Electrolux UltraSilencer Zen ZUSDELUX58 - Manual de instrucciones - Página 35

Electrolux UltraSilencer Zen ZUSDELUX58 Aspiradora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 64
Estamos cargando el manual
background image

64

64

bul

cro

cze

dan

de

ara

esp

est

srp

gre

hun

ita

latv

Replacing the motor filter

8.  Подменете или измийте филтъра на мотора, когато 

е мръсен или след всяка 5та s-bag.  

Натиснете 

държача на филтъра надолу и го издърпайте навън. 

Сменете или измийте филтъра, вижте стъпка 9.

9.  Изплакнете филтъра за многократна 

употреба с хладка вода от чешмата.

8.  Filtar motora zamijenite ili operite kad je zaprljan ili 

nakon svake pete vrećice s-bag. 

Gurnite držač filtra 

prema dolje i izvucite ga. Zamijenite filter ili ga operite 

(pogledajte 9. korak).

9.  Isperite spužvasti filter mlakom vodom 

iz slavine.

8.  Filtr motoru vyměňte nebo omyjte, když je 

znečištěný, nebo po každé 5. výměně sáčku 

s-bag. 

Zatlačte držák na filtr dolů a vytáhněte jej. Filtr 

vyměňte nebo omyjte, viz krok 9.

9.  Houbový filtr opláchněte ve vlažné 

vodě z vodovodu.

8.  Vahetage või peske mootorifiltrit, kui see on 

must, või iga viienda s-bag’i vahetuse järel. 

Lükake 

filtrihoidja alla ja tõmmake see välja. Vahetage või 

peske filter, vt: 9. samm.

9.  Loputage käsnfiltrit leiges kraanivees.

 كرت بجي 

.رتلفلا حطس سمل بجي لا اضيأو رتلفلا فيظنت ةيلمع يف تافظنملا مادختسا بجي لا 

:ةظوحلم

 لادبتساب ىصون 

!ةناكم يف هتداعإ لبق ةفرغلا ةرارح ةجرد يف يندأ دحك ةعاس 24 امامت فجيل رتلفلا

.فلتلا ةلاح يف وا ادج ةفيثكلا ةبرتلاا مكارت ةلاح يف وا ماع لك ةرم لقلأا ىلع رتلفلا

Bemærk! Brug ikke rengøringsmidler, og undgå at berøre filterets overflade. 

Lad filteret tørre helt (mindst 12 timer i stuetempera tur), før det monteres 
igen!

 Det anbefales at udskifte det vaskbare filter mindst én gang om året, eller  

hvis det er meget beskidt eller beskadiget.

Напомена:  Не корисwтите средства за чишћење и не додирјуте површину филтера. 

Сачекајте да се филтер потпуно осуши (најмање 24 сата на собној температури) 
пре него што га вратите!  

Препоручујемо да периви филтер мењате барем једном 

годишње или када се јако запрља или оштети.

Hinweis: Keine Reinigungsmittel verwenden und die Filteroberfläche nicht berühren. 

Filter 

vor dem Wiedereinsetzen vollständig trocknen lassen (mind. 12 Std. bei Zimmer-
temperatur)!

 Wir empfehlen, den waschbaren Filters ebenfalls mindestens einmal im Jahr 

bzw. bei sehr starker Verschmutzung oder bei Beschädigung auszutauschen.

Σημείωση: Μην χρησιμοποιείτε απορρυπαντικά και μην αγγίζετε την επιφάνεια του φίλτρου.  

Αφήστε το φίλτρο να στεγνώσει εντελώς (τουλάχιστον 12 ώρες σε θερμοκρασία δωματίου) 
πριν το τοποθετήσετε πάλι!

 Συνιστάται η αλλαγή του φίλτρου με δυνατότητα πλύσης τουλάχιστον μία 

φορά το χρόνο ή όταν είναι πολύ βρώμικο ή κατεστραμμένο.

Забележка: Не ползвайте почистващи препарати и не пипайте повърхността 
на филтъра. 

Оставете филтъра да изсъхне напълно (поне 12 часа на стайна 

температура), преди да го поставите обратно в прахосмукачката! 

Препо-

ръчваме подлежащия на измиване филтър също да се сменя поне веднъж годишно 
или когато е силно замърсен или повреден.
Napomena: Ne koristite sredstva za čišćenje i ne dodirujte površinu filtra. 

Neka se 

filtar potpuno osuši (najmanje 12 sati na sobnoj temperaturi) prije vraćanja u 
usisavač! 

Preporučujemo zamjenu perivog filtra barem jedanput godišnje ili kada se 

jako uprlja ili ošteti.
Poznámka: Nepoužívejte čisticí prostředky a nedotýkejte se povrchu filtru. 

Před vložením 

filtru zpět do vysavače jej nechte úplně usušit (minimálně 12 hodin při pokojové 
teplotě)!

 Doporučujeme měnit omyvatelný filtr alespoň jednou ročně nebo při vysokém 

znečištění nebo poškození.

Märkus: Ärge kasutage puhastusvahendit ning hoiduge filtri pinda puudutamast.  

Laske filtril enne tagasipanekut täielikult kuivada (toatemperatuuril minimaalselt  
12 tundi)!

 Soovitame pestavat filtrit vähemalt kord aastas või selle määrdumise või 

kahjustuste korral vahetada.

Megjegyzés: Ne használjon tisztítószereket, és ne érintse meg az érzékeny szűrőfelületet. 

Ügyeljen arra, hogy a szűrő teljesen megszáradjon a porszívóba való visszahelyezés 
előtt (legalább 12 óra száradás szobahőmérsékleten). 

A mosható szűrőt is javasolt lega-

lább évente egyszer kicserélni, illetve akkor is, ha nagyon szennyezett vagy megsérült.

Piezīme: nelietojiet tīrīšanas līdzekļus un izvairieties no pieskaršanās filtra virsmai.

 

Pirms filtra ievietošanas atpakaļ putekļusūcējā ļaujiet tam kārtīgi izžūt (vismaz 
12 stundas istabas temperatūrā)!

 Tāpat iesakām mainīt mazgājamo filtru vismaz 

riezi gadā vai arī tad, kad tas ir ļoti netīrs vai bojāts.

Nota: non utilizzare detergenti ed evitare di toccare la superficie del filtro. 

Lasciar 

asciugare completamente il filtro (minimo 12 ore a temperatura ambiente) prima 
di riposizionarlo

. Si consiglia di sostituire anche il filtro lavabile almeno una volta all’anno 

oppure quando è molto sporco o danneggiato.

Nota: No utilice ningún producto de limpieza y evite tocar la superficie del filtro. 

Deje que 

el filtro se seque bien (mínimo 12 h a temperatura ambiente) antes de colocarlo de 
nuevo.

 Recomendamos también cambiar el filtro lavable como mínimo una vez al año o 

cuando está muy sucio o deteriorado.

8.  Udskift eller skyl motorfilteret, når det er beskidt, 

eller efter hver 5. s-bag. 

Tryk filterholderen ned, og 

træk den ud. Skift filteret eller vask det, se trin 9.

9.  Skyl svampefilteret i lunkent 

hanevand.

8.  Замените или oпeрите филтер мотора када је прљав 

или након сваке пете кесе „s-bag®“. 

Гурните држач 

филтера надоле и извуците филтер. Промените филтер 

или га оперите, видите корак 9.

9.  Исперите сунђер у млакој води из 

славине.

8.  Tauschen Sie den Motorfilter aus oder waschen Sie 

ihn, wenn er verschmutzt ist oder nach jedem 5. s-bag.

 

Filterhalterung nach unten drücken und herausziehen. Tauschen 

Sie den Filter aus oder waschen Sie ihn, siehe Schritt 9.

9.  Spülen Sie den Schwammfilter mit 

lauwarmem Leitungswasser aus.

8.  Αντικαταστήστε ή πλύνετε το φίλτρο κινητήρα, 

όταν είναι βρώμικο ή κάθε πέμπτη σακούλα s-bag.  

Σπρώξτε τη θήκη φίλτρου προς τα κάτω και τραβήξτε την 

προς τα έξω. Αλλάξτε το φίλτρο ή πλύντε το, βλ. βήμα 9.

9.  Ξεπλύνετε το σπογγώδες φίλτρο με 

χλιαρό νερό βρύσης.

8.  

A szűrőt elszennyeződése esetén, de legalább az 

s-bag porzsák minden 5. cseréje után cserélje vagy 

mossa ki. 

Spingere verso il basso il supporto del filtro 

ed estrarlo. Cambiare il filtro o lavarlo, vedere il punto 9.

9.  Sciacquare il filtro in spugna con acqua 

corrente tiepida.

8.  Cambie o lave el filtro del motor cuando esté sucio 

o cada 5 sustituciones de la s-bag. 

Presione el 

soporte del filtro y tire de él. Cambie el filtro o lávelo 

(consulte el paso 9).

9.  Enjuague el filtro de esponja con agua 

templada del grifo.

8.  A szűrőt szennyeződése esetén, de legalább az 

s-bag® porzsák minden 5. cseréje után cserélje 

ki. 

Nyomja le a szűrőtartót, majd húzza ki. Cserélje ki 

vagy mossa át a szűrőt, lásd a 9. lépést.

9.  Langyos csapvízzel öblítse át a 

szivacsszűrőt.

8.  Nomainiet vai izmazgājiet motora filtru, kad tas ir 

netīts vai pēc katra piektā s-bag putekļu maisiņa.  

Nospiediet filtra turētāju uz leju un izvelciet to. 

Nomainiet filtru vai nomazgājiet to, skatiet 9. soli.

9.  Noskalojiet sūkli remdenā krāna ūdenī.

 .سماخ 

s-bag

 لك دعب وأ هخاستا دنع كرحملا رتلف لسغا وأ لدبتسا

 .8

 لدبتسا .ىلعلأ هبحسا مث لفسلاا ىلا روتوملا رتلف لماح ىلع طغضلاب مق

.

9

 ةوطخلا عجار ،هلسغا وأ رتلفلا

.روبنصلا نم رتاف ءامب ةجنفسلإا رتلف فطشا

 .9

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta