Ballu-Biemmedue GA/N 45 C - Manual de uso - Página 3

Ballu-Biemmedue GA/N 45 C
Cargando la instrucción

3

SCHEMA DI FUNZIONAMENTO - TABLEAU DE COMMANDE - KONTROLLTAFEL
CONTROL BOARD - TABLERO DE MANDOS -

СХЕМА

РАБОТЫ


































Fig . 1

1

CAMERA DI COMBUSTIONE

CHAMBRE DE COMBUSTION
BRENNKAMMER
COMBUSTION CHAMBER
CAMARA DE COMBUSTION

КАМЕРА

СГОРАНИЯ

2

BRUCIATORE

BRULEUR
BRENNER
BURNER
QUEMADOR

ГОРЕЛКА

3

ANELLO DIFFUSORE

BAGUE DIFFUSEUR
DÜSENRING
DIFFUSION RING
ANILLO DIFUSOR

КОЛЬЦЕВОЙ

ДИФФУЗОР

4

PULSANTE RIARMO TERMOSTATO SICUREZZA

BOUTON RÉARMEMENT DU THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
RESET – TASTE SICHERHEITSTHERMOSTAT
RESET BUTTON OF THE SAFETY THERMOSTAT
PULSADOR RESTABLECIMIENTO TERMOSTATO
SEGURIDAD

КНОПКА

СБРОСА

ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОГО

ТЕРМОРЕЛЕ



5

VENTILATORE RAFFREDDAMENTO

VENTILATEUR REFROIDISSEMENT
KUHLGEBLASE
COOLING FAN
VENTILADOR DE REFRIGERACION

ВЕНТИЛЯТОР

ОХЛАЖДЕНИЯ

6

ELETTRODO DI IONIZZAZIONE

ELECTRODE D'IONISATION
IONISATIONSELEKTRODE
IONISATION ELECTRODE
ELECTRODO DE IONIZACION

ИОНИЗИРУЮЩИЙ

ЭЛЕКТРОД

7

ELETTRODO ACCENSIONE

E LE CTRODE ALLUMAGE
ZÜNDELEKTRODE
IGNITION ELECTRODE
ELECTRODO DE ENCENDIDO

ЭЛЕКТРОД

ЗАЖИГАНИЯ

8

PULSANTE DI RIARMO DELL’

APPARECCHIATURA
BOUTON DE RE ARMEMENT DE
L'APPAREILLAGE
RESET – TASTE ELEKTRONIK
RESET BUTTON OF THE ELECTRONIC
EQUIPMENT
PULSADOR RESTABLECIMIENTO EQUIPO
ELECTRÓNICO

КНОПКА

ВОССТАНОВЛЕНИЯ

СОСТОЯНИЯ

9

INTERRUTTORE RISCALDAMENTO- VENTILATORE

INTERRUPTEUR CHAUFFAGE- VENTILATION
SCHALTER HEIZUNG- LÜFTUNG
HEATING- VENTILATION SWITCH
INTERRUPTOR DE LA CALEFACCIÓN- VENTILACIÓN

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ

НАГРЕВА

-

ВЕНТИЛЯЦИИ

10

PRESA PER TERMOSTATO AMBIENTE

PRISE THERMOSTAT D’AMBIANCE
RAUMTHERMOSTAT STECKDOSE
ROOM THERMOSTAT PLUG
ENCHUFE TERMOSTATO AMBIENTE

РАЗЪЕМ

ДЛЯ

ТЕРМОСТАТА

ОКРУЖАЮЩЕЙ

СРЕДЫ

11

PRESSOCAVO PER KIT CONTROLLO REMOTO

PRESSE-ÉTOUPE POUR KIT CONTRÔLE À DISTANCE
KABELFÜHRUNG – BEDIENPANEEL FÜR FERNBEDIENUNG
CABLE GLAND FOR REMOTE CONTROL KIT
PRENSACABLE PARA KIT DE CONTROL REMOTO

КАБЕЛЬНЫЙ

НАКОНЕЧНИК

ДЛЯ

КОМПЛЕКТА

ДИСТАНЦИОННОГО

УПРАВЛЕНИЯ

12

PRESSOCAVO PER CAVO DI ALIMENTAZIONE

PRESSE-ÉTOUPE POUR CÂBLE ALIMENTATIO
KABELFÜHRUNG - NEZKABEL
CABLE FASTENER FOR POWER CORD
PRENSA-CABLE PARA CABLE ALIMENTACIÒN ELÉCTRICA

КАБЕЛЬНЫЙ

НАКОНЕЧНИК

ДЛЯ

СИЛОВОГО

ЭЛЕКТРОКАБЕЛЯ

1

6 3

2

7

5

10

9

8

12

11

4

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - al aparato en caso de traspaso de propiedad.; DESCRIPCIÓN; RECOMENDACIONES GENERALES

ES 24 IMPORTANTE Antes de usar el generador, se recomienda leer con atención todas las instrucciones de uso que se presentan a continuación y seguir escrupulosamente sus indicaciones. El fabricante declina toda responsabilidad por lesiones a las personas y daños a las cosas provocados por un uso i...

Página 5 - INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

ES 25 indicaciones, la ventilación del local puede establecerse en función del destino de uso, en particular: • calefacción de locales de uso no doméstico ventilados de medianas o grandes dimensiones tal como se indica en EN 1596:2008: • el volumen mínimo de la habitación se calcula mediante la re...

Página 7 - At

ES 27 Atención Antes de iniciar cualquier operación de mantenimiento se debe: • Detener el aparato según las indicaciones del apartado “PARADA”. • Desconectar la alimentación eléctrica extrayendo el enchufe de la toma eléctrica. • Cerrar la llave de interceptación del gas. • Esperar a que el gen...

Otros modelos de calentadores Ballu-Biemmedue

Todos los calentadores Ballu-Biemmedue