Bosch GAS 55 M AFC - Manual de uso - Página 20

Índice:
- Página 8 – Élimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; Con ello se evita; Los niños no deberán realizar tra-
- Página 9 – Símbolos; ADVERTENCIA; ATENCIÓN
- Página 10 – Utilización reglamentaria
- Página 11 – Información sobre el ruido; Declaración de conformidad; Montaje; Montaje del portamangueras (ver figura A)
- Página 13 – Operación; Puesta en marcha
- Página 14 – Limpieza del filtro; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
- Página 15 – Eliminación de fallos
- Página 16 – Servicio técnico y atención al cliente
Magyar |
143
Bosch Power Tools
1 609 92A 0XF | (30.9.14)
Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok
uvádzajte láskavo bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo
uvedené na typovom štítku vysávača.
Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy
a údržby Vášho produktu ako aj náhradných súčiastok. Rozlo-
žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj
na web-stránke:
www.bosch-pt.com
Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri
otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja
alebo náhradné diely online.
Tel.: (02) 48 703 800
Fax: (02) 48 703 801
E-Mail: [email protected]
www.bosch.sk
Likvidácia
Vysávač, príslušenstvo a obaly treba dať na recykláciu zodpo-
vedajúcu ochrane životného prostredia.
Neodhadzujte vysávač do komunálneho odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ o
starých elektrických a elektronických výrob-
koch a podľa jej aplikácií v národnom práve
sa musia už nepoužiteľné elektrické produkty
zbierať separovane a dať na recykláciu zod-
povedajúcu ochrane životného prostredia.
Zmeny vyhradené.
Magyar
Biztonsági előírások
Olvassa el az összes biztonsági figyelmez-
tetést és előírást.
A következőkben leírt elő-
írások betartásának elmulasztása áramüté-
sekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülések-
hez vezethet.
Kérjük ezt a biztonsági útmutatót gondosan őrizze meg.
Ez a porszívó nincs arra előirányoz-
va, hogy korlátozott fizikai, érzéke-
lési vagy szellemi képességű, illet-
ve kellő tapasztalattal és/vagy tu-
dással nem rendelkező személyek
használják.
Ezt a porszívót legalább 8 éves gye-
rekek és olyan személyek is hasz-
nálhatják, akiknek a fizikai, érzéke-
lési, vagy értelmi képességeik kor-
látozottak, vagy nincsenek meg a
megfelelő tapasztalataik, illetve
tudásuk, ha az ilyen személyekre a
biztonságukért felelős más sze-
mély felügyel, vagy a csavarozógép
biztonságos kezelésére kioktatta
őket és megértették az azzal kap-
csolatos veszélyeket.
Ellenkező
esetben fennáll a hibás kezelés veszé-
lye és sérülések léphetnek fel.
Ügyeljen a gyerekekre.
Ez biztosít-
ja, hogy a gyerekek ne játszhassanak
az elszívó berendezéssel.
Az elszívó berendezés tisztítását
és karbantartását gyerekek fel-
ügyelet nélkül nem végezhetik.
Sohase szívjon fel azbeszt tartalmú anyagokat.
Az az-
besztnek rákkeltő hatása van.
Csak akkor használja az el-
szívó berendezést, ha az el-
szívó berendezés használatáról, az elszívásra kerülő
anyagokról és azok biztonságos előírásszerű eltávolításá-
ról megfelelően tájékoztatták.
Egy gondos kioktatás csök-
kenti a hibás kezelési lépések és a sérülések lehetőségét.
Az elszívó berendezés szá-
raz anyagok, és megfelelő
intézkedések mellett folyadékok felszívására is alkalmas.
A folyadékok behatolása a berendezés belsejébe megnöveli
az áramütés veszélyét.
Ne szívjon fel a porelszívóval gyúlékony vagy robbané-
kony folyadékokat, például benzint, olajat, alkoholt és
oldószereket. Ne szívjon fel forró vagy égő porokat. Ne
használja a porelszívót robbanásveszélyes helyiségek-
ben.
A porok, gőzök vagy folyadékok meggyulladhatnak
vagy felrobbanhatnak.
A dugaszolóaljzatot csak az
ezen Üzemeltetési útmuta-
tóban megadott célokra szabad használni.
Ha hab vagy víz lép ki, azon-
nal kapcsolja ki a porelszí-
vót és ürítse ki a tartályt.
A porelszívó ellenkező esetben
megrongálódhat.
Az elszívó berendezést csak belső he-
lyiségekben szabad tárolni.
Rendszeresen tisztítsa meg a folya-
dékszint érzékelőket, és ellenőrizze,
nincsenek-e megrongálódva.
Ellenkező esetben ez a funk-
ció hibásan működhet.
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS
OBJ_BUCH-1747-003.book Page 143 Tuesday, September 30, 2014 10:13 AM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XF | (30.9.14) Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.Tel. : (044) 8471512Fax : (044) 8471552E-Mail : [email protected] Élimination des déchets Les aspirateurs, ainsi que leurs accessoires ...
36 | Español 1 609 92A 0XF | (30.9.14) Bosch Power Tools Antes de cada uso inspeccione el estado del aspirador, del cable y del enchufe. No utilice el aspirador en caso de detectar un daño. No abra el aspirador por su propia cuenta, y solamente déjelo reparar por un profesional, empleando para ell...
Español | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 0XF | (30.9.14) Descripción y prestaciones del pro-ducto Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen del as-pirador mientras lea las instrucciones de manejo. Utilización reglamentaria El aparato ha sido diseñado para captar, aspirar, transportar y s...
Otros modelos de aspiradoras de taller Bosch
-
Bosch AdvancedVac 20
-
Bosch GAS 12-25 PL
-
Bosch GAS 15 PS
-
Bosch GAS 18V-1
-
Bosch GAS 18V-1 (0.601.9C6.200)
-
Bosch GAS 20 L SFC
-
Bosch GAS 25 L SFC
-
Bosch GAS 35 L AFC
-
Bosch GAS 35 L SFC
-
Bosch GAS 35 M AFC