Bosch AdvancedVac 20 - Manual de uso - Página 12

Bosch AdvancedVac 20

Aspiradora de taller Bosch AdvancedVac 20 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

40

| Nederlands

1 609 92A 43W | (6.9.17)

Bosch Power Tools

Se in seguito ai controlli non viene ottenuta la potenza di aspi-
razione, rivolgersi al Centro di Assistenza Clienti.

Conservazione (vedi figura H)

– Innestare i tubi di aspirazione

20

nei supporti

14

.

– Sistemare il tubo di aspirazione

16

attorno alla parte supe-

riore dell’aspiratore, negli appositi supporti

11

e sistemare

l’estremità del tubo di aspirazione su uno dei due supporti

11

.

– Avvolgere il cavo elettrico intorno al supporto per cavo

37

.

– Fissare gli occhielli di fermo

38

sui fermacavi

37

.

– Innestare la bocchetta curva

18

, oppure l’adattatore di

aspirazione

17

, nel supporto

15

.

– Innestare la bocchetta a fessura lunga

19

nel supporto

12

.

– Innestare l’accessorio a spazzola

21

nel supporto

13

.

– Trasportare l’aspiratore esclusivamente per l’impugnatura

6

.

– Riporre l’aspiratore in un ambiente asciutto ed assicurarlo

contro impiego non autorizzato.

– Per il fissaggio dei rulli di guida

9

abbassare il freno del rul-

lo di guida

10

.

Assistenza clienti e consulenza impieghi

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto
nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:

www.bosch-pt.com

Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu-
terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro
accessori.

In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio,
comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato
sulla targhetta di fabbricazione del prodotto.

Italia

Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa 2/A
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: [email protected]

Svizzera

Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta-
mente on-line i ricambi.
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: [email protected]

Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente aspiratore,
accessori ed imballaggi non più necessari.

Non gettare l’aspiratore tra i rifiuti domestici!

Solo per i Paesi della CE:

Conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti
di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’at-
tuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli aspiratori
diventati inservibili devono essere raccolti separatamente ed
essere smaltiti/riciclati nel rispetto dell’ambiente.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Nederlands

Veiligheidsvoorschriften

Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle
voorschriften.

Als de waarschuwingen en

voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit
een elektrische schok, brand of ernstig letsel
tot gevolg hebben.

Bewaar deze voorschriften goed.

Deze stofzuiger is niet bestemd

voor gebruik door kinderen en per-
sonen met beperkte fysieke, sen-
sorische of geestelijke capacitei-
ten of gebrekkige ervaring en
kennis.

Anders bestaat er gevaar

voor foute bediening en verwondin-
gen.

Houd kinderen in het oog.

Hierdoor

wordt gegarandeerd dat kinderen
niet met de zuiger spelen.

Zuig geen voor de gezond-
heid gevaarlijke stoffen, zo-

als beukenhoutstof, eikenhoutstof, steenstof en asbest.

Deze stoffen gelden als kankerverwekkend.

Stel u op de hoogte van de in uw land geldende regels en
wetten ten aanzien van de omgang met stof dat gevaarlijk
voor de gezondheid is.

Gebruik de zuiger alleen als u
alle functies volledig kunt in-

schatten en zonder beperkingen kunt gebruiken of daar-
voor bestemde instructies heeft ontvangen.

Een zorgvuldi-

ge instructie vermindert de kans op verkeerde bediening en
letsel.

De zuiger is geschikt voor het
zuigen van droge stoffen. De

zuiger is met geschikte maatregelen ook geschikt voor
het zuigen van vloeistoffen.

Het binnendringen van vloei-

stoffen vergroot het risico van een elektrische schok.

WAARSCHUWING

WAARSCHUWING

WAARSCHUWING

OBJ_BUCH-3012-003.book Page 40 Wednesday, September 6, 2017 3:04 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 7 - los niños no jueguen con el aspirador.; Símbolos

Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 43W | (6.9.17)  Vigile los niños. Así se asegura, que los niños no jueguen con el aspirador. No aspire materiales nocivos para la salud como, p. ej., polvo de ha- ya, encina o roble, polvo de piedra, o amianto. Estas sus- tancias son cancerígenas. Infórmese ...

Página 8 - Componentes principales

26 | Español 1 609 92A 43W | (6.9.17) Bosch Power Tools Descripción y prestaciones del pro-ducto El aspirador está determinado para absorber, aspirar y soplar sustancias no perjudiciales para la salud, así como para ab-sorber y aspirar líquidos no inflamables. El aspirador está determinado exclusiva...

Página 9 - Montaje; Montaje de la manguera de aspiración; Operación; Puesta en marcha

Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 43W | (6.9.17) Montaje  Antes de cualquier manipulación en el aspirador extrai-ga el enchufe de red de la toma de corriente. Montaje de la manguera de aspiración Función de aspiración (ver figura A1) – Inserte el tubo de aspiración 16 en el alojamiento de ma...

Otros modelos de aspiradoras de taller Bosch

Todos los aspiradoras de taller Bosch