Bosch ARM 34 0.600.8A6.101 - Manual de uso - Página 26

Bosch ARM 34 0.600.8A6.101

Cortacésped Bosch ARM 34 0.600.8A6.101 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

132

| Latviešu

F 016 L81 048 | (2.10.13)

Bosch Power Tools

Klienditeenindus ja müügijärgne
nõustamine

www.bosch-garden.com

Järelepärimiste esitamisel ja varuosade tellimisel näidake
kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline
tootenumber.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 679 1122
Faks: 679 1129

Kasutuskõlbmatuks muutunud
seadmete käitlus

Ärge visake kasutusressursi ammendanud aiatööriistu
olmejäätmete hulka!

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012/19/EL
elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta
ning direktiivi kohaldamisele liikmesriikides
tuleb kasutusressursi ammendanud elektrilised
tööriistad eraldi kokku koguda ja
keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.

Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.

Latviešu

Droš

ī

bas noteikumi

Uzman

ī

bu! R

ū

p

ī

gi izlasiet t

ā

l

ā

k sniegtos nor

ā

d

ī

jumus.

Iepaz

ī

stieties ar d

ā

rza instrumenta vad

ī

bas elementiem

un t

ā

pareizu lietošanu. P

ē

c izlas

ī

šanas saglab

ā

jiet

lietošanas pam

ā

c

ī

bu turpm

ā

kai izmantošanai.

Uz d

ā

rza instrumenta korpusa att

ē

loto simbolu

skaidrojums

Visp

ā

r

ē

ja rakstura br

ī

din

ā

juma z

ī

me.

Izlasiet šo lietošanas pam

ā

c

ī

bu.

Nodrošiniet, lai tuvum

ā

esoš

ā

s personas

neapdraud

ē

tu daž

ā

di priekšmeti, kas var lidot

prom no darba vietas.

Br

ī

din

ā

jums. Ieturiet drošu att

ā

lumu l

ī

dz d

ā

rza

instrumentam laik

ā

, kad tas darbojas.

Uzman

ī

bu! Nepieskarieties rot

ē

jošajiem

asme

ņ

iem. Asme

ņ

i ir asi. Iev

ē

rojiet piesardz

ī

bu,

lai nezaud

ē

tu roku vai k

ā

ju pirkstus.

Iev

ē

rojiet piesardz

ī

bu.

Izsl

ē

dziet d

ā

rza instrumentu un atvienojiet t

ā

elektrokabe

ļ

a kontaktdakšu no elektrot

ī

kla

kontaktligzdas pirms instrumenta regul

ē

šanas vai

t

ī

r

ī

šanas, gad

ī

jum

ā

, ja ir aiz

ķē

ries vai

samezglojies t

ā

elektrokabelis, k

ā

ar

ī

, kaut uz

neilgu laiku atst

ā

jot d

ā

rza instrumentu bez

uzraudz

ī

bas. Sekojiet, lai elektrokabelis

nenon

ā

ktu griez

ē

jasme

ņ

u tuvum

ā

.

Nepieskarieties d

ā

rza instrumenta kust

ī

gaj

ā

m

da

ļā

m, bet nogaidiet, l

ī

dz t

ā

s piln

ī

gi apst

ā

jas. P

ē

c

d

ā

rza instrumenta izsl

ē

gšanas t

ā

asme

ņ

i zin

ā

mu

laiku turpina rot

ē

t un var izrais

ī

t savainojumus.

Nelietojiet d

ā

rza instrumentu lietus laik

ā

un

neatst

ā

jiet to liet

ū

.

Sargieties no elektrisk

ā

trieciena.

Sekojiet, lai savienojošais kabelis nenon

ā

ktu

griez

ē

jasme

ņ

u tuvum

ā

.

Lietošana

Ne

ļ

aujiet lietot d

ā

rza instrumentu b

ē

rniem vai person

ā

m,

kuras ar to neprot apieties. Minim

ā

lais vecums d

ā

rza

instrumentu lietot

ā

jiem tiek noteikts atbilstoši nacion

ā

lajai

likumdošanai. Laik

ā

, kad d

ā

rza instruments netiek lietots,

uzglab

ā

jiet to viet

ā

, kas nav sasniedzama b

ē

rniem.

Pärast seadme sisselülitamist
lõiketera ei pöörle

Rohi takistab lõiketera tööd

Lülitage seade välja

Eemaldage ummistus (kandke alati aiakindaid)

Lõiketera mutter/kruvi on lõtv

Pingutage lõiketera mutrit/kruvi (17 Nm)

Tugev vibratsioon/müra

Lõiketera mutter/kruvi on lõtv

Pingutage lõiketera mutrit/kruvi (17 Nm)

Lõiketera on vigastatud

Lõiketerade vahetus

Tunnused

Võimalik põhjus

Kõrvaldamine

OBJ_BUCH-1996-001.book Page 132 Wednesday, October 2, 2013 8:30 AM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 5 - Service Après-Vente et Assistance; Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad

Español | 17 Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13) Service Après-Vente et Assistance www.bosch-garden.com Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez-nous impérativement le numéro d’article à dix chiffres de l’outil de jardin indiqué sur la plaque signalétiq...

Página 6 - Manejo

18 | Español F 016 L81 048 | (2.10.13) Bosch Power Tools Atención: No toque las cuchillas en funcionamien-to. Las cuchillas están muy afiladas. Tenga cuida-do de no cercenarse los dedos de los pies y de las manos. No procede. Desconecte el aparato para jardín y saque el en-chufe de la red antes de r...

Página 7 - Extraiga el enchufe de la toma de corriente:; Mantenimiento

Español | 19 Bosch Power Tools F 016 L81 048 | (2.10.13)  Examine periódicamente el estado del cable de conexión y del cable de prolongación utilizado. No conecte a la red un cable dañado, y si éste se daña estando conectado a la red, no lo toque antes de haberlo dejado sin tensión. Si el cable est...

Otros modelos de cortacéspedes Bosch

Todos los cortacéspedes Bosch