Bosch AHS 50-20 LI - Manual de uso - Página 69

Cortasetos Bosch AHS 50-20 LI - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 4 – Español; Instrucciones de seguridad; Explicación de la simbología; Seguridad eléctrica; ADVERTENCIA
- Página 5 – Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas; Servicio
- Página 6 – Instrucciones de seguridad adicionales; Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
- Página 7 – Este cargador no está previsto pa-
- Página 8 – Mantenimiento; Símbolos
- Página 10 – Montaje y operación; Para su seguridad; Carga del acumulador; Proceso de carga; ATENCIÓN
- Página 11 – Instrucciones para la operación
- Página 12 – Mecanismo antibloqueo; Localización de fallos
- Página 13 – Servicio técnico y atención al cliente
II
F 016 L81 734 | (24.5.17)
Bosch Power Tools
ru
Заявление о соответствии ЕС
Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что названные
продукты соответствуют всем действующим предписаниям
нижеуказанных директив и распоряжений, а также нижеуказанных
норм.
Аккумуляторный
кусторез
Товарный №
uk Заява про відповідність ЄС
Мизаявляємо під нашу одноособову відповідальність, що названі вироби
відповідають усім чинним положенням нищеозначених директив і
розпоряджень, а також нижчеозначеним нормам.
Акумуляторний
кущоріз
Товарний номер
kk
ЕО сәйкестік мағлұмдамасы
Өз жауапкершілікпен біз аталған өнімдер төменде жзылған
директикалар мен жарлықтардың тиісті қағидаларына сәйкестігін және
төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз.
Батареясы бар бақ
қайшысы
Өнім нөмірі
ro
Declaraţie de conformitate UE
Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor
dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce
urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde.
Foarfece de tăiat gard
viu cu acumulator
Număr de
identificare
bg ЕС декларация за съответствие
С пълна отговорност ние декларираме, че посочените продукти
отговарят на всички валидни изисквания на директивите и разпоредбите
по-долу и съответства на следните стандарти.
Акумулаторна ножица
за храсти
Каталожен номер
mk EU-Изјава за сообразност
Со целосна одговорност изјавуваме, дека опишаните производи се во
согласност со сите релевантни одредби на следните регулативи и
прописи и се во согласност со следните норми.
Безжични електрични
ножици за жива
ограда
Број на
дел/артикл
sr
EU-izjava o usaglašenosti
Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo, da navedeni proizvodi odgovaraju
svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u
skladu sa sledećim standardima.
Makaze za živu ogradu
sa akumulatorom
Broj predmeta
sl
Izjava o skladnosti EU
Izjavljamo pod izključno odgovornostjo, da je omenjen izdelek v skladu z vse-
mi relevantnimi določili direktiv in uredb ter ustreza naslednjim standardom.
Akumulatorske škarje
za živo mejo
Številka artikla
hr
EU izjava o sukladnosti
Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju
svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i
da su sukladni sa sljedećim normama.
Akumulatorske škare za
živicu
Kataloški br.
et
EL-vastavusdeklaratsioon
Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle-
tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas
järgmiste normidega.
Akuhekikäärid
Tootenumber
lv
Deklarācija par atbilstību ES
standartiem
Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka šeit aplūkotie izstrādājumi atbilst visiem
tālāk minētajās direktīvās un rīkojumos ietvertajām saistošajām nostādnēm,
kā arī sekojošiem standartiem.
Akumulatora dzīvžoga
šķēres
Izstrādājuma
numurs
lt
ES atitikties deklaracija
Atsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus
žemiau nurodytų direktyvų ir reglamentų reikalavimus ir šiuos standartus.
Akumuliatorinės
gyvatvorių žirklės
Gaminio numeris
AHS 48-20 LI
AHS 50-20 LI
AHS 53-20 LI
AHS 55-20 LI
Universal
HedgeCut
18-500
Universal
HedgeCut
18-550
3 600 H49 F..
3 600 H49 F..
3 600 H49 G..
3 600 H49 G..
3 600 H49 F..
3 600 H49 G..
2006/42/EC
2014/30/EU
2011/65/EU
2000/14/EC
EN 60745-1:2009+A11:2010
EN 60745-2-15:2009+A1:2010
EN 50581:2012
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-4-2:1995+A1:1998+A2:2001
OBJ_BUCH-2506-004.book Page II Wednesday, May 24, 2017 11:13 AM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español | 31 Bosch Power Tools F 016 L81 734 | (24.5.17) Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les équipements électriques et électroniques dont on ne peut plus se servir, et conformément à la directive européenne 2006/66/CE, les batteries...
32 | Español F 016 L81 734 | (24.5.17) Bosch Power Tools de la herramienta eléctrica empleada, se utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos. Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse d...
Español | 33 Bosch Power Tools F 016 L81 734 | (24.5.17) las cuchillas con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas de la herramienta eléctrica le pro-voquen una descarga eléctrica. Antes de utilizar el aparato, asegúrese de que estén montados todos los dispositivos protectore...
Otros modelos de cortasetos Bosch
-
Bosch EasyHedgeCut (0600847A05)
-
Bosch EasyHedgeCut 45
-
Bosch EasyHedgeCut 55
-
Bosch EasyShear