Blue Wave NB19910 - Manual de uso

Piscina Blue Wave NB19910 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
17
SAFETY WARNINGS
VER 03-21
WARNING DECALS
WARNING SIGNS
WARNING SIGN (A):
Should be installed in an obvious location that can be seen from the house or the
closest gate .
CPR SIGN (B):
Must be installed near the Warning Sign (A). It should be easily seen from the house or the
closest gate to the pool.
PLEASE NOTE:
THESE WARNING SIGNS ARE NOT TO BE COVERED UNDER ANY CIRCUMSTANCES!
ALL LADDERS HAVE WARNING DECALS. THESE MUST BE INSTALLED PER THE
MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS.
The two following safety warning decals are printed on your pool wall. See the below images for reference.
These are pre-installed on your pool.
PREVENT DROWNING!
Closely watch children who are in or
near this pool. Children under 5 are at
the highest risk for drowning. Prevent
access when the pool is not is use.
NO DIVING!
Death or permanent injuries
such as paralysis may occur.
STAY AWAY FROM DRAINS &
SUCTION FITTINGS!
Avoid playing or swimming by all drains
and suction fittings. Body parts, hair, or
jewelry may be trapped, causing
permanent injury or drowning. Do not use
the pool if the drain or suction covers are
missing or broken.
PREVENIR AHOGAMIENTO!
Vigile de cerca a los niños menores
de 5 años corren el mayor riesgo de
ahogarse. Evite el acceso cuando la
piscina no esté en uso.
NO BUCEAR!
Puede producirse la muerte
o lesiones permanentes
como parálisis
MANTÉNGASE ALEJADO DE LOS
DESAGÜES Y ACCESORIOS DE SUCCIÓN!
Evite jugar o nadar junto a todos los
desagües y accesorios de succión. Las
partes del cuerpo, el cabello o las joyas
pueden quedar atrapados y causar
lesiones permanentes o ahogamiento. No
utilice la piscina si faltan o están rotas
las tapas de drenaje o de succión.
PRÉVENEZ LES NOYADES !
Surveillez attentivement les enfants
qui se trouvent dans cette piscine ou
à proximité. Les enfants de moins de
5 ans sont les plus exposés au risque
de noyade. Empêchez l'accès lorsque
la piscine n'est pas utilisée.
PAS DE PLONGEON !
Risque de décès ou de
blessures permanentes
telles que la paralysie.
NB19788
MANUFACTURER: STARMATRIX INDUSTRIES
XINWANBAO ROAD, PHOENIX INDUSTRIAL PARK, YANLING, DANYANG, JIANGSU, CHINA
RESTEZ À L’ÉCART DES DRAINS ET
RACCORDS D’ASPIRATION!
Évitez de jouer ou de nager près des drains
et raccords d'aspiration. Des parties du
corps, des cheveux ou des bijoux peuvent
être piégés et entrainer des blessures
permanentes ou la noyade. N'utilisez pas la
piscine si les couvercles de drains ou
d'aspiration sont manquants ou cassés.
WARNING:
WARNING
PREVENT DROWNING!
Closely watch children who are in or
near this pool. Children under 5 are at
the highest risk for drowning. Prevent
access when the pool is not is use.
NO DIVING!
Death or permanent injuries
such as paralysis may occur.
PREVENT DROWNING!
Avoid playing or swimming by all
drains and suction fittings.
Body parts, hair, or jewelry may be
trapped, causing permanent injury
or drowning. Do not use the pool
if the drain or suction covers are
missing or broken.
PREVENIR AHOGAMIENTO!
Vigile de cerca a los niños menores
de 5 años corren el mayor riesgo de
ahogarse. Evite el acceso cuando la
piscina no esté en uso.
NO BUCEAR!
Puede producirse la muerte
o lesiones permanentes
como parálisis
PREVENIR AHOGAMIENTO!
Evite jugar o nadar junto a todos los
desagües y accesorios de succión.
Las partes del cuerpo, el cabello o las
joyas pueden quedar atrapados y
causar lesiones permanentes o
ahogamiento. No utilice la piscina si
faltan o están rotas las tapas de
drenaje o de succión.
PRÉVENEZ LES NOYADES !
Surveillez attentivement les enfants
qui se trouvent dans cette piscine ou
à proximité. Les enfants de moins de
5 ans sont les plus exposés au risque
de noyade. Empêchez l'accès lorsque
la piscine n'est pas utilisée.
PAS DE PLONGEON !
Risque de décès ou de
blessures permanentes
telles que la paralysie.
PRÉVENEZ LES NOYADES !
Évitez de jouer ou de nager près des
drains et raccords d'aspiration. Des
parties du corps, des cheveux ou des
bijoux peuvent être piégés et entrainer
des blessures permanentes ou la
noyade. N'utilisez pas la piscine si les
couvercles de drains ou d'aspiration
sont manquants ou cassés.
DANGER:
COMPETENT SUPERVISION AND KNOWLEDGE OF THE SAFETY
REQUIREMENTS IS THE ONLY WAY TO PREVENT DROWNING OR
PERMANENT INJURY IN THE USE OF THIS PRODUCT! NEVER
LEAVE YOUNG CHILDREN UNATTENDED.
POOL FENCING LAWS AFFECT THIS PRODUCT, CONSULT YOUR
LOCAL CODES AND ORDINANCES.
ADULT ASSEMBLY AND DISASSEMBLY REQUIRED.
DO NOT ALLOW ANYONE TO SIT ON OR STRADDLE THE SIDES OF
THE POOL.
PELIGRO:
EL CONOCIMIENTO DE LOS REQUERIMENTOS DE SEGURIDAD Y LA
DEBIDA SUPERVISION SON EL UNICO CAMINO PARA PREVENIR
AHOGAMIENTO O LESIONES PERMANENTES CON EL USO DE ESTE
PRODUCTO! NUNCA DEJE NIÑOS PEQUEÑOS DESATENDIDOS.
LAS LEYES SOBRE CERCAS PARA ALBERCAS AFECTAN EA ESTE
PRODUCTO, CONSULTE A SUS CÓDIGOS Y ORDENANZAS LOCALES.
SE REQUIERE MONTAJE Y DESMONTAJE PARA ADULTOS.
NO PERMITA QUE NADIE SE SIENTE O PERMANEZCA EN LOS
COSTADOS DE LA ALBERCA.
DANGER:
UNE SUPERVISION COMPÉTENTE ET LA CONNAISSANCE DES
ÉXIGENCES DE SÉCURITÉ EST LE SEUL MOYEN DE PRÉVENIR LES
NOYADES OU LES BLESSURES PERMANEN TES DURANT L’USAGE
DE CE PRODUIT. NE JAMAIS LAISSER LES ENFANTS SAN
SURVEILLANCE.
LES LOIS SUR LES CLÔTURES DE PISCINE AFFECTENT CE PRODUIT,
CONSULTEZ VOS CODES ET ORDONNANCES LOCAUX.
MONTAGE ET DÉMONTAGE POUR ADULTES REQUIS.
INTERDIRE A TOUTES PERSONNES DE S’ASSEOIRE OU DE
CHEVAUCHER SUR LES PAROIS.
POOL DRAINAGE / VACIADO DE LA PISCINA / VIDANGE DE LA PISCINE
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.