Electrolux UPDELUXE - Manual de instrucciones - Página 10

Electrolux UPDELUXE Aspiradora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 53
Estamos cargando el manual
background image

38

38

bul

cro

cze

dan

de

eng

esp

est

fra

gre

hun

ita

latv

1.  Ensure that the dust container and foam filter are 

in place!

2.  Insert the hose 

(to remove it, press the release buttons 

and pull the hose out). Insert the hose into the hose 

handle until the catches click to engage (press the 

catches to release the hose).

3.  Attach the telescopic tube to the floor nozzle

 (to 

remove it, press the release button and pull the nozzle 

off ).

1.  Kontrollér, at støvbeholderen og skumfilteret er 

anbragt korrekt!

2.  Indsæt slangen

 (tryk på udløserknapperne, og 

træk slangen ud for at fjerne den). Sæt slangen i 

slangehåndtaget, så den klikker på plads (tryk på låsen 

for at udløse slangen).

3.  Monter teleskoprøret til gulvmundstykket

 (tryk på 

udløserknappen, og træk mundstykket ud for at fjerne 

det).

1.  Vérifiez que le bac à poussière et le filtre en 

mousse sont correctement positionnés !

2.  Insérez le flexible

 (pour l’enlever, appuyez sur les boutons de 

verrouillage et tirez sur le flexible). 

Introduire le flexible dans la 

poignée du flexible jusqu’à ce que les cliquets s’enclenchent 

(appuyer sur les cliquets pour dégager le flexible).

3.  Raccordez le tube télescopique au suceur pour sols 

(pour l’enlever, appuyez sur le bouton de verrouillage 

et tirez sur le suceur).

1.  Sicherstellen, dass Staubbehälter und 

Schaumstofffilter eingesetzt sind!

2.  Schlauch einsetzen

 (zum Abnehmen die Verriegelungsknöpfe 

drücken und den Schlauch herausziehen). Schlauch in den 

Schlauchgriff einführen, bis Verriegelung einrastet. Zur 

Freigabe des Schlauches Verriegelung drücken.

3.  Teleskoprohr in Bodendüse einstecken

 (zum 

Abnehmen den Verriegelungsknopf drücken und die 

Düse herausziehen)

1.  Βεβαιωθείτε ότι το δοχείο σκόνης και το φίλτρο 

αφρού είναι στη θέση τους!

2.  Εισαγάγετε τον εύκαμπτο σωλήνα

 (για να τον αφαιρέσετε, 

πατήστε τα κουμπιά απασφάλισης και τραβήξτε τον προς τα 

έξω). Τοποθετήστε τον εύκαμπτο σωλήνα στη χειρολαβή 

ώστε να ασφαλίσει στη θέση του με ένα κλικ (για να 

αποσυνδέσετε το σωλήνα, πιέστε τις ασφάλειες).

3.  Συνδέστε τον τηλεσκοπικό σωλήνα στο ακροφύσιο 

δαπέδου

 (για να το αφαιρέσετε, πατήστε το κουμπί 

απασφάλισης και τραβήξτε το προς τα έξω).

How to use the vacuum cleaner

1.  Verificare che il contenitore per la polvere e il filtro 

siano posizionati correttamente.

2.  Inserire il tubo flessibile 

(per rimuoverlo, premere i 

pulsanti di rilascio ed estrarre il tubo). 

Inserire il flessibile 

nell’impugnatura finché il fermo non si blocca con uno 

scatto (premere il fermo per rilasciare il flessibile).

3.  Collegare il tubo telescopico alla bocchetta per 

pavimenti

 (per rimuoverlo, premere il pulsante di 

rilascio ed estrarre il tubo).

1.  Verifique que el depósito de polvo y el filtro de 

espuma estén debidamente colocados.

2.  Inserte el tubo flexible 

(para retirarlo, pulse los botones de 

bloqueo y tire del tubo hacia afuera). 

Introduzca el tubo flexible 

en su empuñadura, hasta que el enganche suene al encajarse 

(presione sobre el enganche para soltar el tubo flexible).

3.  Acople el tubo telescópico en la boquilla para 

suelos 

(para retirarlo, presione el botón de bloqueo y 

tire de la boquilla hacia afuera).

1.  Pārliecinieties, ka putekļu tvertne un porolona 

filtrs atrodas tiem paredzētajās vietās.

2.  Pievienojiet šļūteni 

(lai to atvienotu, nospiediet 

fiksatora pogas un izvelciet šļūteni). Ievietojiet šļūteni 

šļūtenes rokturī, līdz noklikšķ savienojuma atduri (lai 

atvienotu šļūteni, nospiediet atdurus).

3.  Pievienojiet 

teleskopisk

o cauruli grīdas tīrīšanas 

uzgalim 

(lai to atvienotu, nospiediet fiksatora pogu 

un pavelciet uzgali).

1.  Проверете дали торбичката за прах и филтърът 

за пяна са на място!

2.  Поставете маркуча

 (за да го извадите, натиснете бутоните 

за освобождаване и издърпайте маркуча). Поставете 

маркуча в дръжката докато езичетата щракнат и се 

фиксират (натиснете езичетата, за да освободите маркуча).

3.  Прикачете телескопичната тръба към 

накрайника за под

 (за да я извадите, натиснете 

бутона за освобождаване и издърпайте 

накрайника).

1.  Provjerite jesu li na spremnik za prašinu i spužvasti 

filtar na svom mjestu!.

2.  Umetnite crijevo 

(da biste ga uklonili, pritisnite 

gumb za otpuštanje i izvucite ga). Gurnite crijevo u 

ručku crijeva sve dok zapori ne dođu na svoje mjesto 

(pritisnit).

3.  Pričvrstite teleskopsku cijev na podnu sapnicu 

(da biste je uklonili, pritisnite gumb za otpuštanje i 

izvucite je).

1.  Zkontrolujte, zda jsou prachový kontejner a 

pěnový filtr na svém místě.

2.  Zasuňte hadici

 (chcete-li ji vyjmout, stiskněte 

uvolňovací tlačítka a hadici vytáhněte). Zasuňte hadici 

do držáku tak, aby západky zaklaply a upevnily ji 

(stisknutím západek hadici uvolníte).

3.  Připojte prodlužovací trubici k hubici na podlahy 

(chcete-li ji vyjmout, stiskněte uvolňovací tlačítko a 

hadici vytáhněte).

1.  Győződjön meg róla, hogy a portartály és a szivacs 

szűrő a helyén van-e!

2.  Csatlakoztassa a gégecsövet 

(eltávolításához nyomja meg a 

rögzítőgombokat, majd húzza ki a gégecsövet). A gégecsövet 

nyomja a gégecsőfogantyúba a rögzítőgomb kattanásáig (a 

cső eltávolításához nyomja meg a rögzítőgombot).

3.  Csatlakoztassa a teleszkópos csövet a 

padlószívófejhez 

(eltávolításához nyomja meg a 

rögzítőgombot, majd húzza le a szívófejet).

1.  Kontrollige, et tolmumahuti ja poroloonfilter on 

paigas.

2.  Paigaldage voolik 

(vooliku eemaldamiseks vajutage 

selle vabastusnuppe ning tõmmake voolik välja). 

Ühendage voolik käepidemega, kuni lukusti klõpsuga 

paika (vooliku lahutamiseks vajutage lukusteid) läheb.

3.  Ühendage teleskooptoru põrandaotsakuga 

(eemaldamiseks vajutage vabastusnuppu ja tõmmake 

otsak toru küljest lahti).

Click

UltraPerformer_Electrlx2.indd   38

2013-04-19   16:55:20

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta