ALPINA BL 320E 223524 - Manual de uso - Página 26

Cortacésped ALPINA BL 320E 223524 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
2
испуст или заштита за задниот испуст.
13) Обрнете особено внимание во присуство на стрмнини,
дупки или препреки.
14) Внимателно вклучете го моторот според упатството и
држете ги нозете подалеку од уредот со сечивото.
15) За време на палењето, двете раце треба да се рако
-
фатот.
16) Не закосувајте ја тревокосачката во движење.
Вклучувајте ја на рамни површини, исчистени од препре
-
ки и висока трева.
17) Не приближувајте ги рацете или нозете до или под де
-
ловите што ротираат. Секогаш стојте оддалечено од от
-
ворот за празнење.
18) Не подигнувајте ја или не транспортирајте ја тревоко
-
сачката кога работи моторот.
19) Не преправајте или дезактивирајте ги безбедносни
-
те системи.
20) Кај моделите на погон, исклучете ја спојницата за пре
-
нос на тркалата пред да го вклучите моторот.
21) Секогаш користете дополнителна опрема одобрена од
производителот на машината.
22) Не користете ја машината ако дополнителната/по
-
мошната опрема не се поставени на дадените точки.
23) Исклучете го уредот со сечивото, застанете го мото
-
рот и извадете го кабелот за напојување (внимавајќи при
тоа сите делови во движење да бидат застанати докрај):
– при транспорт на машината,
– секојпат кога ја оставате тревокосачката без надзор,
– пред да ги отстранувате причините за блокирање или
чистење на испусниот канал,
– пред проверка, чистење или работа врз машината,
– по удар во страни предмети. Проверете дали има евен
-
туални оштетувања на машината и направете ги неоп
-
ходните поправки пред да одново да ја користите.
24) Исклучете го уредот со сечивото и застанете го мо
-
торот:
– секојпат кога ја вадите или поставувате вреќата за
собирање,
- секојпат кога го вадите или поставувате дефлекторот за
страничниот испуст.
– Пред да ја регулирате висината на косење ако оваа
операција не била извршена од позицијата на опера
-
торот.
25) Во текот на работата, секогаш одржувајте безбедно
растојание од уредот со сечивото која се определува со
должината на ракофатот.
26) ВНИМАНИЕ – Во случај на дефект или инциденти во
текот на работата, веднаш исклучете го моторот и одда
-
лечете ја машината внимавајќи да не предизвикате други
оштетувања. Во случај на инцидент со лична повреда или
повреда на трето лице, пристапете веднаш кон постап
-
ката за давање најсоодветна прва помош за дадената
состојба и обратете се во соодветен центар за здравстве
-
на заштита за неопходно лекување. Отстранете ги темел
-
но сите остатоци од косењето што може да предизвикаат
дефект или повреди на лица или животни ако останат не
-
забележано во машината.
27) ВНИМАНИЕ – нивото на бучавата и вибрациите да
-
дени во ова упатство се максимални вредности при упо
-
треба на машината. Употребата на елемент за косење
којшто не е стабилен, движењето со преголема брзина,
неодржувањето на машината, значително влијаат врз
емисијата на бучава или вибрации. Затоа, неопходно е да
применувате заштитни мерки за да елиминирате можни
оштетувања заради зголемена бучава или значителни ви
-
брации. Редовно одржувајте ја машината, носете слушал
-
ки против бучава и правете паузи во работата.
D) ОДРЖУВАЊЕ И ЧУВАЊЕ
1) ВНИМАНИЕ! – Исклучете ја ма
шината од напојувањеи прочитајте го соодветното упат
-
ство пред да започнете какви било дејства за одржување
или поправка. Носете соодветна облека и ракавици за ра
-
бота во сите ситуации каде има ризик за рацете.
2) ВНИМАНИЕ! – Никогаш не користете ја машината со
користени или оштетени делови. Оштетените или дефек
-
тните делови треба да се заменат, никогаш да не се по
-
праваат. Користете само оригинални резервни делови:
употребата на делови коишто не се оригинални и/или не
-
соодветно поставени може да доведат до инциденти или
лични повреди, а со тоа се ослободува производителот од
секоја обврска или одговорност.
