Beurer BG 55 - Manual de uso - Página 2

Beurer BG 55

Báscula Beurer BG 55 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

17

8. Disposal

Used, fully discharged batteries must be disposed of in a specially labeled collection

container, at toxic waste collection points or through an electrical retailer. You are un-

der legal obligation to dispose of batteries correctly.
Note: You will find these markings on batteries containing harmful substances:
Pb = battery containing lead, Cd = battery containing cadmium, Hg = battery contai-

ning mercury.
Please dispose of the blanket in accordance with the directive 2002/96/EC – WEEE

(Waste Electrical and Electronic Equipment).
If you have any queries, please refer to the local authorities responsible for waste dis-

posal.

Pb Cd Hg

FRANÇAIS

Chère cliente, cher client,

Nous sommes heureux que vous ayez choisi un produit de notre assortiment. Notre nom est synonyme de

produits de qualité haut de gamme ayant subi des vérifications approfondies, ils trouvent leur application

dans le domaine de la chaleur, du contrôle du poids, de la pression artérielle, de la mesure de température

du corps et du pouls, des thérapies douces, des massages et de l’air.
Lisez attentivement ce mode d’emploi, conservez-le pour un usage ultérieur, mettez-le à la disposition des

autres utilisateurs et suivez les consignes.

Avec nos sentiments dévoués
Beurer et son équipe

1. Description du tensiomètre

1. Electrodes
2. Ecran
3. Touche Haut
4. Touche SET
5. Touches mémoires

« User » (utilisateur)
6. Touche Bas

2. Remarques

Remarques de sécurité

• Cette balance ne doit pas être utilisée par des personnes munies d‘implants mé-

dicaux (stimulateurs cardiaques, par exemple). Sinon leur fonctionnement risque

d‘être entravé.

• Ne pas utiliser pendant la grossesse.
• Attention, ne montez pas sur la balance les pieds mouillés et ne posez pas les pieds sur

le plateau de pesée s‘il est humide – vous pourriez glisser!

• Les piles avalées risquent de mettre la vie en danger. Laissez les piles et la balance hors de portée des

jeunes enfants. Au cas où une pile a été avalée, faites immédiatement appel à un médecin.

2

3

4

5

6

1

1

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - compétentes pour le traitement des déchets.; ESPAÑOL; Instrucciones de seguridad:; báscula esté húmeda. ¡Peligro de resbalamiento!

25 8. Elimination Les piles et les batteries usagées et complètement déchargées doivent être mises au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage ou déposées chez un revendeur d‘appareils électriques. La législation vous oblige d‘éliminer les piles.Remarque: Ces...

Página 4 - Instrucciones generales:; Informaciones sobre la báscula de diagnóstico; El principio de medición de la báscula de diagnóstico

26 • Mantenga el material de embalaje fuera del alcance de los niños (peligro de asfixia).• Las pilas no deben ser recargadas ni reactivadas con otros medios; tampoco deben ser desarmadas, echadas al fuego o cortocircuitadas. Instrucciones generales: • El presente aparato está destinado únicamente p...

Página 5 - ganismo pueda distribuirse.; Restricciones; estatura total (piernas especialmente acortadas o alargadas).; Ajustar los datos del usuario

27 • Después de levantarse, espere unos 15 minutos antes de pesarse para que el agua contenida en el or- ganismo pueda distribuirse. Restricciones En los casos siguientes es posible que durante la determinación de la masa adiposa corporal y de los otros valores mencionados se obtengan resultados di...

Otros modelos de báscula Beurer

Todos los báscula Beurer