Ballu-Biemmedue GP 10M C - Manual de uso - Página 7

Ballu-Biemmedue GP 10M C
Cargando la instrucción

38

SCHEMA ELETTRICO - SCHEMA ELECTRIQUE -SCHALTPLAN - WIRING DIAGRAM - ESQUEMA
ELETRICO -

ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА - ELEKTRISCH SCHEMA - SCHEMAT ELEKTRYCZNY






























MV

MOTORE VENTILATORE

MOTEUR DU VENTILATEUR

VENTILATORMOTOR

FAN MOTOR

MOTOR VENTILADOR

ДВИГАТЕЛЬ ВЕНТИЛЯТОРА

VENTILATORMOTOR

SILNIK W ENTYLATORA

RV

INTERRUTTORE RISCALDAMENTO

INTERRUPTEUR CHAUFFAGE

SCHALTER HEIZUNG

HEATING SW ITCH

INTERRUPTOR DE LA CALEFACCIÓN

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ НАГРЕВА

SCHAKELAAR VERWARMING

WYŁĄCZNIK OGRZEWANIA

EV

ELETTROVALVOLA GAS

ELECTROVANNE GAZ

GASMAGNETVENTIL

GAS SOLENOID VALVE

ELECTROVÁLVULA GAS

ГАЗОВЫЙ ЭЛЕКТРОКЛАПАН

MAGNEETKLEP GAS

ZAWÓR ELEKTROMAGNETYCZNY GAZU

LI

TERMOSTATO DI SICUREZZA

THERMOSTAT DE SURCHAUFFE

SICHERHEITSTHERMOSTAT

OVERHEAT THERMOSTAT

TERMOSTATO DE SEGURIDAD

ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЙ ТЕРМОСТАТ

VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT

TERMOSTAT ZABEZPIECZAJĄCY

VG

VALVOLA GAS TERMICA MANUALE

SOUPAPE GAZ THERMIQUE MANUELLE

HANDBETÄTIGTES THERMOVENTIL

THERMAL MANUAL GAS VALVE

VÁLVULA DE GAS TÉRMICA MANUAL

РУЧНОЙ ГАЗОВЫЙ ТЕРМОКЛАПАН

HANDBEDIENDE THERMISCHE GASKLEP

RĘCZNY ZAWÓR TERMICZNY GAZU

PZ

ACCENDITORE PIEZOELETTRICO

ALLUMEUR PIEZO-ELECTRIQUE

PIEZO-

ZÜNDER

PIEZOIGNITER

ENCENDEDOR PIEZOELÉCTRICO

ПЬЕЗОЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЗАПАЛЬНИК

PIEZOELEKTRISCHE ONTSTEKER

ZAPALNIK PIEZOELEKTRYCZNY

T

TERMOCOPPIA

THERMOCOUPLE

THERMOELEMENT

THERMOCOUPLE

TERMOPAR

ТЕРМОПАРА

THERMOKOPPEL

TERMOPARA

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - ños a las cosas provocados por un uso inadecuado del aparato.; DESCRIP

ES 19 IMPORTANTE Antes de usar el generador, se recomienda leer con atención todas las instrucciones de uso que se presentan a continuación y seguir escrupulosamente sus indicaciones. El fabricante declina toda responsabilidad por lesiones a las personas y da ños a las cosas provocados por un uso ...

Página 4 - INSTRUCCIONES DE USO

ES 20 Antes de conectar el generador a la red eléctrica de alimentación se debe controlar que las características de dicha red se correspondan con las indicadas en la etiqueta de identificación. Atención No conectar al generador de aire caliente ningún sistema de canalización del aire: ello compo...

Página 6 - INCONVENIENTES DE FUNCIONAMIENTO, CAUSAS Y SOLUCIONES

ES 22 INCONVENIENTES DE FUNCIONAMIENTO, CAUSAS Y SOLUCIONES INCONVENIENTES DE FUNCIONAMIENTO CAUSAS SOLUCIONES • El generador no se pone en marcha y el ventilador no parte • Alimentación eléctrica ausente • Verificar las características de la alimentación eléctrica • Controlar las conexione...

Otros modelos de calentadores Ballu-Biemmedue

Todos los calentadores Ballu-Biemmedue