Bosch BSG 81623 - Manual de uso - Página 50

Bosch BSG 81623
Cargando la instrucción

171

AE

GB Conditions of guarantee

For this appliance the guarantee conditions as set

out by our representatives in the country of sale

apply. Details regarding same may be obtained

from the dealer from whom the appliance was

purchased. For claims under guarantee the sales

receipt must be produced.

FR Conditions de garantie

A l’étranger, les conditions de garantie applicables

à cet appareil sont celles s’accordées par la filiale

du pays concerné.

Celles-ci peuvent être fournies par le Revendeur

auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou

directement auprès de notre filiale. Si vous aviez

besoin d’utiliser la garantie, la présentation de la

facture d’achat sera nécessaire.

IT

Condizioni di garanzia

Per questo apparecchio valgone le condizioni di

garanzia stabilite dalla ns. Rappresentanza nella

rispettiva Nazione.

Il venditore dell’apparecchio è a disposizione per

ulteriori chiarimenti. La garanzia viene riconosciuta

soltanto se accompagnata da regolare documento

fiscale di acquisto rilasciato dal venditore.

NL Garantievoorwaarden

Voor het aangeschafte apparaat gelden de

garantievoorwaarden welke door de vertegen-

woordiging van de moederorganisatie in het land

van aankoop zijn uitgegeven.

Eventuele bijzonderheden hiervoor zal de leveran-

cier, waarbij het apparaat is gekocht, desgevraagd

verschaffen.

Om aanspraak te kunnen maken op eventuele

garantie is het overleggen van de aankoopbon met

koopen/of leverdatum vereist.

DK Garanti

Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men

fremsendes ved henvendelse til Bosch

kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens

bestemmelser.

NO Leveringsbetingelse

I Norge gjelder NEL’s leveringsbetingelser. Disse

kan De få hos Deres forhandler eller direkte ved

vårt hovedkontor.

SE Konsumentbestämmelser

I Sverige gäller av EHL antagna konsument-

bestämmelser.

FI

Takuuaika

Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään

kahdentoista (12) kuukauden takuu tuotteesta

riippuen. Takuuaika määritellään kunkin

tuotteen osalta erikseen ja se on voimassa

annetun määräajan tuotteen ostop. Tuotteen

tietyille osille voidaan antaa em. määräajoista

poikkeava takuu.

PT Condições de Garantia

Para este aparelho são válidas as condições de

garantia emitidas pela nossa representação no

pais da aquisição. Mais detalhes poderão ser

facultados pelo revendedor onde foi adquirido o

aparelho.

Para recorrer aos serviços de garantia é

imprescindivel a apresentacão da Factura de

Compra e bem assim, do documento de Garantia.

ES Condiciones de garantia

A este aparato son aplicables las condiciones de

garantia acordadas por la representación de

nuestra firma en el pais de compra. Para más

detalles sirvanse dirgir al correspondiente

establecimiento del ramo en que se ha comprado

el aparato. En caso de hacer uso de la garantia es

necesario presentar el correspondiente

comprobante de compra.

TR Garanti

Ș

artları

Bu cihaz için satı

ș

ın gerçekle

ș

tigi ülkedeki temsil

cilig˘imiz tarafindan berlilenen garanti

ș

artları

geçerlidir. Garanti

ș

artları ile ilgili detaylı bilgi için;

cihazın satın alındıg˘ı bayiye ya da Tüketici

Danı

ș

ma Merkezimize ba

ș

vurabilirsiniz. Garanti

kapsamlndaki taleplerinize cevap verilebilmesi için

Yetkili Servismize, cihaza ait faturayı veya okunaklı

fotokopisini göstermeniz gerekmektedir.

PL Gwarancja

Dla urza˛dzenia obowia˛zuja˛ warunki gwaran-

cyjne wydane przez nasze przedstawjcielstwo

w kraju zakupu. O szczególach mo´zecie sie˛

Pa ´nstwo dowledzie´c u sprzedawcy, u którego

dokonano zakupu urza˛dzenia. Przy korzystaniu

ze ´swiadcze´n gwarancyjnych wymagane jest

przedlo ´zenie dowodu zakupu.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - Descripción de los aparatos

29 1 Empuñadura del tubo 2 Portaaccesorios 3 Accesorios combinados 4 Tubo flexible de aspiración 5 Tecla de conexión y desconexión 6 Indicador de cambio de filtro 7 Filtro de salida* 8 Soporte para el tubo 9 Marco para filtro de salida 10 Regulador de la potencia de aspiración 11 Lengüeta de cierre ...

Página 5 - El aspirador no es apropiado para:; Consejos y advertencias de

es Conservar las instrucciones de uso.En caso de entregar el aspirador a unatercera persona, adjuntar lasinstrucciones de uso. Uso de acuerdo con las especificaciones Este aspirador sólo está indicado parauso doméstico y no para aplicacionesindustriales.Usar este aspirador exclusivamente deacuerdo c...

Página 6 - Embalaje

31 In verband met de veiligheid mogen eralleen door de daartoe bevoegdeKlantenservice reparaties aan destofzuiger worden uitgevoerd enonderdelen worden vervangen. Proteger el aspirador de la humedad ylas fuentes de calor. Desconectar el aparato cuando no se use. Inutilizar inmediatamente los aparat...

Otros modelos de aspiradoras Bosch

Todos los aspiradoras Bosch