Bosch BSG 8PRO3 - Manual de uso - Página 4

Bosch BSG 8PRO3

Aspiradora Bosch BSG 8PRO3 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

6

da

Opbevar brugsanvisningen. Sørg for, at brugsanvisnin-
gen medfølger, hvis De giver støvsugeren videre til
andre.

Anvendelse iht. formål

Denne støvsuger er kun beregnet til brug i private hus-
holdninger og ikke til erhvervsmæssig anvendelse.
Støvsugeren må udelukkende anvendes i overensstem-
melse med angivelserne i denne brugsanvisning.
Producenten hæfter ikke for evt. skader, der er opstået
som følge af ukorrekt anvendelse eller forkert betje-
ning.
Overhold derfor altid nedenstående anvisninger!
Støvsugeren må kun bruges med:

Originale reservedele, -tilbehør eller -ekstra tilbehør

For at undgå tilskadekomst og beskadigelser må støv-
sugeren ikke benyttes til:

Støvsugning af mennesker eller dyr.

Opsugning af:

- smådyr (f.eks. fluer, edderkopper, ...).
- sundhedsfarlige, skarpkantede, varme eller glø-

dende substanser.

- fugtige eller flydende substanser.
- letantændelige eller eksplosive stoffer eller gasser.
- aske, sod fra kakkelovne eller centralvarmeanlæg.
- tonerstøv fra printere eller kopimaskiner.

Sikkerhedsanvisninger

Denne støvsuger opfylder de anerkendte
tekniske standarder og de relevante sik-
kerhedsanvisninger.

Dette apparat kan benyttes af børn fra
8 år og derover, samt af personer med
reducerede fysiske, sensoriske eller
mentale evner og / eller manglende
erfaring eller viden, hvis de er under
opsigt eller er blevet instrueret i sikker
brug af apparatet og har forstået de
farer og risici, der kan være forbundet
med brugen af apparatet.
Børn må ikke bruge apparatet som
legetøj.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke
udføres af børn, uden at de er under
opsigt.
Plastikposer og folie må ikke være
tilgængelige for småbørn, hverken ved
opbevaring og kassering
=> Der er fare for kvælning!

!

Let op

Als de zekering in de meterkast bij het inschakelen
van het toestel wordt geactiveerd, dan kan dit wor-
den veroorzaakt doordat er tegelijkertijd meerdere
elektrische apparaten met hoge aansluitwaarde op
hetzelfde stroomcircuit zijn aangesloten.
De zekering wordt onvermijdelijk geactiveerd
wanneer u alvorens het toestel aan te zetten de laag-
ste stand instelt en pas daarna een hogere stand
kiest.

Instructies voor recycling

Verpakking

De verpakking beschermt de stofzuiger tegen
beschadiging tijdens het transport. Deze bestaat uit
milieuvriendelijk materiaal en is daarom recyclebaar.
Breng verpakkingsmateriaal dat u niet meer nodig
heeft naar een verzamelplaats voor de verwerking
van afval.

Oude toestellen

Oude apparaten bevatten vaak nog waardevol mate-
riaal. Geef daarom uw oude toestel voor hergebruik
af aan uw handelaar of een recyclecentrum.
Informatie over actuele methoden van afvalverwijde-
ring kunt u krijgen bij uw handelaar of uw gemeente.

Afvoer van filters en filterzakken

Filter en filterzak zijn gemaakt van milieuvriendelijke
materialen. Voor zover deze geen stoffen bevatten
die niet toegestaan zijn als huisvuil, kunnen ze via
het normale huisvuil worden afgevoerd.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - Uso adecuado

12 Las tareas de limpieza y mantenimientoque correspondan al usuario no debenser realizadas por niños sin supervisión. Mantener las láminas y bolsas de plástico fuera del alcance de los niños.=> ¡Peligro de asfixia! Uso adecuado La conexión y puesta en funcionamiento del aspira-dor debe efectuars...

Página 14 - Descripción del aparato

58 Descripción del aparato es Manguera de tejido profesional Tecla de conexión y desconexión Indicador de cambio de filtro Pestaña de cierre Filtro de salida* Soporte para el tubo Regulador de la potencia de aspiración Tapa del compartimento colector del polvo Rejilla de salida Cable de alimentación...

Página 15 - Accesorios opcionales / Piezas de repuesto; Paquete de filtros de repuesto; Cepillo TURBO-UNIVERSAL

59 Accesorios opcionales / Piezas de repuesto N.º identificación 468264 Paquete de filtros de repuesto BBZ41FP Contenido: 4 filtros de repuesto con cierre1 microfiltro higiénico http:// www.dust-bag-bosch.com Filtro HEPA Número de pedido: 650 304 Recomendado para alérgicos. Para un aire de salida ex...

Otros modelos de aspiradoras Bosch

Todos los aspiradoras Bosch