Dyson V11 Complete (SV14) - Manual de instrucciones

Dyson V11 Complete (SV14) Aspiradora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 29
Estamos cargando el manual
background image

clik

clik

clik

Auto

 

Boost

Eco

Auto

Med

100%

5%

English

Ελληνικ

Espanol

Čeština

中文

한국어

English

English

English

Eco

Auto

 

Boost

Eco

Auto

Med

100%

5%

English

Ελληνικ

Espanol

Čeština

中文

한국어

English

English

English

Eco

Auto

 

Boost

Eco

Auto

Med

100%

5%

English

Ελληνικ

Espanol

Čeština

中文

한국어

English

English

English

Eco

Auto

 

Boost

Eco

Auto

Med

100%

5%

English

Ελληνικ

Espanol

Čeština

中文

한국어

English

English

English

Eco

Auto

 

Boost

Eco

Auto

Med

100%

5%

English

Ελληνικ

Espanol

Čeština

中文

한국어

English

English

English

Eco

SV14

Operating manual

Bedienungsanleitung

Manual de instrucciones

Assembly

Zusammenbau

Montaje

Assemblage

Montaggio

Assemblage

Montaż

Сборка

Montaža

Quick start

Kurzanleitung

Inicio rápido

Démarrage rapide

Guida rapida

Snelle start

Szybkie uruchomienie

Краткое руководство

Hitri začetek

Power modes

Your appliance has three power modes for different tasks. 

Change cleaning modes quickly using a single button.

Eco: Maximum run time, for longer cleans.

Auto/Med: The optimum balance to clean all floors.

Attach your High torque cleaner head to activate Auto 

mode, which automatically adapts power between carpets 

and hard floors.

Boost: Intensive cleaning for ground-in dirt.

Leistungsstufen

Ihr Gerät verfügt über drei Leistungsstufen für 

unterschiedliche Aufgaben. Über eine einzige Taste 

wechseln Sie rasch zwischen Reinigungsmodi.

Eco: Maximale Betriebsdauer für eine längere Reinigung.

Auto/Med: Das optimale Gleichgewicht für alle Böden.

Stecken Sie die Elektrobürste mit Direktantrieb auf, um 

den Automatikmodus zu aktivieren, der die Leistung 

automatisch an Teppiche und Hartböden anpasst.

Boost: Intensive Reinigung von tiefsitzendem Staub 

und Schmutz.

Modos de potencia

El aparato tiene tres modos de potencia para distintas 

tareas. Cambie de modo de limpieza de forma rápida 

pulsando un solo botón.

Eco: Tiempo de funcionamiento máximo para limpiezas 

más largas.

Auto/Medio: El equilibrio perfecto para limpiar todo tipo 

de suelos.

Ponga el cabezal de limpieza Direct Drive para 

activar el modo Automático, que adapta la potencia 

automáticamente para alfombras y suelos duros.

Boost: Limpieza en profundidad para la suciedad 

más difícil.

Modes de puissance

Votre appareil possède trois modes de puissance pour 

effectuer différentes tâches. Changez de mode de 

nettoyage rapidement à l’aide d’un seul bouton.

Éco : Durée de fonctionnement maximale, pour des 

nettoyages plus longs.

Auto/Inter : Le parfait équilibre pour nettoyer tous les sols.

Raccordez votre brosse motorisée pour activer le mode 

automatique, qui adapte automatiquement la puissance 

entre les tapis et les sols durs.

Boost: Pour les nettoyages intensifs et la poussière incrustée.

Modalità di accensione

L’apparecchio ha tre modalità di accensione per funzioni 

diverse. Tramite un unico tasto è possibile cambiare 

rapidamente la modalità di pulizia.

Eco: Durata massima, per pulire più a lungo.

Auto/Med: L'equilibrio perfetto per pulire 

qualsiasi pavimento.

Collegare la spazzola Torque Head per attivare la modalità 

automatica, che consente di adattare automaticamente la 

potenza passando dai tappeti alle superfici rigide.

Boost: Pulizia intensa per sporco ostinato.

Vermogensmodi

Uw apparaat heeft drie vermogensmodi voor verschillende 

taken. Wijzig snel de reinigingsmodus met gebruik van een 

enkele knop.

Eco: Maximale looptijd, voor langere reinigingen. 

Auto/Med: De optimale balans voor het reinigen van alle 

typen vloeren.

Bevestig uw hoge torque vloerzuigmond voor het 

activeren van de Automatische modus, wat het vermogen 

automatisch aanpast tussen tapijten en harde vloeren.  

Boost: intensieve reiniging voor extra vuile plekken. 

Tryby mocy

Urządzenie ma trzy tryby mocy dostosowane do różnych 

zadań. Tryb czyszczenia można zmienić szybko za pomocą 

jednego przycisku.

Eco: Maksymalny czas pracy, do dłuższego sprzątania.

Auto/Med: Optymalny balans do czyszczenia wszystkich 

rodzajów podłóg.

Wystarczy zamocować elektroszczotkę Torque Drive, by 

uruchomić tryb automatyczny, w którym poziom mocy 

sam dostosuje się rodzaju powierzchni – dywanu lub 

twardej podłogi.

Boost: Intensywne czyszczenie uporczywego brudu.

Режимы работы

Устройство может работать в трех режимах в 

зависимости от выполняемой задачи. Режимы быстро 

переключаются одной кнопкой.

Эко: максимальное время работы, дольше чистка.

Авто/средний: оптимальный баланс для чистки пола 

любого типа.

Подключите насадку с высоким крутящим моментом 

для активации авторежима, в котором автоматически 

осуществляется адаптация мощности между 

ковровыми и твердыми напольными покрытиями.

Турбо: интенсивная очистка сложных загрязнений.

Načini porabe energije

Naprava ima tri načine porabe energije za različna 

opravila. Način čiščenja lahko hitro spremenite s samo 

enim gumbom.

Eko: Najdaljši čas delovanja, primeren za daljša čiščenja.

Auto/Sred: Optimalno ravnovesje za čiščenje vseh 

talnih površin.

Namestite čistilno glavo z visokim navorom, da vklopite 

samodejni način, ki samodejno prilagaja moč delovanja 

med čiščenjem preprog oziroma gladkih površin.

Boost: Intenzivno čiščenje za trdovratno umazanijo.

Manuel d’utilisation

Manuale d’uso

Gebruikershandleiding

Instrukcja obsługi

Руководство по эксплуатации

Priročnik za uporabo

Charging

Your appliance will need to be fully charged before 

first use.

Aufladen

Das Gerät muss vor dem ersten Gebrauch vollständig 

geladen werden.

Carga

El dispositivo deberá estar totalmente cargado antes de 

usarlo por primera vez.

Chargement

Votre appareil doit être complètement chargé avant la 

première utilisation.

Carica

Prima del primo utilizzo, la ricarica dell’apparecchio 

dovrà essere completa.

Opladen

Uw apparaat moet voor het eerste gebruik volledig 

worden opgeladen.

Ładowanie

Przed pierwszym użyciem urządzenie musi być w 

pełni naładowane.

Зарядка

Перед первым использованием устройство 

необходимо полностью зарядить.

Polnjenje

Pred prvo uporabo mora biti naprava 

popolnoma napolnjena.

Scan with your phone or QR reader to get the most out 

of your machine.
Requires Apple iOS 11 or later, a compatible Android 

device or a QR reader.
Scannen Sie den Code mit Ihrem Mobiltelefon oder 

einem QR Scanner, um das Beste aus Ihrem Gerät 

herauszuholen.
Erfordert mindestens Apple iOS 11, ein kompatibles 

Android Gerät oder einen QR Scanner.
Scanee con su teléfono o su lector QR para sacar el 

máximo partido a su máquina
Requiere Apple iOS 11 o versiones posteriores, un 

dispositivo Android compatible o un lector QR.
Veuillez scanner avec votre téléphone ou votre lecteur 

de QR codes pour tirer le meilleur parti de votre 

appareil.
Nécessite iOS Apple 11 ou plus récent, un appareil 

Android compatible ou un lecteur de QR codes.
Scan with your phone or QR reader to get the most out 

of your machine.
Requires Apple iOS 11 or later, a compatible Android 

device or a QR reader.
Scan met de camera van uw telefoon of QR-lezer om 

het meeste uit uw machine te halen.
Vereist Apple iOS 11 of later, een vergelijkbaar Android 

apparaat of een QR lezer.
Zeskanuj telefonem lub czytnikiem kodów QR, aby w 

pełni wykorzystać możliwości Twojego urządzenia.
Wymaga systemu iOS 11 lub późniejszego, 

kompatybilnego urządzenia z systemem Android lub 

czytnika kodów QR.
Используйте камеру вашего телефона или 

сканер QR-кодов для получения дополнительной 

информации по вашему продукт у.
Требуется устройство с операционной системой 

Apple iOS 11 или более поздними версиями, 

Android-совместимое устройство или сканер 

QR-кодов.
Skenirajte s telefonom ali bralnikom QR, da kar 

najbolje izkoristite svojo napravo.
Zahteva Apple iOS 11 ali novejšo različico, združljivo 

napravo Android ali bralnik QR.

13.11.201

8

12:

58

-

C

97400

_SV

14

_OPMAN_EU_X

24

8F

-

V

11-

ABSOLUTE

-

OPMAN

-97400.

indd_

1

5_

4

c

0

s

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta