Ariston DUNE RS 15U PL EU 3100847 - Manual de uso - Página 35

Calentador de agua Ariston DUNE RS 15U PL EU 3100847 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
- Página 6 – FUNCIÓN ANTI-LEGIONELLA; CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
- Página 7 – NORMAS DE INSTALACIÓN (para el instalador); Conexión hidráulica
- Página 8 – NORMAS DE MANTENIMIENTO (para personal cualificado); Vaciado del aparato
- Página 9 – NORMAS DE USO PARA EL USUARIO
BS
187
otprilike svake dvije godine (u slučaju vode sa visokom tvrdoćom, učestalost se treba povećati).
Operacija, ukoliko ne želite da koristite tečnosti pogodne za svrhu (u ovom slučaju pažljivo pročitajte sigurnosni
list sredstva za uklanjanje kamenca), može se izvršiti mrvljenjem sloja kamenca, vodeći računa da ne oštetite
spoljni sloj otpornika.
Magnezijska anoda (
N
sl. 5) mora biti zamijenjena svako dvije godine, inače garancija neće važiti. U prisustvu
agresivnih ili hloridnih voda preporučuje se provjeriti stanje anode svake godine. Da biste je zamijenili, rastavite
otpornik i odvrnite ga sa kvake za podršku.
Ponovno aktiviranje dvopolnog bezbjednosnog uređaja
U slučaju nenormalnog pregrijavanja vode, sigurnosni termički prekidač, u skladu sa važećim nacionalnim
standardima, prekida električno kolo na obje faze snabdijevanja električnom energijom otpornika; u ovom slučaju
zatražite tehničku pomoć.
PRAVILA UPOTREBE ZA KORISNIKA
Rad i Podešavanje radne temperature
Uključivanje/Isključivanje
Grijač vode se može uključiti i isključiti pomoću spoljnog dvopolnog prekidača a ne ukopčavanjem ili iskopčavanjem
utikača kabla za napajanje.
Indikatorska lampica ostaje uključena tokom faze zagrijavanja.
Podešavanje radne temperature
Za modele opremljene dugmetom, temperatura se može podesiti djelovanjem na njemu (kao što je prikazano na
grafičkim oznakama).
NAPOMENA Prilikom prvog podešavanja temperature, potrebno je primijeniti lagani pritisak okretanjem dugmeta
na način da uklonite pečat koji veže termostat na maksimalnu temperaturu energetske efikasnosti.
Za modele bez dugmeta, temperaturu može podesiti samo kvalifikovano osoblje.
Funkcija protiv smrzavanja
Postavite dugme na simbol (samo za modele opremljene ovom funkcijom).
KORISNE VIJESTI (za korisnika)
Prije obavljanja bilo kog postupka čišćenja, uvjerite se da je proizvod isključen okretanjem spoljašnjeg prekidača
u položaj OFF/ISKLJ.
Nemojte koristiti agresivne insekticide, rastvarače ili deterdžente koji mogu oštetiti obojene ili plastične dijelove.
Ako je izlazna voda hladna, provjerite da:
- je uređaj priključen na električno napajanje i spoljni prekidač u položaju ON/UKLJ;
- da dugme za podešavanje temperature nije podešeno na minimum.
Ako para izlazi iz slavina:
Prekinite električno napajanje uređaja i kontaktirajte tehnički servis.
Ako je protok tople vode nedovoljan, provjerite:
- pritisak vode u mreži;
- eventualna začepljenja ulaznih i izlaznih cijevi za vodu (deformacije ili naslage).
Curenje vode iz uređaja protiv nadpritiska
Curenje vode iz uređaja se smatra normalnim tokom faze grijanja. Ako želite da se to izbjegne, ekspanzioni sud
mora biti instaliran na polazni sistem.
Ako se curenje nastavi i tokom perioda bez grijanja, provjerite:
- kalibraciju uređaja;
- pritisak vode u mreži.
Pažnja: Nikada ne začepljavajte otvor za izbacivanje iz uređaja!
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ES 38 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD 1. Lea con atención las instrucciones y las advertencias con- tenidas en este manual, ya que proporcionan importantes indicaciones sobre la seguridad de instalación, de uso y de mantenimiento. El presente manual es parte integrante y esencial del pro- duc...
ES 40 FUNCIÓN ANTI-LEGIONELLA La legionella es un tipo de bacteria con forma de bastoncillo que se encuentra naturalmente en todas las aguas de manantial. La “enfermedad del legionario” consiste en un género particular de pulmonía causado por la inhalación del vapor de agua que contiene esta bacteri...
ES 41 NORMAS DE INSTALACIÓN (para el instalador) Este producto tiene que instalarse en posición vertical para funcionar correctamente. Al finalizar la ins- talación, antes de llenarlo de agua y activar la alimentación eléctrica, comprobar la verticalidad efectiva del montaje utilizando un instrument...
Otros modelos de calentadores de agua Ariston
-
Ariston ANDRIS RS 2.5U 1.4KW
-
Ariston ANDRIS RS 4U 1.4KW
-
Ariston ANDRIS RS 8U 1.4KW
-
Ariston AURES PRO 18 240V US
-
Ariston AURES PRO 27 240V US
-
Ariston AURES PRO 36 240V US
-
Ariston AURES SM 13 240V US
-
Ariston AURES SM 6.5 240V US
-
Ariston AURESSM 10.5 240VUS
-
Ariston AURESSM 3 CB 110VUS