ALPINA BL 460 SB 295492024/A15 - Manual de uso - Página 9

ALPINA BL 460 SB 295492024/A15
Cargando la instrucción

vii

[1]

FI - TEKNISET TIEDOT

[2]   Nimellisteho *

[3]   Moottorin maksimaalinen

toimintanopeus *

[4]   Laitteen paino *

[5]   Leikkuuleveys

[6]   Akustisen paineen taso

[7]   Mittauksen epävarmuus

[8] Mitattu äänitehotaso

[9] Taattu äänitehotaso

[10] Tärinätaso

[11]   Koko (pituus/leveys/korkeus)

[12]   Leikkuuvälineen koodi

[13] Lisävarusteet

[14]   Silppuamisvarusteet

•   Määrättyä arvoa varten, viittaa 

laitteen tunnuslaatassa annettuihin

tietoihin.

[1]

FR - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

[2]   Puissance nominale*

[3]   Vitesse max. de fonctionnement du moteur*

[4]   Poids machine*

[5] Largeur de coupe

[6]   Niveau de pression acoustique

[7]   Incertitude de la mesure

[8]   Niveau de puissance acoustique mesuré

[9]   Niveau de puissance acoustique garanti

[10] Niveau de vibrations

[11]   Dimensions (longueur / largeur / hauteur)

[12] Code organe de coupe

[13]   Équipements

[14] Kit “Mulching”

•   Pour la valeur spécifique, se référer à ce qui 

est indiqué sur la plaque d’identification de 

la machine.

[1]

HR - TEHNIČKI PODACI

[2]   Nazivna snaga*

[3]   Maks. brzina rada motora*

[4]   Težina stroja*

[5]   Širina košnje

[6]   Razina zvučnog tlaka

[7] Mjerna nesigurnost

[8]   Izmjerena razina zvučne snage

[9]   Zajamčena razina zvučne snage

[10] Razina vibracija

[11]   Dimenzije (dužina/širina/visina)

[12]   Šifra noža

[13]   Dodatna oprema

[14]   Komplet za “malčiranje”

•   Specifični podatak pogledajte na 

identifikacijskoj etiketi stroja.

[1]

HU - MŰSZAKI ADATOK

[2]   Névleges teljesítmény *

[3]   A motor max. üzemi sebessége *

[4]   A gép tömege *

[5]   Munkaszélesség

[6]   Hangnyomásszint

[7]   Mérési bizonytalanság

[8]   Mért zajteljesítmény szint

[9]   Garantált zajteljesítmény szint

[10]   Vibrációszint

[11]   Méretek (hosszúság/szélesség/

magasság)

[12]   Vágóegység kódszáma

[13]   Tartozékok

[14]   Mulcsozó” készlet”

•   A pontos adatot lásd a gép azonosító 

adattábláján.

[1]

LT - TECHNINIAI DUOMENYS

[2]   Vardinė galia *

[3]   Maksimalus variklio veikimo greitis *

[4]   Įrenginio svoris*

[5]   Pjovimo plotis

[6]   Garso slėgio lygis

[7]   Matavimo paklaida

[8]   Išmatuotas garso galios lygis

[9]   Garantuojamas garso galios lygis

[10]   Vibracijų lygis

[11]   Išmatavimai (ilgis/plotis/aukštis)

[12]   Pjovimo įtaiso kodas

[13] Priedai

[14]   „Mulčiavimo“ rinkinys

•   Konkretūs specifiniai duomenys 

yra pateikti įrenginio identifikavimo 

etiketėje.

[1]

LV - TEHNISKIE DATI

[2]   Nominālā jauda *

[3]   Maks. dzinēja griešanās ātrums *

[4]   Mašīnas svars *

[5]   Pļaušanas platums

[6]   Skaņas spiediena līmenis

[7]   Mērījumu kļūda

[8]   Izmērītais skaņas intensitātes 

līmenis

[9]   Garantētais skaņas intensitātes 

līmenis

[10]   Vibrāciju līmenis

[11]   Izmēri (garums/platums/augstums)

[12]   Griezējierīces kods

[13]   Piederumi

[14]   Mulčēšanas” komplekts

•   Precīza vērtība ir norādīta mašīnas 

identifikācijas datu plāksnītē

[1]

MK - ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ

[2]    Номинална моќност *

[3]   Максимална брзина при работа

на моторот *

[4]   Тежина на машината *

[5]   Обем на косење

[6]   Ниво на акустичен притисок

[7]    Отстапување од мерењата

[8]   Измерено ниво на акустична моќност

[9]   Гарантирано ниво на акустична моќност

[10]   Ниво на вибрации

[11]   Димензии (должина/ширина/висина)

[12]   Код на уредот за сечење

[13]   Дополнителна опрема

[14]   Комплет за „мелење“

•   За одреден податок, проверете дали 

истиот е посочен на етикетата за 

идентификација на машината

[1]

NL - TECHNISCHE GEGEVENS

[2]   Nominaal vermogen *

[3]   Maximale snelheid voor de werking 

van de motor *

[4]   Gewicht machine *

[5] Maaibreedte

[6]   Niveau geluidsdruk

[7]   Meetonzekerheid

[8]   Gemeten akoestisch vermogen

[9]   Gewaarborgd akoestisch vermogen

[10] Niveau trillingen

[11]   Afmetingen (lengte/breedte/

hoogte)

[12] Code snij-inrichting

[13] Toebehoren

[14] Kit “Mulching”

•   Voor het specifiek gegeven, verwijst 

men naar wat aangegeven is op het 

identificatielabel van de machine.

[1]

NO - TEKNISKE DATA

[2]   Nominell effekt *

[3]   Motorens maks driftshastighet *

[4]   Maskinvekt *

[5] Klippebredde

[6]   Lydtrykknivå

[7]   Måleusikkerhet

[8]   Målt lydeffektnivå

[9]   Garantert lydeffektnivå

[10] Vibrasjonsnivå

[11]   Mål (lengde/bredde/høyde)

[12]   Artikkelnummer for 

klippeinnretning

[13] Tilbehør

[14] Mulching-sett

•   For spesifikk informasjon, 

se referansen på maskinens 

identifikasjonsetikett.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 17 - B) OPERACIONES PRELIMINARES; ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA, LEER ATENTAMENTE EL

1 NORMAS DE SEGURIDAD que observar escrupulosamente A) APRENDIZAJE 1)  ¡ATENCIÓN!  Leer  atentamente  estas  instrucciones  an - tes de utilizar la máquina. Familiarizarse con los mandos y  el  uso  apropiado  de  la  máquina.  Aprender  a  parar  rápida - mente  el  motor.  El  incumplimiento  d...

Página 18 - D) MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

2 14)  Arrancar  el  motor  con  cuidado  respetando  las  instruc - ciones y manteniendo una distancia considerable entre los  pies y el dispositivo de corte. 15)  No  inclinar  la  cortadora  de  pasto  para  el  arranque.  Arrancar  la  máquina  sobre  una  superficie  plana  y  libre  de  obstác...

Página 19 - CONOCER LA MÁQUINA; DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA

3 na de almacenamiento de la gasolina libres de residuos de  hierba, hojas o grasa excesiva. Vacíe la bolsa de recolec - ción y no deje los contenedores con la hierba cortada en el  interior de un local. 17)  Para  reducir  el  riesgo  de  incendios,  controlar  regular - mente que no haya pérdidas ...

Otros modelos de cortacéspedes ALPINA