Atlantic STEATITE 30 S3 - Manual de uso - Página 7

Atlantic STEATITE 30 S3

Calentador de agua Atlantic STEATITE 30 S3 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

HYDRAULICS CONNECTIONS/

ПІДКЛЮЧЕННЯ

ДО

СИСТЕМИ

ВОДОПОСТАЧАННЯ

/

ПОДКЛЮЧЕНИЕ

К

СИСТЕМЕ

ВОДОСНАБЖЕНИЯ

/CONEXIÓN HIDRÁULICA/TANQUE DE AÇO ESMALTADO/

PO

ŁĄ

CZENIA HYDRAULICZNE

3

È

È

u

v

w

x

y

z

{

|

EN

1. Hot water tube

2. Safety relief valve

3. Funnel

4. Pressure reducer recommended
if pressure > 5 bar 0,5 MPa (5 bars)

5. Stop valve

6. Drain to sewage

7. Cold water pipe

8. Dielectric union

UA

1.

Труба

гарячої

води

2.

Запобіжний

клапан

3-6.

Дренажна

трубка

4.

Редуктор

тиску

(

при

тиску

більш

0,4

МПа

)

5.

Запірна

арматура

6.

Каналізаційна

трубка

7.

Труба

холодної

води

8.

Діелектрична

муфта

ES

1. Salida de agua caliente

2. Grupo o válvula de seguridad

3. Embudo Sifónico

4. Reductor para presión superior
a 5 bares (0,5 MPa)

5. Válvula de corte

6. Vaciado – Desagüe

7. Cnducto de agua fría

8. Manguito dieléctrico

P

1. Saída de água quente

2. Válvula de seguranca

3. Funil

4. Redutor de pressão - recomen-
dado se pressão > 0,5 MPa (5 bars)

5. Válvula de corte

6. Drenagem - esgoto

7. Entrada de água fria

8. Junta dielétrica

RU

1.

Πаτρубок

выхода

горячей

воды

2.

Предохранительный

клапан

3.

Дренажная

трубка

4.

Клапан

редукции

давления

(

Устанавливается

при

давлении

свыше

5

бар

в

системе

(0,5

МПа

))

5.

Запорный

кран

6.

Выход

в

канализацию

7.

Труба

подачи

холодной

воды

8.

Диэлектрическая

муфта

PL

1. Wyj

ś

cie ciep

ł

ej wody

2. Zespó

ł

zaworów

bezpiecze

ń

stwa

3. L ejek-Syfon

4. Reduktor ci

ś

nienia wi

ę

kszego

ni

ż

bara (0,5MPa)

5. Zawór odcinaj

ą

cy

6. Opró

ż

nianie

7. Przewód zimnej wody

8. Zl

ą

czka dielektryczna

IT

1. Condotto acqua calda

2. Valvola di sicurezza

3. Imbuto a sifone

4. Riduttore di pressione consi-
gliato se la pressione >

0,5 MPa

(5 bars)

5. Valvola d’intercettazione

6. Scarico acque refl ue

7. Condotto acqua fredda

8. Giunto dielettrico

8

2

Filling

10L/min

7

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 12 - ADVERTENCIAS; PRECAUCIÓN

ES 35 ES ADVERTENCIAS Este aparato no está previsto para su uso por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o por personas sin experiencia ni conocimientos (incluidos los niños), salvo que reciban la supervisión o ins- trucciones previas relativas al uso del aparato por pa...

Página 14 - INSTALACIÓN

ES 37 ES 1. FIJACIÓN Véase “Advertencias” N°.1 a N°.6Para la instalación del producto, véase fi g. 1 p.2, p.3. 2. CONEXIÓN HIDRÁULICA Véase “Advertencias” N°.10 a N°.14 Para la conexión hidráulica del producto, véase fi g. 3 p. 7. Limpie a fondo las tuberías de alimentación antes de realizar la cone...

Página 15 - FUNCIONAMIENTO / PUESTA EN MARCHA

ES 38 PRECAUCIÓN : No poner nunca bajo tensión el termo eléctrico sin agua. Esto dañaría el elemento de cale- facción. Llene el termo de agua, abriendo la llave de corte del agua fría y los grifos de agua caliente, cuando salga agua por ellos, ciérrelos, empezando por el más bajo y terminando por el...

Otros modelos de calentadores de agua Atlantic

Todos los calentadores de agua Atlantic