3) Сите операција за одржување и регулација што не се
опишани во ова упатство треба да ги спроведе застап
-
никот или специјализиран сервисен центар бидејќи зна
-
ат како и ги имаат неопходните инструменти со коишто
работата ќе се заврши правилно, земајќи го во предвид
првибитниот степен на безбедност на машината. Сите
операции што се изведени на несоодветен начин и од не
-
квалификувани лица придонесуваат да се изгуби секоја
форма на гаранција и секој облик на обврска на произ
-
водителот.
4) По секое користење, исклучете ја машината од довод
на ел. енергија и проверете ја да не има оштетувања.
5) Сите завртки и навртки одржувајте ги соодветно
зацврстени за да бидете сигурни дека машината е без
-
бедна за работа. Редовното одржување е основен пред
-
услов за безбедност и за одржување на правилна работа
на машината.
6) Редовно проверувајте дали навртките на уредот за
косење се правилно засегнати.
7) Носете работни ракавици за ракување со уредот со се
-
чивото при вадење и иставање.
8) Одржувајте ја рамнотежата на уредот со сечивото ко
-
га се остри. Сите операции што се поврзани со уредот
со сечивото (вадење, острење, изедначување, повторно
ставање и/или замена) се одговорни работи и изискува
-
ат специфична компетентност покрај соодветни алати.
Од безбедносни причини, истите треба секогаш да ги из
-
вршува специјализиран сервисен центар.
9) Во текот на операциите за регулирање на машина
-
та, обрнете внимание и избегнувајте прстите да ви се
наоѓаат заглавени во уредот со сечивото во движење и
фиксните делови на машината.
10) Не допирајте го уредот со сечивото додека е машина
-
та поврзана во извор на напојување и додека сечивото не
запре да се движи докрај. При интервенции на уредот со
сечивото, проверете дали уредот може да се движи и да
-
ли машината е исклучена од струја.
11) Честопати проверувајте ги заштитата за задниот ис
-
пуст, заштитата за страничниот испуст или заштитата на
задниот испуст, како и вреќата за собирање за да прове
-
рите дека не се изабени или оштетени. Заменете ги ако
се оштетени.
12) Заменете ги етикетите со упатства и пораки за внима
-
ние ако се оштетени.
13) Чувајте ја машината на место до кое што не допира
-
ат децата.
14) Оставете моторот да се излади пред да се остави ма
-
шината во која било средина.
15) За намалување на ризикот од запалување,
одржувајте ги тревокосачката и машината, а особено мо
-
торот од остатоци од трева, листови и прекумерно масло.
Извадете ја вреќата за собирање и не оставајте остатоци
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
1 NORMAS DE SEGURIDAD que observar escrupulosamente A) APRENDIZAJE 1) ¡ATENCIÓN! Leer atentamente estas instrucciones an - tes de utilizar la máquina. Familiarizarse con los mandos y el uso apropiado de la máquina. Aprender a parar rápida - mente el motor. La falta de observación ...
3 3) No pasar jamás con la cortadora de pasto sobre el ca - ble eléctrico. Durante el corte, arrastrar siempre el cable detrás de la cortadora de pasto y de la parte en la que ya se cortó la hierba. Utilizar el sujetacables para evitar que el cable de prolongació...
4 – usar la máquina para recoger hojas o residuos; – usar la máquina para recortar setos o para el corte de ve - getación no herbosa; – el uso de la máquina por parte de más de una persona; – accionar el dispositivo giratorio en los tramos sin hierba. ETIQUETA DE IDENTIFICACIÓNY COMPONENTES ...
Otros modelos de cortacéspedes ALPINA
-
ALPINA AL1 38E
-
ALPINA AL1 42 E 294420060/A12
-
ALPINA BL 380E 223525
-
ALPINA BL 460 SB 295492024/A15