Tefal Power XXL (TW3171EA) - Manual de instrucciones

Tefal Power XXL (TW3171EA) Aspiradora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 23
Estamos cargando el manual
background image

POWER XXL

2220003157-02

EN

  User’s guide

FR

  Guide de l’utilisateur

DE

 Bedienungsanleitung

NL

 Gebruiksaanwijzing

IT

  Manuale d’uso

ES

  Guía del usuario

PT

  Guia de utilização

EL

  Οδηγός χρήσης

TR

  Kullanım kılavuzu

AR

 

لامعتسلإا ليلد

FA

 

براك ىامنهار

RU

  Руководство пользователя

UK

  Посібник користувача

HK 

使用指南

TH

 

คู่มือส�ำหรับผู้ใช้งำน้

ID

  Panduan pengguna

MS 

Panduan pengguna

VI 

 

Hướng dẫn dà nh cho người sử dụng

KO 

사용자 가이드

PL

  Instrukcja obsługi

CS

  Návod k použití

HU

  Használati útmutató

SK

  Používateľská príručka

RO

  Ghidul utilizatorului

BG

  Ръководство на потребителя

SR

  Korisničko uputstvo

HR

  Upute za uporabu

BS 

Korisnički priručnik

SL

  Navodila za uporabnika

ET

 Kasutusjuhend

LV

  Lietošanas pamācība

LT

  Naudotojo vadovas

PERMANENT 

FILTER

6.

PERMANENT 

FILTER

NEW

CLICK

NEW

3.

1

EN

 Use Hygiene+ bags only / 

FR

 N’utilisez que des sacs Hygiene+ / 

DE 

Verwenden Sie ausschließlich Hygiene+-Beutel / 

NL

 Gelieve 

enkel Hygiene+ zakken te gebruiken / 

IT

  Utilizzare soltanto sacchetti Hygiene+ / 

ES

  Utilice únicamente las bolsas Hygiene + / 

PT

 Utilizar apenas sacos Hygiene+ / 

EL

 Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά σακούλες Hygiene+ / 

TR

 Sadece Hygiene+ torbalarını kullanın /

طقف +

Hygiene

 سايكأ مادختسا

  A R

  /  

دينک هدافتسا +

Hygiene

 یاه هسيک زا اهنت

 

FA

  /  

RU

  И с п о л ь зу й те   то л ь к о   м е ш к и   H y g i e n e +   / 

UK

  Використовуйте лише мішки Hygiene+ / 

HK

 

請只使用

Hygiene+

 / 

TH

 

ใช้ถุง 

Hygiene+

  เท่ำนั้น

 / 

ID

  Gunakan hanya kantung 

Hygiene+ / 

MS

 Gunakan hanya beg Hygiene+ / 

VI

 

Chỉ  sử  dụng  Hygiene

 + túi / 

KO

 Hygiene+ 

먼지봉투만  사용

 / 

PL

 Stosować 

wyłącznie worki Hygiene+ / 

CS

 Používejte pouze sáčky Hygiene+ / 

HU

 Kizárólag Hygiene+ zsákokat használjon / 

SK

 Používajte iba 

vrecká do vysávačov Hygiene+ / 

RO

  Utilizați numai saci Hygiene+ / 

BG

  Използвайте само торби Hygiene+ / 

SR

  Koristite samo 

kese Hygiene+ / 

HR

 Rabite samo vrećice za usisivač Hygiene+ / 

BS

 Koristite samo vrećice Hygiene+ / 

SL

 Uporabljajte samo vrečke 

Hygiene+ / 

ET

 Kasutage vaid Hygiene+ kotte / 

LV

 Izmantojiet tikai Hygiene+ maisiņus / 

LT

 Naudokite tik „Hygiene+“ maišelius

NEW

NEW

NEW

4.

ROWENTA / TEFAL 

MOULINEX 

 BAG

 

ZR2005 XX / ZR2007 XX / ZR2009 XX

EN

  ONLY in case of improper use of 

the appliance (burst bag, vacuuming 

of liquids, etc.):

- Replace the permanent EPA filter

-  Wash the permanent motor filter

F R

 U N I Q U E M E N T   e n   c a s 

d ’ u t i l i s a t i o n   i n a d é q u a t e   d e 

l’appareil (sac percé, aspiration de 

liquides, etc.):

- Remplacer le filtre EPA permanent

-  La v e r   l e   f i l t r e   d u   m o t e u r 

permanent 

D E

 N U R   b e i   u n s a c h g e m ä ß e r 

Verwendung des Geräts (Platzen 

d e s   B e u t e l s ,   A n s a u g e n   v o n 

Flüssigkeiten, usw.):

- EPA Dauerfilter austauschen

- Dauermotorfilter reinigen

NL

  ENKEL bij onjuist gebruik van 

de stofzuiger (gescheurde zak, 

opzuigen van vloeistof, enz.):

- Vervang de vaste EPA-filter

- Reinig de vaste motorfilter

IT

  SOLO in caso di uso improprio 

dell’apparecchio (sacchetto con 

chiusura a pressione, aspirazione 

di liquidi, ecc.):

- Sostituire il filtro EPA permanente

- Lavare il filtro motore permanente

E S

 S O L O   e n   c a s o   d e   u s o 

inadecuado del aparato (bolsa rota, 

aspiración de líquidos, etc.):

- Reemplazar el filtro EPA permanente

- Lavar el filtro de motor permanente

PT

  APENAS no caso de utilização 

inadequada do aparelho (saco roto, 

aspiração de líquidos, etc.):

- Substitua o filtro EPA permanente 

- Lave o filtro permanente do motor

E L

 Μ Ο Ν Ο   σ ε   π ε ρ ί π τ ω σ η 

ακατάλληλης χρήσης της συσκευής 

(σκισμένη σακούλα, αναρρόφηση 

υγρών κ.λπ.):

-  Αν τ ι κα τα σ τ ή σ τ ε   το   σ τα θ ε ρ ό 

φίλτρο EPA

-  Πλύντε το σταθερό φίλτρο της 

κεντρικής μονάδας

TR

 YALNIZCA cihazın amacına 

uygun şek ilde k ullanılmaması 

durumunda (yırtık torba, sıvıların 

süpürülmesi vs.):

- EPA sabit filtreyi değiştirme

- Sabit motor filtresinin yıkanması

 

R U

  Т О Л Ь К О   в   с л у ч а е 

неправильного использования 

п р и б о р а   ( р а з р ы в   м е ш к а , 

всасывание жидкостей и пр.):

- Замените постоянный фильтр EPA

-  Промойте постоянный фильтр 

двигателя

UK

  ЛИШЕ в разі неправильного 

використання приладу (розрив 

мішка, всмоктування рідини, тощо):

- Замініть постійний фільтр EPA

-  П р о м и й те   п о с т і й н и й   ф і л ьт р 

двигуна

HK

 

僅在設備操作不當(過濾袋破

裂,液體抽真空等)的情況下:

- 更換永久性EPA過濾網

- 清洗永久性摩打過濾網。

TH

 

เฉพำะในกรณีทีใช้อุปกรณ์ไม่เหมำะสม (ถุงดูดฝุ่นแตก 

ดูดของเหลว ฯลฯ):

- เปลี่ยนกรอง EPA 

- ล้ำงกรองมอเตอร์

I D

 H A N Y A   d a l a m   k a s u s 

penggunaan alat yang tidak sesuai 

(burst bag, menyedot cairan, dll.):

- Ganti filter EPA permanen

- Cuci filter mesin permanen

MS

  HANYA dalam kes penggunaan 

perkakas yang tidak betul (burst bag, 

memvakum cecair, dan lain-lain):

- Ganti penapis EPA kekal

- Basuh penapis mesin kekal

VI

 

CHỈ  trong  trường  hợp  sử 

dụng thiết bị không đúng cách 

(túi vỡ, hút chất lỏng,..):

- Thay bộ lọc EPA cố định

- Rửa bộ lọc động cơ cố định

KO

 

제 품 의   부 적 절 한   사 용 의 

경우에  한함(터진  먼지봉투,  액체 
청소 등)
- 영구 EPA 필터 교체
- 영구 모터 필터 세척.

P L

 T Y L K O   w   p r z y p a d k u 

niewłaściwego użycia urządzenia 

(rozerwany worek, zasysanie cieczy 

itp.):

- Wymienić stały filtr EPA

- Wymyć stały filtr silnika

CS

  POUZE v případě nesprávného 

z a c h á z e n í   s e   s p o t ř e b i č e m 

(protržený vak, nasání kapalin atd.):

- Vyměňte trvalý filtr EPA

- Umyjte trvalý filtr motoru

HU

  KIZÁRÓLAG a készülék nem 

m e g f e l e l ő   h a s z n á l a t a   e s e t é n 

( z s á k s z a k a d á s ,   f o l y a d é k o k 

felszívása stb.):

- Cserélje ki a beépített EPA szűrőt

- Mossa le a beépített motorszűrőt

SK

  IBA v prípade nesprávneho 

p o u ž i t i a   p r í s t ro j a   ( roz t r h n u té 

vrecko, vysatie tekutín atď.):

- Vymeniť permanentný HEPA filter

- Umyť permanentný motorový 

filter

RO

 N U MA I   î n   c a z u l   u t i l i z ă r i i 

necorespunzătoare a aparatului 

( s p a rg e re a   s a c u l u i ,   a s p i r a re a 

lichidelor, etc):

- Înlocuiți filtrul permanent EPA

-  S p ă l a ț i   f i l t r u l   p e r m a n e n t   a l 

motorului

BG

  Е ДИНС ТВЕНО в с лучай на 

неправилна употреба на уреда 

(спукана торбичка, засмукване на 

течности и т.н.):

-  П о д м е н е т е   п о с т о я н н и я   E PA 

филтър

-  Измийте постоянния филтър на 

мотора

SR

  SAMO u slučaju nepravilne 

upotrebe aparata (pocepana kesa, 

usisavanje tečnosti itd):

- Zamenite trajni EPA filter

- Operite trajni filter motora

HR

  SAMO u slučaju nepravilne 

uporabe uređaja (puknuta vrećica, 

usisavanje tekućine itd.):

- Zamijenite trajni EPA filter

- Operite trajni filter motora

BS

  SAMO u slučaju nepravilne 

upotrebe uređaja (puknuta kesa, 

usisavanje tečnosti itd.):

- Zamijenite trajni EPA filter

-  Operite trajni filter motora

SL

  SAMO v primeru nepravilne 

uporabe aparata (počena vrečka, 

sesanje tekočin itd.):

- zamenjajte trajni filter EPA

- operite trajni motorni filter

ET

  VAID seadme ebakorrektse 

kasutamise korral (rebenenud kott, 

vedelike imemine, jne):

- Asendage EPA püsifilter

- Peske mootori püsifilter

LV

  TIKAI tad, ja ierīce tikusi lietota 

nepareizi (saplīsis maisiņš, iesūkts 

šķidrums utt.):

- Nomainiet ilglietojamo EPA filtru

-  Izmazgājiet ilglietojamo motora 

filtru

LT

  TIK jei prietaisas naudojamas 

( p ra p l yš ę s   m a i š e l i s,   s i u r b i a m i 

skysčiai ir kt.) netinkamai:

- Pakeiskite nuolatinį EPA filtrą

- Išplaukite nuolatinį varikliuko filtrą

 ئطاخلا  مادختسلاا  ةلاح  يف  طقف

 

AR

 لئاوسلا سنكو ،سيكلا قزمت( زاهجلل

:)كلذ ىلإ امو ،ةسنكملاب

مئادلا EPA رتلف لدبتسا -

.مئادلا كرحملا رتلف لسغا -

 ه د افتس ا   ت ر وص ر د   » طقف «

 

FA

 ،هسيک  نديکرت(  هاگتسد  زا  بسانمان

:)هريغ و تاعيام تفاظن

 EPA یمئاد ضيوعت -

.مئاد روتوم رتليف یوشتسش -

NO

NO

NO

NO

NO

NO

NO

NO

NO

OK

NO

NO

NO

NO

NO

NO

5.

NO

NO

NO

NO

NO

NO

NO

NO

6.

NO

NO

NO

NO

www.rowenta.com | www.tefal.com |  www.moulinex.com

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta