Electrolux UltraSilencer Zen ZUSDELUX58 - Manual de instrucciones - Página 54

Electrolux UltraSilencer Zen ZUSDELUX58 Aspiradora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 64
Estamos cargando el manual
background image

84

84

lith

ned

nor

pol

por

rom

rus

slk

slv

suo

sve

tur

ukr

Replacing the motor filter

8.  Pakeiskite arba išplaukite variklio filtrą, kai jis yra 

nešvarus arba kas 5-ą maišelį „s-bag“. 

Filtro laikiklį 

nuspauskite žemyn ir ištraukite jį. Pakeiskite arba 

išplaukite filtrą, žr. 9-ą veiksmą.

9.  Plaukite kempininį filtrą drungname 

vandenyje iš čiaupo.

8.  Filtr silnika należy wymienić lub umyć, gdy jest 

zabrudzony lub przy co piątej wymianie worka 

S-bag.  

Naciśnij uchwyt filtra, a następnie wyjmij go. 

Wymień lub umyj filtr – patrz krok 9.

9.  Przepłucz filtr gąbkowy letnią, bieżącą 

wodą.

8.  Înlocuiţi sau spălaţi filtrul motorului atunci când 

este murdar sau după fiecare al 5-lea sac s-bag. 

Împingeţi în jos suportul filtrului şi trageţi-l afară. 

Înlocuiţi filtrul sau spălaţi-l, consultaţi pasul 9.

9.  Clătiţi filtrul din burete, cu apă călduţă 

de la robinet.

8.  Filter motora vymeňte alebo umyte, keď je 

znečistený alebo po každom piatom vrecku na 

prach s-bag.  

Zatlačte držiak filtra nadol a vytiahnite ho. 

Vymeňte alebo vyčistite filter, pozri krok č. 9.

9.  Špongiový filter opláchnite vo vlažnej 

vode z vodovodu.

8.  Zamenjajte ali operite filter motorja, ko je umazan 

ali po vsaki 5. zamenjavi vrečke s-bag. 

Nosilec filtra 

potisnite navzdol in ga izvlecite. Zamenjajte filter ali 

pa ga operite, oglejte si 9. korak.

9.  Izperite gobasti filter v mlačni vodi.

Not: Temizlik malzemeleri kullanılmamalı ve filtre yüzeyine dokunulmamalıdır. 

Yerine 

takmadan önce filtrenin tamamen kurumasını bekleyin (oda sıcaklığında min. 
12 saat)!

 Ayrıca yıkanabilir filtreyi, yılda bir kez veya çok kirliyse ya da hasar görmüşse 

değiştirmenizi öneririz.

Примітка: Не використовуйте миючі засоби та не торкайтеся поверхні фільтра. 

Перш 

ніж повернути фільтр на місце, дайте йому повністю висохнути (не менше 12 
годин за кімнатної температури). 

Рекомендується замінювати фільтр, що миється, 

принаймні один раз на рік або у разі серйозного забруднення чи пошкодження.

Poznámka: Nepoužívajte čistiace prostriedky a nedotýkajte sa povrchu filtra. 

Pred 

opätovným vložením nechajte filter úplne vysušiť (minimálne 12 hodín pri 
izbovej teplote). 

Umývateľný filter sa tiež odporúča vymeniť minimálne raz za rok 

alebo vtedy, keď vidno, že je silne znečistený alebo poškodený.

Opomba: Ne uporabljajte čistilnih sredstev in se ne dotikajte površine filtra. 

Preden 

ga namestite nazaj, naj se filter popolnoma posuši (na sobni temperaturi naj bo 
minimalno 12 ur)! 

Priporočamo, da nepralni filter prav tako menjate vsaj enkrat na 

leto ali ko je zelo umazan oziroma poškodovan.

Uwaga: Nie należy używać środków czyszczących ani dotykać powierzchni filtra. 

Filtr 

musi całkowicie wyschnąć (co najmniej 12 godzin w temperaturze pokojowej) 
przed ponownym włożeniem do odkurzacza.

 Zaleca się wymianę zmywalnego 

filtra przynajmniej raz w roku, a także gdy jest bardzo brudny lub uszkodzony.

Pastaba: plaudami filtrą nenaudokite jokių valymo priemonių ir nelieskite filtro pavir-
šiaus. 

Prieš dėdami filtrą atgal į dulkių siurblį, leiskite jam visiškai išdžiūti (ma-

žiausiai 12 val. kambario temperatūroje). 

Rekomenduojame keisti plaunamą filtrą 

mažiausiai kartą per metus, arba tada, kai jis yra ypač nešvarus arba pažeistas.

Notă: Nu utilizaţi agenţi de curăţare şi evitaţi atingerea suprafeţei filtrului. 

Lăsaţi filtrul să 

se usuce complet (minimum 12 ore la temperatura camerei) înainte de a-l pune la 
loc!

 Vă recomandăm să schimbaţi, de asemenea, filtrul lavabil cel puţin o dată pe an sau 

când este foarte murdar sau deteriorat.

OBS! Använd inte rengöringsmedel och undvik att vidröra filterytan. 

Låt filtren bli helt torra 

(minst 12 timmar i rumstemperatur) innan du sätter tillbaka dem!

 Du bör även byta det 

tvättbara filtret minst en gång om året, eller när du ser att det är mycket smutsigt eller skadat.

Huomautus: Älä käytä puhdistusaineita äläkä kosketa suodatinpintaa.

 

Anna suodattimen 

kuivua kokonaan (noin 12 tuntia huonelämpötilassa), ennen kuin panet sen takaisin 
paikoilleen! 

Suosittelemme vaihtamaan pestävän suodattimen viimeistään 2-2,5 vuoden 

käytön jälkeen tai kun se on erittäin likainen tai vähäisestikin vaurioitunut.

Примечание. Не применяйте моющие средства и старайтесь не прикасаться к поверхно-
сти фильтра. 

Перед установкой на место дайте фильтру полностью просохнуть 

(не менее 12 часов при комнатной температуре)

! Рекомендуем также заменять мою-

щийся фильтр по крайней мере раз в год, при сильном загрязнении или при повреждении.

Importante: Não utilize agentes de limpeza no filtro e evite tocar na superfície do filtro. 

Deixe 

o filtro secar completamente ao ar (mín. de 12 h à temperatura ambiente) antes 
de voltar a instalá-lo! 

(Evitar a exposição directa ao sol ou colocação sobre fontes de calor) 

Recomendamos que o filtro lavável seja substituído pelo menos uma vez por ano ou quando 
estiver muito sujo ou danificado.

Opmerking: gebruik geen schoonmaakmiddelen en raak het filteroppervlak niet aan. 

Laat 

het filter volledig drogen (minimum 12 uur op kamertemperatuur) voordat u het 
terugplaatst! 

We raden aan om het uitwasbare filter ook minstens eenmaal per jaar of als 

het erg vuil of beschadigd is te vervangen.

Merk: Ikke bruk rengjøringsmiddel og ikke berør filteroverflaten. 

La filteret tørke helt 

(minst 12 timer i romtemperatur) før du setter det tilbake på plass! 

Vi anbefaler 

at du bytter det skyllbare filteret minst én gang i året eller når det er veldig skittent 
eller skadet.

8.  Kirlendiğinde veya s-bag toz torbasını her 5. 

değiştirişinizde motor filtresini değiştirin veya 

yıkayın. 

Filtre tutucusunu aşağı itip dışarı çekin. 

Filtreyi değiştirin veya yıkayın , bkz. adım 9.

9.  Sünger filtreyi ılık musluk suyunda 

durulayın.

8.  Фільтр двигуна слід замінювати або мити при його 

забрудненні або після кожної 5-ї заміни мішка 
s-bag. 

Натисніть на тримач фільтра та витягніть фільтр. 

Замініть фільтр або помийте його (див. крок 9).

9.  Обполосніть губчастий фільтр 

теплою водою.

8.  Заменяйте или промывайте фильтр двигателя при 

его загрязнении или каждой 5-й замене мешка для 

сбора пыли «s-bag». 

 Нажмите на держатель фильтра 

и выньте его. Замените или вымойте фильтр (см. шаг 9).

9.  Промойте губчатый фильтр теплой 

водой из-под крана.

8.  Vaihda tai pese moottorin suodatin, kun se on 

likainen tai s-bag joka 5. vaihtokerta. 

Käännä 

suodattimen pidike alas ja vedä suodatin ulos.  Vaihda 

tai pese suodatin (ks. vaihe 9).

9.  Huuhtele vaahtomuovisuodatin 

haalealla hanavedellä.

8.  Substitua ou lave o filtro do motor quando estiver 

sujo ou após 5 substituições do s-bag.  

Pressione 

o suporte do filtro para baixo e retire-o. Substitua o 

filtro ou lave-o. Consulte o passo 9.

9.  Lave o filtro de esponja em água 

corrente morna.

8.  Byt eller tvätta motorfiltret när det är smutsigt eller 

efter var 5:e s-bag. 

Tryck filterhållaren nedåt och dra 

sedan ut den. Rengör eller byt ut filtret, se steg 9.

9.  Skölj skumgummifiltret i ljummet 

kranvatten.

8.  Vervang of reinig het motorfilter als het vies is of na 

iedere 5e s-bag.  

Duw de filterhouder naar beneden 

en trek eraan. Vervang of was het filter, zie stap 9.

9.  Spoel het sponsfilter met lauwwarm 

kraanwater.

8.  Bytt ut eller vask motorfilteret når det er skittent 

eller etter hver femte s-bag. 

Trykk filterholderen ned, 

og trekk den ut. Bytt ut filteret eller vask det – se trinn 9.

9.  Skyll skumfilteret i lunkent springvann.

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta