Electrolux UPDELUXE - Manual de instrucciones - Página 38

Electrolux UPDELUXE Aspiradora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 53
Estamos cargando el manual
background image

67

67

lith

ned

nor

pol

por

rom

rus

slk

slv

suo

sve

tur

ukr

1.  Ridicaţi containerul de praf 

trăgând în sus de 

mânerul acestuia. 

Avertizare: Nu folosiţi mânerul 

containerului pentru a transporta aspiratorul!

2. 

Containerul de praf trebuie să fie golit atunci când 

este umplut până la marcajul

 MAX 

de pe acesta. Nu 

permiteţi 

niciodată

 umplerea containerului de praf 

peste limita max.

1.  Wyjmij pojemnik na kurz

, pociągając za jego uchwyt 

pionowo w górę. 

Ostrzeżenie: Nie używaj uchwytu 

pojemnika do przenoszenia odkurzacza!

2. 

Pojemnik na kurz musi być opróżniony, gdy jest 

napełniony do poziomu umieszczonego na nim 

znacznika 

MAX

Nigdy nie wolno przepełniać

 

pojemnika na kurz.

1.  Zbiralnik za prah izvlečete tako,

 da povlečete njegov 

ročaj naravnost navzgor. 

Opozorilo: Ročaja zbiralnika 

za prah ne uporabljajte za prenašanje sesalnika!

2. 

Zbiralnik za prah morate izprazniti, ko je napolnjen do 

oznake 

MAX 

na zbiralniku. Zbiralnik za prah

 ne sme 

biti nikoli prenapolnjen.

1.  Levante o compartimento de pó 

puxando a 

pega para cima. 

Aviso: Não utilize a pega do 

compartimento para transportar o aspirador!

2. 

O compartimento de pó tem de ser esvaziado quando 

está cheio até à marca 

MAX

 no compartimento de pó. 

A capacidade do compartimento de pó 

não deve ser 

excedida.

1.  Irrota pölysäiliö 

nostamalla sitä kahvasta suoraan 

ylöspäin. 

Varoitus: älä kanna imuria säiliön 

kahvasta!

2. 

Pölysäiliö tulee tyhjentää viimeistään silloin, kun se on 

täyttynyt maksimirajaa osoittavaan 

MAX

-merkintään 

saakka. Pölysäiliö 

ei saa täyttyä yli merkinnän.

1. 

Sapını dümdüz yukarıya doğru çekerek 

toz haznesini 

çıkarın. Uyarı: Haznenin sapını süpürgeyi taşımak 

için kullanmayın !

2. 

Toz haznesi, toz haznesi üzerindeki 

MAKS 

gösterge 

işaretine kadar dolduğunda boşaltılmalıdır. Toz 

haznesi 

asla aşırı doldurulmamalıdır.

1.  Поднимите пылесборник,

 потянув за ручку вверх. 

Внимание! Не поднимайте пылесос за ручку 

пылесборника!

2. 

Пылесборник следует опорожнять при 

заполнении до 

максимальной

 отметки. 

Не 

допускайте переполнения пылесборника.

1.  Виймайте пилозбірник,

 потягнувши його 

ручку вертикально вгору. 

Попередження. Не 

використовуйте ручку пилозбірника для 

перенесення пилососа!

2. 

Пилозбірник необхідно спорожнювати, коли 

він заповнений до позначки 

MAX

Не можна 

переповнювати

 пилозбірник.

1.  Iškelkite dulkių surinktuvą 

patraukdami jo rankeną 

aukštyn. 

Įspėjimas! Neneškite siurblio laikydami už 

surinktuvo rankenos!

2. 

Dulkių surinktuvą būtina ištuštinti, kai jis pripildomas iki 

žymos 

MAX 

(maks.), nurodytos ant dulkių surinktuvo. 

Niekada neperpildykite 

dulkių surinktuvo.

1.  Til het stofreservoir uit de stofzuiger 

door de 

handgreep recht omhoog te trekken. 

Waarschuwing: 

gebruik de handgreep van het reservoir niet om 

de stofzuiger te dragen!

2. 

Het stofreservoir moet worden leeggemaakt wanneer 

het tot aan de 

MAX

-aanduiding gevuld is. Het 

stofreservoir mag 

nooit overvol

 raken.

1.  Løft støvbeholderen 

ut ved å dra støvbeholderens 

håndtak rett opp. 

Advarsel: Ikke bruk beholderens 

håndtak til å bære støvsugeren.

2. 

Støvbeholderen må tømmes når den er fylt opp til 

MAX

-merket på støvbeholderen. Støvbeholderen 

må 

aldri fylles over dette nivået.

1.  Lyft ur dammbehållaren 

genom att dra handtaget 

rakt uppåt. 

Varning! Bär inte på apparaten i 

dammbehållarens handtag!

2. 

Dammbehållaren måste tömmas när den är 

fylld upp till 

MAX–

märket på dammbehållaren. 

Dammbehållaren

 får aldrig bli överfylld.

1.  Nádobu na prach vyberte 

potiahnutím rukoväte 

rovno hore. 

Pozor! Rukoväť nádoby nepoužívajte 

na prenášanie vysávača.

2. 

Keď ukazovateľ na nádobe na prach dosiahne maximum 

(MAX),

 musí sa nádoba na prach vyprázdniť. Nádoba na 

prach 

sa nesmie naplniť nad povolené maximum.

Dust container

UltraPerformer_Electrlx2.indd   67

2013-04-19   16:55:55

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta