Electrolux UPDELUXE - Manual de instrucciones - Página 12

Electrolux UPDELUXE Aspiradora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 53
Estamos cargando el manual
background image

40

40

bul

cro

cze

dan

de

eng

esp

est

fra

gre

hun

ita

latv

7.  Switch on/off the vacuum cleaner

 by pushing the 

ON/OFF button.

8.  Models with remote control

 can also be operated by 

the (ON/OFF) 

 button on the handle.

9.  Adjust suction power. 

Use the slider on the cleaner 

or the air valve on the handle to adjust the suction 

power.

7.  Tænd/sluk støvsugeren

 ved at trykke på TÆND/

SLUK-knappen.

8.  Modeller med fjernbetjening

 kan også betjenes 

med knappen (TÆND/SLUK)

 

  

på håndtaget.

9.  Juster sugestyrken. 

Brug skydekontakten på 

støvsugeren eller luftspjældet på håndtaget til at 

justere sugestyrken.

7.  Pour mettre en marche et arrêter l‘aspirateur,

 

appuyez sur la pédale marche/arrêt.

8.  Il est également possible de faire fonctionner les 

modèles à télécommande

 à l’aide du bouton 

 

(marche/arrêt) présent sur la poignée.

9.  Réglez la puissance d‘aspiration. 

Pour régler la puissance 

d’aspiration, utilisez le bouton-poussoir situé sur l’aspirateur 

ou le réglage de débit d’air se trouvant sur la poignée du 

flexible des appareils avec commandes manuelles.

7.  Staubsauger ein-/ausschalten

 durch Drücken der 

EIN-/AUS-Taste.

8.  Modelle mit Fernbedienung

 können auch mit der 

Taste

 

 

(EIN/AUS) des Griffs bedient werden.

9.  Saugleistung einstellen. 

Zum Regulieren der 

Saugleistung den Schieberegler am Staubsauger oder 

das Luftventil am Griff verwenden.

7.  Ενεργοποιήστε/Απενεργοποιήστε την ηλεκτρική 

σκούπα

 πιέζοντας το κουμπί ενεργοποίησης/

απενεργοποίησης.

8.  Τα μοντέλα που διαθέτουν τηλεχειριστήριο

 

μπορούν να λειτουργήσουν και με το κουμπί 

 

(ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) που βρίσκεται 

στη χειρολαβή.

9.  Ρυθμίστε την ισχύ αναρρόφησης. 

Χρησιμοποιήστε 

το μηχανισμό ολίσθησης που βρίσκεται επάνω 

στη σκούπα ή τη βαλβίδα αέρα που βρίσκεται στη 

χειρολαβή για να ρυθμίσετε την ισχύ αναρρόφησης.

7.  Per accendere/spegnere l‘aspirapolvere,

 premere il 

pulsante di accensione/spegnimento.

8.  Per i modelli con comando a distanza,

 è 

possibile utilizzare anche il pulsante di accensione/
spegnimento 

 presente sull’impugnatura.

9.  Regolare la potenza di aspirazione. 

Per regolare 

la potenza di aspirazione, utilizzare il selettore a 

scorrimento sull’aspirapolvere oppure la valvola 

dell’aria sull’impugnatura.

7.  Encienda o apague la aspiradora 

pulsando el botón 

de encendido y apagado (ON/OFF).

8.  Los modelos con mando a distancia 

también 

pueden accionarse con el botón de encendido y 

apagado 

 del asa.

9.  Ajuste la potencia de aspiración. 

Utilice el mando 

deslizando o la válvula de aire del asa para ajustar la 

potencia de aspiración.

7.  Ieslēdziet vai izslēdziet putekļsūcēju, 

nospiežot 

IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu.

8.  Modeļus, kas ir aprīkoti ar tālvadību, 

var arī 

darbināt, izmantojot

 

 

(ON/OFF) pogu, kas atrodas 

uz roktura.

9.  Pielāgojiet sūkšanas jaudu. 

Izmantojiet uz 

putekļsūcēja esošo bīdāmo slēdzi vai uz roktura esošo 

gaisa vārstu, lai pielāgotu sūkšanas jaudu.

7.  Прахосмукачката се включва и изключва

 с 

натискане на бутона „ON/OFF”.

8.  Моделите с дистанционно управление

 също 

могат да се управляват с бутона 

 (ON/OFF), 

разположен върху дръжката.

9.  Регулиране на силата на засмукване. 

С помощта 

на плъзгача на прахосмукачката или въздушния 

клапан на дръжката можете да регулирате силата 

на засмукване.

7.  Usisivač uključite/isključite 

pritiskom na gumb ON/

OFF.

8.  Kod modela s daljisnkim upravljanjem 

se može 

upravljati i pomoću gumba 

  (UKLJUČENO/

ISKLJUČENO) na ručki.

9.  Podesite usisnu snagu.  

Za podešavanje usisne 

snage koristite klizač na usisivaču ili zračni ventil na 

ručki.

7.  Vysavač zapněte/vypněte 

stisknutím tlačítka ON/

OFF (ZAPNUTO/VYPNUTO).

8.  Modely s dálkovým ovládáním

 lze také ovládat 

pomocí tlačítka 

  (ZAPNUTO/VYPNUTO) na 

rukojeti.

9.  Nastavte sací výkon. 

Sací výkon nastavte pomocí 

posuvníku na vysavači nebo větracího ventilu na 

rukojeti.

7.  A porszívó be- vagy kikapcsolásához 

nyomja meg 

az ON/OFF gombot.

8.  A távirányítós típusok 

a fogantyún lévő 

 

(ON/

OFF) gombbal is működtethetők.

9.  Állítsa be a szívóteljesítményt. 

Állítsa be a kívánt 

szívóerőt a porszívón található csúszka, vagy a 

fogantyún lévő légszelep segítségével.

7.  Lülitage tolmuimeja sisse/välja,

 vajutades selleks 

sisse- ja väljalülitamise nuppu (nupp ON/OFF).

8.  Kaugjuhtimisega mudelite

 tööd saab juhtida ka 

käepidemel oleva nupuga 

 (ON/OFF).

9.   Seadistage  imemisvõimsus. 

Imemisvõimsuse 

reguleerimiseks kasutage tolmuimeja liugurit või 

käepideme õhuklappi.

UltraPerformer_Electrlx2.indd   40

2013-04-19   16:55:23

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta