Ballu-Biemmedue FARM 145T 400V-3-50/60 Hz - Manual de uso - Página 5
![Ballu-Biemmedue FARM 145T 400V-3-50/60 Hz](/img/product/thumbs/180/b8/05/b80572f2660a0d3b414bd43567705603.webp)
Calentador Ballu-Biemmedue FARM 145T 400V-3-50/60 Hz - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
L-L 230.03-BM
5 / 64
QUADRO COMANDI - TABLEAU DE COMMANDE - BEDIENBLENDE
CONTROL PANEL - TABLERO DE MANDOS -
ЩИТ
УПРАВЛЕНИЯ
a
INTERRUTTORE RISCALDAMENTO-VENTILAZIONE
INTERRUPTEUR CHAUFFAGE-VENTILATION
SCHALTER HEIZUNG-LÜFTUNG
HEATING-VENTILATION SWITCH
INTERRUPTOR CALEFACCION/VENTILACION
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
НАГРЕВА
-
ВЕНТИЛЯЦИИ
b
LAMPADA TENSIONE
TEMOIN TENSION
LEUCHTE SPANNUNG
VOLTAGE LAMP
TESTIGO TENSIÓN
ИНДИКАТОР
НАПРЯЖЕНИЯ
c
LAMPADA TERMOSTATI DI SICUREZZA L1, L2
TEMOIN THERMOSTATS DE SURCHAUFFE, L1, L2
KONTROLLLEUCHTE SICHERHEITSTHERMOSTATE L1, L2
OVERHEAT THERMOSTATS CONTROL LAMP, L1, L2
TESTIGO TERMOSTATOS DE SEGURIDAD, L1, L2
ИНДИКАТОР
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ
ТЕРМОВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ
L1, L2
d
PRESA PER TERMOSTATO AMBIENTE
PRISE THERMOSTAT D’AMBIANCE
RAUMTHERMOSTAT STECKDOSE
ROOM THERMOSTAT PLUG
ENCHUFE TERMOSTATO AMBIENTE
РАЗЪЕМ
ДЛЯ
ТЕРМОСТАТА
ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ
e
PRESA PER SCATOLA TERMOSTATI F + L1+ L2
PRISE POUR BOITIER THERMOSTATS F + L1 + L2
ANSCHLUSS FÜR THERMOSTATGEHÄUSE F + L1 + L2
SOCKET FOR THERMOSTATS F + L1+ L2 BOX
ENCHUFE PARA CAJA DE TERMOSTATOS F + L1+ L2
РАЗЪЕМ
ДЛЯ
КОРОБКИ
ТЕРМОВЫКЛЮЧАТЕЛЕЙ
F + L1+ L2
f
PRESSACAVO PER CAVO ALIMENTAZIONE
PRESSE-CÂBLES POUR CÂBLE D'ALIMENTATION
KABELDURCHFÜHRUNG FÜR STROMVERSORGUNGSKABEL
CABLE CLAMP FOR POWER CABLE
PRENSACABLE PARA CABLE DE ALIMENTACIÓN
КАБЕЛЬНАЯ
ВТУЛКА
ДЛЯ
СИЛОВОГО
КАБЕЛЯ
g
TERMOSTATO VENTILATORE, F
THERMOSTAT VENTILATEUR, F
THERMOSTAT VENTILATOR, F
FAN THERMOSTAT, F
TERMOSTATO VENTILADOR, F
ТЕРМОВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ВЕНТИЛЯТОРА
, F
8
TERMOSTATO DI SOVRATEMPERATURA, L1
THERMOSTAT DE SECURITÉ DE SURCHAUFFE, L1
SICHERHEITSTHERMOSTAT L1
OVERHEAT SAFETY THERMOSTAT, L1
TERMOSTATO DE SOBRETEMPERATURA, L1
ТЕРМОВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
ПЕРЕГРЕВА
, L1
i
TERMOSTATO DI SICUREZZA A RIARMO MANUALE, L2
THERMOSTAT DE SECURITE A REARMEMENT MANUEL, L2
SICHERHEITSTHERMOSTAT MIT MANUELLER ZURÜCKSETZUNG L2
LIMIT THERMOSTAT WITH MANUAL RESTART, L2
TERMOSTATO DE SEGURIDAD DE REARME MANUAL, L2
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ
ТЕРМОВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
С
РУЧНЫМ
СБРОСОМ
, L2
l
LAMPADA BLOCCO VENTILATORE (solo per modelli trifase)
TÉMOIN BLOCAGE VENTILATEUR (uniquement pour modèles triphasés)
KONTROLLLEUCHTE SICHERHEITSABSCHALTUNG DES VENTILATORS (nur
Modelle mit 3-Phasen-Betrieb)
FAN BLOCK LAMP (for 3-phase models only)
TESTIGO BLOQUEO VENTILADOR (sólo para modelos trifásicos)
ИНДИКАТОР
БЛОКИРОВКИ
ВЕНТИЛЯТОРА
(
только
для
трехфазных
моделей
)
a
b
d
c
l
f
e
g
h
i
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Otros modelos de calentadores Ballu-Biemmedue
-
Ballu-Biemmedue EC 22
-
Ballu-Biemmedue EC 32
-
Ballu-Biemmedue EC 55
-
Ballu-Biemmedue EC 85
-
Ballu-Biemmedue FARM 110M 230V-1-50/60 Hz
-
Ballu-Biemmedue FARM 145M 230V-1-50/60 Hz
-
Ballu-Biemmedue FARM 145T 230V-3-50/60 Hz
-
Ballu-Biemmedue FARM 185M
-
Ballu-Biemmedue FARM 185T 230V-3-50/60 Hz
-
Ballu-Biemmedue FARM 185T 400V-3-50/60 Hz