Beurer HR6000 - Manual de uso - Página 19
Afeitadora eléctrica Beurer HR6000 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
90
2. Objaśnienie symboli
W instrukcji obsługi, na opakowaniu i tabliczce znamionowej urządzenia zasto-
sowano następujące symbole:
OSTRZEŻENIE
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem utraty zdrowia
lub odniesienia obrażeń ciała
UWAGA
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem uszkodzenia
urządzenia lub akcesoriów
Wskazówka
Ważne informacje
Przestrzegać instrukcji obsługi
Utylizacja zgodna z dyrektywą WE o zużytych urządze-
niach elektrycznych i elektronicznych EC – WEEE (Waste
Electrical and Electronic Equipment)
IPX6
Ochrona przed silną strugą wody
3
1
Zum Kennenlernen
Das Gerät besteht aus einem batte-
riebetriebenen Antrieb mit einem
Scherkopf zum Trimmen der Nasen-
und Ohrenhaare sowie einem
Scherkopf für Barthaare.
Zusätzlich verfügt das Gerät über
eine Leuchte, die beim Trimmen der
Nasen- und Ohrenhaare den An-
wendungsbereich beleuchtet.
Das Gerät ist nur zur Eigenanwen-
dung, nicht für den medizinischen
oder kommerziellen Gebrauch vor-
gesehen.
Beachten Sie die Hinweise in dieser
Anleitung. Sie sorgen für den richti-
gen Umgang mit dem Gerät und hel-
fen Ihnen, ein optimales Behand-
lungsergebnis zu erzielen.
Das Gerät ist nur für den in dieser
Gebrauchsanleitung beschriebenen
Zweck vorgesehen. Der Hersteller
kann nicht für Schäden haftbar ge-
macht werden, die durch unsach-
gemäßen oder leichtsinnigen
Gebrauch entstehen.
2
Zeichenerklärung
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung verwendet.
Warnung
Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Ge-
fahren für Ihre Gesundheit.
Achtung
Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am
Gerät/Zubehör.
Hinweis
Hinweis auf wichtige Informationen.
Hinweis
Geeignet zur Reinigung unter fließendem Was-
ser.
Można myć pod bieżącą wodą
Producent
Oznakowanie CE
Niniejszy produkt spełnia wymagania obowiązujących dy-
rektyw europejskich i krajowych.
Z zasilacza wolno korzystać tylko w pomieszczeniach
Zasilacz jest urządzeniem klasy ochronności II
Transformator bezpieczeństwa z zabezpieczeniem
przeciwzwarciowym
Zasilacz SMPW (Switch mode power supply unit)
Biegunowość bieguna wyjściowego
Klasa efektywności energetycznej 6
21
PAP
Opakowanie zutylizować w sposób przyjazny dla śro-
dowiska
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
39 ESPAÑOL Lea atentamente estas instrucciones de uso, consérvelas para su futura utilización, póngalas a disposición de otros usuarios y respete las indicaciones. ADVERTENCIA • Este aparato se ha diseñado exclusivamen- te para su uso privado o en el hogar y no para uso industrial. • Este aparato ...
42 Eliminación según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) IPX6 Protección contra la penetración de chorros de agua fuertes 3 1 Zum Kennenlernen Das Gerät besteht aus einem batte- riebetriebenen Antrieb mit einem Scherkopf zum Trimmen der Nasen- und Ohrenha...
43 Una potente batería de litio permite utilizar la afeitadora corporal hasta 60 mi- nutos con una sola carga de la batería. La afeitadora corporal es resistente al agua (IPX6) y apta para el afeitado en seco y en húmedo. 4. Uso correcto La afeitadora corporal HR 6000 se ha diseñado exclusivamente p...