Ballu-Biemmedue GA/N 45 C - Manual de uso - Página 3

Índice:
3
SCHEMA DI FUNZIONAMENTO - TABLEAU DE COMMANDE - KONTROLLTAFEL
CONTROL BOARD - TABLERO DE MANDOS -
СХЕМА
РАБОТЫ
Fig . 1
1
CAMERA DI COMBUSTIONE
CHAMBRE DE COMBUSTION
BRENNKAMMER
COMBUSTION CHAMBER
CAMARA DE COMBUSTION
КАМЕРА
СГОРАНИЯ
2
BRUCIATORE
BRULEUR
BRENNER
BURNER
QUEMADOR
ГОРЕЛКА
3
ANELLO DIFFUSORE
BAGUE DIFFUSEUR
DÜSENRING
DIFFUSION RING
ANILLO DIFUSOR
КОЛЬЦЕВОЙ
ДИФФУЗОР
4
PULSANTE RIARMO TERMOSTATO SICUREZZA
BOUTON RÉARMEMENT DU THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
RESET – TASTE SICHERHEITSTHERMOSTAT
RESET BUTTON OF THE SAFETY THERMOSTAT
PULSADOR RESTABLECIMIENTO TERMOSTATO
SEGURIDAD
КНОПКА
СБРОСА
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОГО
ТЕРМОРЕЛЕ
5
VENTILATORE RAFFREDDAMENTO
VENTILATEUR REFROIDISSEMENT
KUHLGEBLASE
COOLING FAN
VENTILADOR DE REFRIGERACION
ВЕНТИЛЯТОР
ОХЛАЖДЕНИЯ
6
ELETTRODO DI IONIZZAZIONE
ELECTRODE D'IONISATION
IONISATIONSELEKTRODE
IONISATION ELECTRODE
ELECTRODO DE IONIZACION
ИОНИЗИРУЮЩИЙ
ЭЛЕКТРОД
7
ELETTRODO ACCENSIONE
E LE CTRODE ALLUMAGE
ZÜNDELEKTRODE
IGNITION ELECTRODE
ELECTRODO DE ENCENDIDO
ЭЛЕКТРОД
ЗАЖИГАНИЯ
8
PULSANTE DI RIARMO DELL’
APPARECCHIATURA
BOUTON DE RE ARMEMENT DE
L'APPAREILLAGE
RESET – TASTE ELEKTRONIK
RESET BUTTON OF THE ELECTRONIC
EQUIPMENT
PULSADOR RESTABLECIMIENTO EQUIPO
ELECTRÓNICO
КНОПКА
ВОССТАНОВЛЕНИЯ
СОСТОЯНИЯ
9
INTERRUTTORE RISCALDAMENTO- VENTILATORE
INTERRUPTEUR CHAUFFAGE- VENTILATION
SCHALTER HEIZUNG- LÜFTUNG
HEATING- VENTILATION SWITCH
INTERRUPTOR DE LA CALEFACCIÓN- VENTILACIÓN
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
НАГРЕВА
-
ВЕНТИЛЯЦИИ
10
PRESA PER TERMOSTATO AMBIENTE
PRISE THERMOSTAT D’AMBIANCE
RAUMTHERMOSTAT STECKDOSE
ROOM THERMOSTAT PLUG
ENCHUFE TERMOSTATO AMBIENTE
РАЗЪЕМ
ДЛЯ
ТЕРМОСТАТА
ОКРУЖАЮЩЕЙ
СРЕДЫ
11
PRESSOCAVO PER KIT CONTROLLO REMOTO
PRESSE-ÉTOUPE POUR KIT CONTRÔLE À DISTANCE
KABELFÜHRUNG – BEDIENPANEEL FÜR FERNBEDIENUNG
CABLE GLAND FOR REMOTE CONTROL KIT
PRENSACABLE PARA KIT DE CONTROL REMOTO
КАБЕЛЬНЫЙ
НАКОНЕЧНИК
ДЛЯ
КОМПЛЕКТА
ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
12
PRESSOCAVO PER CAVO DI ALIMENTAZIONE
PRESSE-ÉTOUPE POUR CÂBLE ALIMENTATIO
KABELFÜHRUNG - NEZKABEL
CABLE FASTENER FOR POWER CORD
PRENSA-CABLE PARA CABLE ALIMENTACIÒN ELÉCTRICA
КАБЕЛЬНЫЙ
НАКОНЕЧНИК
ДЛЯ
СИЛОВОГО
ЭЛЕКТРОКАБЕЛЯ
1
6 3
2
7
5
10
9
8
12
11
4
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ES 24 IMPORTANTE Antes de usar el generador, se recomienda leer con atención todas las instrucciones de uso que se presentan a continuación y seguir escrupulosamente sus indicaciones. El fabricante declina toda responsabilidad por lesiones a las personas y daños a las cosas provocados por un uso i...
ES 25 indicaciones, la ventilación del local puede establecerse en función del destino de uso, en particular: • calefacción de locales de uso no doméstico ventilados de medianas o grandes dimensiones tal como se indica en EN 1596:2008: • el volumen mínimo de la habitación se calcula mediante la re...
ES 27 Atención Antes de iniciar cualquier operación de mantenimiento se debe: • Detener el aparato según las indicaciones del apartado “PARADA”. • Desconectar la alimentación eléctrica extrayendo el enchufe de la toma eléctrica. • Cerrar la llave de interceptación del gas. • Esperar a que el gen...
Otros modelos de calentadores Ballu-Biemmedue
-
Ballu-Biemmedue EC 22
-
Ballu-Biemmedue EC 32
-
Ballu-Biemmedue EC 55
-
Ballu-Biemmedue EC 85
-
Ballu-Biemmedue FARM 110M 230V-1-50/60 Hz
-
Ballu-Biemmedue FARM 145M 230V-1-50/60 Hz
-
Ballu-Biemmedue FARM 145T 230V-3-50/60 Hz
-
Ballu-Biemmedue FARM 145T 400V-3-50/60 Hz
-
Ballu-Biemmedue FARM 185M
-
Ballu-Biemmedue FARM 185T 230V-3-50/60 Hz