Bosch BGS4USITAU - Manual de uso - Página 18

Bosch BGS4USITAU

Aspiradora Bosch BGS4USITAU - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

16

Säily tä käy ttöohjeet. Jos annat pölynimurin kolmannel-
le osapuolelle, liitä käy ttöohjeet mukaan.

Määräystenmukainen käyttö

Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi yksityisessä koti-
taloudessa ja kodinomaisessa ympäristössä. Tämä laite
on tarkoitettu käytettäväksi enintään 20 0 0 metrin kor-
keudella merenpinnasta. Käytä pölynimuria vain tässä
käyttöohjeessa annettujen ohjeiden mukaan.

Vahinkojen ja vaurioiden välttämiseksi pölynimuria ei
saa käyttää:

„

ihmisten tai eläinten imurointiin.

„

sillä ei saa imuroida:

− terveydelle vaarallisia, teräviä, kuumia tai hehkuvia

aineita.

− kosteita tai nestemäisiä aineita.

− helposti syttyviä tai räjähtäviä aineita ja kaasuja.

− tuhkaa tai nokea kaakeliuuneista ja keskuslämmitys-

laitteistoista.

− mustepölyä tulostimista ja kopiokoneista.

Varaosat, varusteet, pölypussit

Alkuperäiset varaosamme, varusteemme ja lisävarus-
teemme sekä alkuperäiset pölypussimme on sovitettu
pölynimureidemme ominaisuuksiin ja vaatimuksiin. Su-
osittelemme sen tähden käy ttämään vain alkuperäisiä
varaosia, varusteita, lisävarusteita ja alkuperäisiä pöly-
pusseja. Näin voit taata pölynimurisi pitkän käy ttöiän ja
aina korkealaatuisen puhdistustehon.

!

Huomautus:

Epäsopivien tai heikkolaatuisten varaosien, tar vik-

keiden, lisävarusteiden ja pölypussien käy ttö voi
aiheuttaa pölynimuriin vaurioita. Takuumme ei kata
vaurioita, jotka johtuvat tällaisten tuotteiden käy tös-
tä.

Turvaohjeet

Tämä pölynimuri vastaa tekni-
ikan hyväksyttyjä sääntöjä ja
asianmukaisia turvamääräyk-
siä.

„

Laitetta voivat käyttää 8 vu-
otta täyttäneet lapset ja hen-
kilöt, joiden fyysiset tai hen-
kiset kyvyt ovat rajoittuneet
tai joilta puuttuu kokemus ja/
tai tieto laitteen käytöstä, val-
vonnan alaisina tai kun heitä
on opastettu laitteen käytös-
sä ja he ovat ymmärtäneet
laiteen käytön vaarat.

„

Lapset eivät saa leikkiä laitte-
ella.

„

Lapset eivät saa puhdistaa
tai huoltaa laitetta ilman val-
vontaa.

„

Muovipussit ja foliot on pi-
dettävä poissa pienten lasten
ulottuvilta ja ne on hävitettä-
vä.

>

=

Tukehtumisvaara!

Asianmukainen käyttö

„

Liitä pölynimuri sähköverkkoon ja ota se käyttöön vain
tyyppikilvessä olevien tietojen mukaan.

„

Älä käytä pölynimuria koskaan ilman pölypussia tai
pölysäiliötä, moottorinsuojasuodatinta ja poistoilman
suodatinta.

>

= Laite voi vahingoittua!

„

Älä imuroi suulakkeella ja putkella henkilön pään lä-
hellä.

>

= Loukkaantumisvaara!

„

Kun imuroit portaita, laitteen on oltava aina käyttäjän
alapuolella.

„

Älä käytä verkkoliitäntäjohtoa ja letkua pölynimurin
kantamiseen/siirtämiseen.

„

Jos laitteen verkkovirtajohto on vaurioitunut, sen saa
vaaratilanteiden välttämiseksi vaihtaa vain valmistajan
tai valmistajan huoltopalvelun edustaja tai muu vastaa-
van ammattipätevyyden omaava henkilö.

„

Jos käytät laitetta yli 30 minuutin ajan, vedä verkkolii-
täntäjohto kokonaan ulos.

„

Irrota laite sähköverkosta vetämällä pistoke irti pisto-
rasiasta, älä vedä johdosta.

„

Älä vedä verkkoliitäntäjohtoa terävien reunojen yli älä-
kä jätä sitä puristuksiin.

„

Varmista, että verkkopistoke ei vahingoita henkilöitä,
lemmikkieläimiä tai esineitä, kun johto kelautuu auto-
maattisesti laitteen sisään.

>

= Ohjaa verkkoliitäntäjohtoa pistokkeesta käsin.

„

Irrota verkkopistoke pistorasiasta ennen kuin huollat
pölynimuria.

„

Älä käytä viallista imuria. Häiriön ilmentyessä irrota
verkkopistoke.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Otros modelos de aspiradoras Bosch

Todos los aspiradoras Bosch