Página 4 - ÍNDICE
93 ES 1 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE Para su seguridad .......................................................................................................................................................... Información importante al usar el a...
Página 5 - Para su seguridad; Este aparato no está diseñado para funcionar con; Se debe; INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE
94 1.1 Para su seguridad > Si este aparato sustituye a un aparato existente que deba retirarse o eliminarse, corte el cable de alimentación del aparato obsoleto. Esta acción impedirá que se cierre la puerta y nos aseguraremos de que el aparato no se convierta en una trampa peligrosa para los niño...
Página 6 - Información importante al usar el aparato; La limpieza y el mantenimiento a cargo del
95 ES Nota Si el electrodoméstico está dañado o si ve una fuga de gas, manténgase alejado del gas. Puede provocar quemaduras por hielo si entra en contacto con la piel. Nota El tipo de gas utilizado en el producto figura en la etiqueta de clasificación, que se encuentra en la pared interior izquierd...
Página 7 - Protección del medio ambiente; Para desechar el aparato: Corte el cable de; mantenimiento del hielo
96 1. INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD Y MEDIO AMBIENTE Símbolos utilizados en esta Guía: NotaRecomendaciones para utilizar correctamente el aparato Importante Información para evitar daños al aparato Advertencia Información para evitar lesiones 1.3 Protección del medio ambiente > Preste es...
Página 8 - Advertencia; Información para las autoridades; Para las pruebas de Ecodiseño, la instalación; Para ahorrar energía; Un uso correcto del aparato, un buen embalaje; Advertencia y peligro; ste es el símbolo de alerta de seguridad.
97 ES Advertencia Para evitar que los alimentos puedan contaminarse, preste atención a la información y las instrucciones que siguen: > Dejar la puerta abierta durante largos periodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato. > Haga ...
Página 9 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
98 ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! WARNING INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Este manual contiene instrucciones de funcionamiento para los usuarios del electrodoméstico. Guarde este manual en un lugar fácilmente accesible para futuras consultas. La instalación, ajuste, modificación, reparación o m...
Página 10 - PELIGRO DE VUELCO
99 ES WARNING Riesgo de atrapamiento de niños.Antes de tirar su antiguo frigorífico o congelador: > Retire las puertas.> Deje los estantes en su sitio para que los niños no puedan trepar fácilmente al interior.> IMPORTANTE : El atrapamiento y la asfixia de los niños no son problemas del pas...
Página 11 - Conexión a la red de agua
100 2. INSTALACIÓN > Para garantizar que el aparato tenga estabilidad, instálelo y fíjelo correctamente, como se describe en las instrucciones incluidas en este manual. 2.2 Conexión a la red de agua Los modelos equipados con una máquina de hielo requieren una conexión a la red doméstica de sumini...
Página 12 - Conexión a la red eléctrica; Durante el transporte y la instalación del aparato,; Peligro de incendio / Materiales
101 ES 2.3 Conexión a la red eléctrica El electrodoméstico está equipado con un enchufe NEMA 5-15P y debe conectarse a la red eléctrica con un receptáculo correspondiente. No utilice cables alargadores ni/o adaptadores múltiples para la conexión a la red eléctrica. ImportanteNo utilice cables alarga...
Página 13 - ANTES DE PONER EN SERVICIO EL APARATO; Conozca su refrigerador; en Canadá; Responsabilidad del fabricante
102 3. ANTES DE PONER EN SERVICIO EL APARATO 3.1 Conozca su refrigerador ¡Le felicitamos por haber comprado su nuevo refrigerador! A partir de ahora, podrá utilizar nuestro innovador sistema de conservación en frío, que le permitirá almacenar toda su comida de la mejor manera posible. Este manual re...
Página 14 - Placa del producto
103 ES Situación del número de serie dentro del compartimento 3.5 Placa del producto La placa del producto muestra los datos técnicos, el número de serie y el modelo. La placa del producto no debe quitarse nunca. Clases climáticas > SN (Subnormal) de 50°F a 90°F > N (Normal) de 61°F a 90°F >...
Página 15 - Vista general de los componentes principales; Frigorífico
104 3. ANTES DE PONER EN SERVICIO EL APARATO 1) Estructura de acero inoxidable 2) Panel de control interactivo 3) Filtro de agua 4) Estantes regulables en altura 5) Cajones del compartimento refrigerador. 6) Contenedor de la máquina de hielo 7) Estantes en puerta 8) Luces LED para el compartimento c...
Página 16 - produzca algún fallo en el funcionamiento del aparato.; Pulse el icono Home para volver a la pantalla de inicio.; Alarma; Pulse el icono de la flecha para volver a la pantalla anterior.
105 ES 3.8 Panel de control principal 3.7 Control electrónico El innovador sistema de control electrónico mantiene la temperatura constante en los compartimentos y la muestra en el panel de control. También permite la interacción con el usuario, lo que hace posible personalizar los distintos ajustes...
Página 17 - Sí; Encender y apagar el aparato; Primera puesta en marcha del aparato; ENCENDER Y APAGAR EL APARATO; Cómo apagar solo el refrigerador; Cuando la unidad está apagada no hay; Cómo apagar la unidad
Funciones Ajustes Prueba inicial… Proceder con el apagado? Sí No ¿Quieres continuar? Sí No ¿Quieres desactivar el compartimento? Sí No Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F °F + 3 9 + 41 + 4 0 + 37 + 38 OK OFF 106 4.1 Encender y apagar el aparato Primera puesta en marcha del ...
Página 18 - Volver a encender el compartimento.
¿Quieres activar el compartimento? Sí No ¿Quieres continuar? Sí No ¿Quieres continuar? Sí No °F + 3 9 + 41 + 4 0 + 37 + 38 OK ON Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F Funciones Ajustes 0 °F OFF Funciones Ajustes 0 °F OFF 107 ES Volver a encender el compartimento. Si desea volver a encender el refrigerador:...
Página 19 - ENCENDER EL APARATO; Cómo ajustar la temperatura para; Cómo modificar las temperaturas del
Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F °F OK OFF +39 +41 +40 +37+38 °F OK OFF +39 +41 +40 +37+38 108 4. ENCENDER EL APARATO 4.2 Cómo ajustar la temperatura para adaptarla a diferentes exigencias Cada modelo ha sido cuidadosamente probado antes de salir de la fábrica y está aju...
Página 20 - Icono del candado; Notificaciones de advertencia en la
°F OK OFF +39 +41 +40 +37+38 °F OK OFF +39 +41 +40 +37+38 109 ES Icono del candado El icono del candado.aparece en la pantalla cuando están establecidas las temperaturas. El candado abierto/cerrado indica si es posible o no en este momento modificar las temperaturas del compartimento. Lo normal es q...
Página 21 - PERSONALIZACIÓN DE FUNCIONES Y AJUSTES; CONSEJOS PARA USAR LA PANTALLA; ) Refrigerador en modo Compras Frigo
Enfriador de botellas Vacaciones Compras FlexMode Compras Frigo Enfriador de botellas Vacaciones Compras FlexMode Compras Frigo Maquina hielo Filtro agua Limpieza del circuito de agua Maquina hielo Filtro agua Limpieza del circuito de agua Enfriador de botellas Vacaciones Compras FlexMode Compras Fr...
Página 23 - ) Enfriador rápido de botellas
37 Min 39 38 3536 OK Enfriador de botellas On Off Maquina hielo Sí No Maquina hielo Filtro agua Limpieza del circuito de agua Enfriador de botellas Vacaciones Compras FlexMode Compras Frigo Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F 112 4) Enfriador rápido de botellas Esta función...
Página 24 - Filtro agua; ) Activar el aviso del filtro de agua
Maquina hielo Filtro agua Limpieza del circuito de agua Maquina hielo Filtro agua Limpieza del circuito de agua Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F Maquina hielo on/off Tamaño hielo Super hielo Maquina hielo on/off Tamaño hielo Super hielo Tamaño hielo Medio Grande Activar ...
Página 25 - Pulse el botón Home; a) Desactivación del aviso del filtro de agua
Maquina hielo Filtro agua Limpieza del circuito de agua Maquina hielo Filtro agua Limpieza del circuito de agua Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F Disable reminder? Sí No Filtro agua Siguiente aviso… Despues Xxx días Off Reiniciar Filtro agua Restablecer aviso de caducidad...
Página 26 - Lavado terminado; ) Limpieza manual del filtro de agua; Coloque la bandeja de hielo o un; Bypass del filtro
Maquina hielo Filtro agua Limpieza del circuito de agua Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F Tienes que vaciar la bandeja de hielo OK Lavado terminado Esperar… Lavado terminado Entrar Inicio Limpieza Limpieza Limpieza Esperar… Esta lavando Limpieza Sí No Limpieza 115 ES C) Pulse «Sí» para activar la limpi...
Página 30 - Importante; Si reestablece los ajustes de fábrica
Sabbath ¿Quieres poner el modo Sabbath? Sí No Sabbath Sí No Sabbath Reiniciar Demo Mode FlexMode Sabbath Reiniciar Demo Mode FlexMode Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F ¿Quieres restablecer los ajustes de fábrica? Sí No Reiniciar Sí No Reiniciar realizado Reiniciar 119 ES ...
Página 32 - Off
Desactivar el aviso? Sí No Limpiar el condensador Sk Power Sk User HW: 0504 SW: 0518HW: 1002 SW: 1069 - G1011 Mantenimiento Servicio Info de sistema Funciones Ajustes 41 + °F 0 °F Siguiente aviso… Despues 180 días Limpiar el condensador Off Reiniciar Siguiente aviso… Despues 180 días Limpiar el cond...
Página 33 - No coloque las manos ni los dedos cerca; Equipamiento interno; EQUIPAMIENTO INTERNO
1 2 122 Advertencia No coloque las manos ni los dedos cerca de la Máquina de hielo mientras esté en funcionamiento. Estantes Los estantes son ajustables y el usuario los puede reubicar fácilmente de la siguiente manera: > Agarre los lados del estante y empújelo hacia arriba para soltarlo de su gu...
Página 34 - ACTIVACIÓN Y USO DE LA MÁQUINA DE HIELO; Activación y uso de la máquina de; Nota; No coloque en el contenedor de cubitos
Ice Maker Water Filter Water System Purge 123 ES 7. ACTIVACIÓN Y USO DE LA MÁQUINA DE HIELO 7.1 Activación y uso de la máquina de hielo Nota > Si el hielo no se utiliza con frecuencia, es aconsejable vaciar la cubeta de hielo una vez cada 8--10 días. Es normal que algunos cubitos de hielo se pegu...
Página 35 - Sustitución del filtro; Máquina de hielo; para
124 7.2 Filtro de agua El Filtro de agua permite disponer de agua de alta calidad para la producción de cubitos de hielo. Puede filtrar hasta 3000 litros de agua durante un periodo de tiempo máximo de 12 meses. Sustitución del filtro El filtro (código: Z330001) se encuentra dentro del compartimento ...
Página 36 - CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS; Instrucciones generales
125 ES 8. ILUMINACIÓN 9. CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS 8.1 Iluminación Para proporcionar una iluminación interior óptima, unas tiras de LED iluminan el compartimento del refrigerador desde la parte superior y grupos de luces LED iluminan directamente diferentes áreas del compartimento del refrigerad...
Página 37 - Al comprar alimentos; Cuando el lugar donde se encuentra la
126 9. CONSERVACIÓN DE LOS ALIMENTOS 9.2 Cómo conservar los alimentos en buen estado Al comprar alimentos Siempre tome las siguientes precauciones: > Coloque la carne, el pescado o las aves de corral crudos en bolsas de plástico para que no goteen sobre otros alimentos. > Compre la carne, las ...
Página 38 - Temperaturas; Puerta del compartimento refrigerador
127 ES 9.3 Consejos para el almacenamiento y la conservación de los alimentos Temperaturas Las temperaturas de funcionamiento del aparato están en los 41 °F recomendados para el refrigerador y a los 0 °F para el congelador, 32 °F para el compartimento Fresco. DISPOSICIÓN DE LOS ALIMENTOSPuerta de...
Página 41 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
130 10.1 Mantenimiento y limpieza Para limpiar las partes y superficies de acero, utilice un paño de microfibra y la esponja incluida en el kit con el aparato. Siempre use el paño y la esponja en la dirección del acabado satinado del acero. De vez en cuando, para recuperar el brillo del acero, pase ...
Página 42 - Después de instalar y encender la unidad puede; El condensador inferior; Para limpiar el condensador, siga estas
131 ES 10.3 Limpieza de la rejilla de ventilación, el filtro y el condensador Para que la unidad pueda funcionar correctamente, hay que limpiar periódicamente la rejilla de ventilación, el filtro y el condensador. Se envía un aviso para realizar la limpieza periódica cada 6 meses mediante alertas ac...
Página 43 - GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Guía de resolución de problemas
132 11. GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 11.1 Guía de resolución de problemas Si detecta cualquier anomalía en el funcionamiento del aparato, utilice esta guía antes de solicitar asistencia técnica. Esta guía puede ayudarle a resolver el problema por sí mismo o puede proporcionarle información import...
Página 45 - Para mantener el mensaje en la pantalla, pulse el botón Info; Mensajes de error mostrados en la pantalla; Mensaje en pantalla
134 > Si se produce una anomalía en el funcionamiento, pulse el botón de Alarma y en la pantalla aparecerá el mensaje del fallo con su código de error. > El mensaje se mostrará durante 3 segundos, luego se vuelve a la página principal. > Para mantener el mensaje en la pantalla, pulse el bot...
Página 46 - DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA; Garantía limitada de dos años
135 ES 12. DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA Garantía limitada de dos años La cobertura de garantía proporcionada por Bertazzoni SpA (“Bertazzoni”) en esta declaración se aplica exclusivamente al electrodoméstico original de Bertazzoni (“Producto”) vendido al consumidor (“Comprador”) por un venedor/d...
Página 47 - Si se encuentra en CANADÁ
136 IMPORTANTE: conserve el comprobante de compra original para establecer el periodo de garantía. Si se encuentra en EE.UU. 866 905 0010 https://us.bertazzoni.com/more/support Si se encuentra en CANADÁ 800 561 7265 https://ca.bertazzoni.com/more/support Exclusiones de la garantía: lo que no está cu...
Página 48 - Algunos; Si se encuentra en CANADÁ:
137 ES CUALQUIER PERSONA, EMPRESA O CORPORACIÓN CON RESPECTO A ESTE PRODUCTO SERÁ VINCULANTE PARA BERTAZZONI. BERTAZZONI NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA DE INGRESOS O BENEFICIOS, DE LA NO REALIZACIÓN DE AHORROS U OTROS BENEFICIOS, DEL TIEMPO DE AUSENCIA DEL TRABAJO, DE LAS DIETAS, LA PÉRDIDA DE AL...