AL-KO Premium 520 SP-H 119969 - Manual de uso - Página 26

AL-KO Premium 520 SP-H 119969

Cortacésped AL-KO Premium 520 SP-H 119969 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

МК

300

470 591_g

Одржување

и

нега

Внимание

-

Опасност

од

повреда

!

▪ Пред

сите

работи

на

одржување

и

на

нега

секогаш

исклучувајте

го

моторот

и

вадете

го

штекерот

од

свеќичката

.

▪ Моторот

може

да

работи

уште

некое

време

.

Откако

ќе

го

исклучите

,

уверете

се

дека

моторот

стои

.

▪ При

работи

на

одржување

и

нега

на

ножот

за

сечење

секогаш

носете

работни

ракавици

!

Редовно

проверувајте

ги

функционирањето

и

истрошеноста

на

уредот

за

зафаќање

на

тревата

Чистете

го

апаратот

по

секоја

употреба

Не

прскајте

го

апаратот

со

вода

Навлегувањето

на

водата

може

да

доведе

до

пречки

(

уред

за

палење

,

карбуратор

)

Редовно

проверувајте

да

нема

оштетувањата

на

ножот

Секогаш

заменувајте

ги

оштетените

придушници

за

звукот

Навалување

на

косилката

Зависно

од

производителот

на

моторот

,

задолжително

е

:

карбураторот

/

филтерот

за

воздух

да

стои

нагоре

(

18

)

свеќичката

да

стои

нагоре

(

19

)

Придржувајте

се

кон

упатствата

на

производителот

на

моторот

!

Острење

/

замена

на

ножот

Острете

/

заменувајте

ги

тапите

или

оштетените

ножеви

само

во

сервис

на

AL-KO

или

во

овластена

специјализирана

работилница

.

Наостренте

ножеви

мора

да

се

балансираат

Внимание

!

Неизбалансираните

ножеви

водат

до

силни

вибрации

и

до

оштетување

на

косилката

.

Стручна

проверка

секогаш

е

потребна

:

по

наидување

на

пречка

кога

моторот

наеднаш

ќе

престане

да

работи

при

оштетување

на

погонот

при

оштетен

клинест

ремен

кога

ножот

е

искривен

кога

моторното

вратило

е

искривено

Полнење

на

акумулаторот

за

стартување

(

по

избор

)

Придржувајте

се

кон

упатствата

на

производителот

на

моторот

.

Внимание

!

АКористете

го

само

испорачаниот

оригинален

уред

за

полнење

.

▪ Полнете

го

акумулаторот

само

во

суви

,

добро

проветрени

простории

.

▪ Не

пуштајте

ја

косилката

во

работа

додека

трае

полнењето

.

Нега

на

моторот

Замена

на

моторното

масло

1.

За

зафаќање

на

маслото

секогаш

подгответе

соодветен

сад

.

2.

Пуштете

го

маслото

целосно

да

истече

од

отворот

за

полнење

или

исшмукајте

го

.

Отстранувајте

го

старото

моторно

масло

на

еколошки

начин

!

Препорачуваме

,

старото

масло

да

го

предадете

во

затворен

сад

во

некој

центар

за

рециклирање

или

во

службата

за

односи

со

корисниците

.

Старото

масло

не

:

▪ фрлајте

го

во

отпадот

▪ истурајте

го

во

одводот

▪ истурајте

го

на

земја

Замена

на

филтерот

за

воздух

Придржувајте

се

кон

упатствата

на

производителот

на

моторот

.

Замена

на

свеќичката

Придржувајте

се

кон

упатствата

на

производителот

на

моторот

.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 7 - Índice; Antes de poner el aparato en; Aclaración de los símbolos; Descripción del producto; Uso acorde a los; Dispositivos de seguridad y de protección; Estribo de seguridad

ES Traducción del manual de instrucciones original 51 Cortacésped de gasolina Índice Respecto a este manual .............................................. 51 Descripción del producto ............................................. 51 Dispositivos de seguridad y de protección .................. 51 Indi...

Página 8 - Símbolos en el aparato; Trampilla de desvío

ES 52 470 591_g 1 Cuerda de arranque 7 Ajuste de la altura de corte* 2 Transmisión de las ruedas* 8 Transmisión vario* 3 Estribo de seguridad 9 Manual de instrucciones 4 Indicador del nivel de llenado* 10 Función de proyección* 5 Trampilla de desvío* 11 Trampilla de cierre* 6 Recogedor de hierba* 12...

Página 9 - Indicaciones de seguridad; preste especial atención al girar; Símbolos adicionales en aparatos con arranque

ES Traducción del manual de instrucciones original 53 Cortacésped de gasolina Indicaciones de seguridad ¡Atención! Utilice el aparato únicamente si se encuentra en perfecto estado técnico. ¡Atención! - Peligro de lesiones No se deben desactivar los dispositivos de seguridad y de protección. ¡Atenció...

Otros modelos de cortacéspedes AL-KO

Todos los cortacéspedes AL-KO