BENNING MM 6-2 044087 - Manual de uso - Página 5

BENNING MM 6-2 044087
Cargando la instrucción

MM 6-2

600V CAT IV

1000V CAT III

Volt

Sense

VoltSense

AutoV

LoZ

RANGE

Lo/Hi

∆/PEAK

HOLD

MM 6-2

600V CAT IV

1000V CAT III

Volt

Sense

VoltSense

AutoV

LoZ

RANGE

Lo/Hi

∆/PEAK

HOLD

MM 6-1

600V CAT IV

1000V CAT III

VoltSense

RANGE

Lo/Hi

°C / °F

∆/PEAK

HOLD

Volt

Sense

AutoV

LoZ

02/ 2020

BENNING MM 6-1/ 6-2

6

D  F E   I    

Bild 10:

Frequenzmessung

Fig. 10:

Frequency measurement

Fig. 10:

Mesure de fréquence

Fig. 10:

Medición de frecuencia

Obr. 10: Měření kmitočtu

σχήμα 10: Μέτρηση συχνότητας

ill. 10:

Misura di frequenza

Fig. 10:

Frequentiemeting

Rys.10:

Pomiar częstotliwości

Рис. 10. Измерение частоты

Resim 10: Frekans Ölçümü

BENNING MM 6-1

Bild 11:

Temperaturmessung

Fig. 11:

Temperature measurement

Fig. 11:

Mesure de température

Fig. 11:

Medición de temperatura

Obr. 11:

Měření teploty

σχήμα 11: Μέτρηση θερμοκρασίας

ill. 11:

Misura di temperatura

Fig. 11:

Meten van temperatuur

Rys.11:

Pomiar temperatury

Рис. 11. Измерение температуры

Resim 11: Isı Ölçümü

Bild 12:

Spannungsindikator mit Summer

Fig. 12:

Voltage indicator with buzzer

Fig. 12:

Indicateur de tension avec ronfleur

Fig 12:

indicador de tensión con vibrador

Obr. 12: Indikátor napětí s bzučákem

εικόνα 12: Ένδειξη τάσης με βομβητή

ill. 12:

Indicatore di tensione con cicalino

Fig. 12:

Spanningsindicator met zoemer

Rys. 12: Wskaźnik napięcia z sygnalizacja

dźwiękową

рис. 12: Индикатор напряжения с зуммером

Resim 12: Akustik gerilim indikatörü

Bild 13:

Batteriewechsel

Fig. 13:

Battery replacement

Fig. 13:

Remplacement de la pile

Fig. 13:

Cambio de pila

Obr. 13:

Výměna baterií

σχήμα 13: Αντικατάσταση μπαταριών

ill. 13:

Sostituzione batterie

Fig. 13:

Vervanging van de batterijen

Rys.13:

Wymiana baterii

Рис. 13. Замена батарейки

Resim 13: Batarya Değişimi

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 7 - Instrucciones de servicio

02/ 2020 BENNING MM 6-1/ 6-2 E 44 Instrucciones de servicio multímetro BENNING MM 6-1/ MM 6-2 Multímetro digital para - Medición de tensión contínua - Medición de tensión alterna - Medición de corriente contínua - Medición de corriente alterna - Medición de resistencia - Verificación...

Página 11 - La resistencia de entrada es de 10 MΩ.

02/ 2020 BENNING MM 6-1/ 6-2 E 48 peso del equipo: 290 g sin marco protector de goma 410 g con marco protector de goma 5.1.20 Las conducciones protegidas de medición suministradas se prestan especialmente para la tensión nominal y la corriente nominal del multí- metro BENNING MM 6-1/ MM 6-2....

Página 12 - Rangos de tensión alterna AC; La resistencia de entrada es de 10 MΩ paralelo < 100 pF.; Rangos de corriente contínua DC; La resistencia de entrada es de aprox. 3 kΩ.; Rangos de corriente alterna AC; A rango de medición desde ≥ 20 mA, 10 A rango de medición desde ≥ 100 mA

02/ 2020 BENNING MM 6-1/ 6-2 E 49 7.2 Rangos de tensión alterna AC La resistencia de entrada es de 10 MΩ paralelo < 100 pF. Protección de sobrecarga: 1000 V AC/DC Rango de medición Indicador de sobrecarga Resolución Exactitud de medición* Rango de frecuencia 45 Hz - 500 Hz (seno) 600,0 mV 66...

Otros modelos de multímetros BENNING