Beurer BF 480 USB - Manual de uso - Página 3
Báscula Beurer BF 480 USB - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – ESPAñOl; ¡Instrucciones importantes –; Puesta en operación; Colocación de las pilas
- Página 5 – Ajuste de los datos de usuario; Medir solamente el peso; Se visualizarán los siguientes datos:; Tras una medición de la grasa corporal
- Página 6 – Consejos para el uso; Evaluación de los resultados; Proporción de grasa corporal; Proporción muscular
- Página 7 – Transferencia a un ordenador; Proceso de instalación:; ITAlIAnO; Importante: da conservare per un uso
10
6. Incorrect measurement
If the scale detects an error during weighing, “
FFFF
” or “ ” appears in the display.
If you step onto the scale before “
0.0
” appears in the display, the scale will not operate properly.
Possible causes of errors:
– The maximum load-bearing capacity of 180 kg (396 lbs) was
exceeded.
Remedy:
– Only weigh the maximum permissible weight.
– The electrical resistance between the electrodes and the soles
of your feed is too high (e.g. with heavily callused skin).
– Repeat weighing barefoot.
– Slightly moisten the soles of your feet if necessary. Remove the
calluses on the soles of your feet if necessary.
– Your body fat lies outside the measurable range (less than 5%
or greater than 55%).
– Repeat weighing barefoot.
– Slightly moisten the soles of your feet if necessary.
– Scale is on carpeting
.
– Place the scale on a level and solid surface.
7. Disposal
Standard and rechargeable batteries should not be disposed of separately from the household waste. As a consumer, you are
legally obliged to return used batteries for proper disposal. You can hand in your used batteries at public collection
points in your district or sales outlets where batteries of this type are sold.
Note
The codes below are printed on batteries containing harmful substances: Pb = Battery contains lead, Cd = Battery
contains cadmium, Hg = Battery contains mercury.
For environmental reasons, do not dispose of the scale with the batteries in the household waste at the end of its useful
life. Dispose of the unit at a suitable local collection or recycling point. Observe the local regulations for material disposal.
Dispose of the unit in accordance with EC Directive 2002/96/EC– WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). If
you have any questions, please contact the local authorities responsible for waste disposal.
FrAnçAIS
Chère cliente, cher client,
Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre nom est synonyme de produits de qualité
haut de gamme ayant subi des vérifications approfondies, ils trouvent leur application dans le domaine de la chaleur, du con-
trôle du poids, de la pression artérielle, de la mesure de température du corps et du pouls, des thérapies douces, des massa-
ges et de l’air.
Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des autres utilisateurs et
suivez les consignes.
Avec nos sentiments dévoués
Beurer et son équipe
1. consignes importantes – à conserver pour un
usage ultérieur!
1.1 Remarques de sécurité
• Cette balance ne doit pas être utilisée par des personnes munies d‘implants mé-
dicaux (stimulateurs cardiaques, par exemple). Sinon leur fonctionnement risque
d‘être entravé.
• Ne pas utiliser pendant la grossesse.
• Attention, ne montez pas sur la balance les pieds mouillés et ne posez pas les pieds sur le plateau de pesée s‘il est humide –
vous pourriez glisser!
• Les piles avalées risquent de mettre la vie en danger. Laissez les piles et la balance hors de portée des jeunes enfants. Au
cas où une pile a été avalée, faites immédiatement appel à un médecin.
• Ne laissez pas l‘emballage à la portée des enfants (risque d‘asphyxie).
• Les piles ne doivent être ni rechargées ni réactivées par d’autres méthodes ni démontées ni jetées dans le feu ni court-circuitées.
1.2 Remarques générales
• Pas conçu pour une utilisation médicale ou commerciale.
• Notez que des tolérances de mesure techniques sont possibles, car il ne s'agit pas d'une balance calibrée.
• Niveaux d'âge de 10 à 100 ans et réglages de la taille de 100 à 220 cm (3-03”–7-03”) ajustables au préalable. Résistance : max
180 kg (396 lb, 28 st.). Résultats par graduations de 100 g (0,2 lb, 0,01 st). Résultats de mesure des parts de graisse corporelle,
d'eau corporelle et de muscle par graduations de 0,1 %.
• À la livraison de la balance, le réglage des unités est en « cm » et « kg ». Au dos de la balance, un interrupteur vous permet
de commuter sur « livres » et « stones » (lb, St).
• Posez la balance sur un sol plan et stable; une surface ferme est la condition préalable à une mesure exacte.
• De temps en temps, nettoyez l‘appareil avec un chiffon humide. N‘utilisez pas de nettoyant agressif et ne mettez jamais
l‘appareil sous l‘eau.
!
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
14 ESPAñOl Estimados clientes: Es un placer para nosotros que usted haya decidido adquirir un producto de nuestra colección. Nuestro nombre es sinónimo de productos de alta y calidad estrictamente controlada en los campos de energía térmica, peso, presión sanguínea, temperatura del cuerpo, pulso, te...
15 2.3 Ajuste de los datos de usuario "SET" Datos de usuario Valores de ajuste Realice la selección mediante las teclas y y confirme con la tecla "SET". Posición de la memoria P 1 a 10 Estatura cm de 100 a 220 cm (3’-03“ a 7‘-03“) Nacimiento Age año, mes, día Sexo hombre , mujer Ac...
16 3.4 Consejos para el uso Lo siguiente es importante para determinar las masas adiposa, líquida y muscular del cuerpo: • La medición siempre debe realizarse descalzo, pudiendo resultar útil humedecer ligeramente las plantas de los pies. Si las plantas de los pies están totalmente secas, los result...
Otros modelos de báscula Beurer
-
Beurer BF 180
-
Beurer BF 185
-
Beurer BF 195
-
Beurer BF 20
-
Beurer BF 220
-
Beurer BF 300
-
Beurer BF 400 Signature Line
-
Beurer BF 410 Signature Line
-
Beurer BF 480
-
Beurer BF 530