Bosch EasyDrill 18V-40 - Manual de uso - Página 19
Conductor impactante Bosch EasyDrill 18V-40 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 8 – Español; Indicaciones de seguridad; Indicaciones generales de seguridad para; CIA
- Página 10 – Descripción del producto y servicio; Utilización reglamentaria
- Página 11 – Datos técnicos; Informaciones sobre ruidos/vibraciones
- Página 12 – Montaje; Carga del acumulador
- Página 13 – Operación; Puesta en marcha
- Página 14 – Instrucciones de trabajo; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
Svensk |
57
ring.
Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for-
bundet med kvæstelsesfare.
u
El‑værktøj og el‑værktøjets ventilationsåbninger skal
altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar-
bejde.
Kundeservice og anvendelsesrådgivning
Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og
vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo-
sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også
på:
www.bosch-pt.com
Bosch-anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne,
hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele.
Produktets 10‑cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid
angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.
Dansk
Bosch Service Center
Telegrafvej 3
2750 Ballerup
På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el-
ler oprettes en reparations ordre.
Tlf. Service Center: 44898855
Fax: 44898755
E-Mail: [email protected]
Du finder adresser til andre værksteder på:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Transport
De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om
farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren på of-
fentlig vej uden yderligere pålæg.
Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el-
ler spedition) skal særlige krav vedr. emballage og mærkning
overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, før
forsendelsesstykket forberedes.
Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklæb åbne
kontakter, og indpak akkuen på en sådan måde, at den ikke
kan bevæge sig i emballagen. Følg venligst også eventuelle,
videreførende, nationale forskrifter.
Bortskaffelse
El-værktøj, akku, tilbehør og emballage skal
genbruges på en miljøvenlig måde.
Smid ikke el-værktøj og akkuer/batterier ud
sammen med det almindelige husholdningsaf-
fald!
Gælder kun i EU‑lande:
Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU skal kasseret el-
værktøj og iht. det europæiske direktiv 2006/66/EF skal de-
fekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og
genbruges iht. gældende miljøforskrifter.
Akkuer/batterier:
Li-Ion:
Vær opmærksom på anvisningerne i afsnittet "Transport" (se
"Transport", Side 57).
Svensk
Säkerhetsanvisningar
Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg
VARNING
Läs alla säkerhetsvarningar,
instruktioner och specifikationer
som tillhandahålls med detta elverktyg.
Fel som uppstår
till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka
elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med
nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa).
Arbetsplatssäkerhet
u
Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst.
Ostädade
och mörka areor ökar olycksrisken.
u
Använd inte elverktyget i explosionsfarliga
omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor,
gaser eller damm.
Elverktygen alstrar gnistor som kan
antända dammet eller gaserna.
u
Håll under arbetet med elverktyget barn och
obehöriga personer på betryggande avstånd.
Om du
störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen
över elverktyget.
Elektrisk säkerhet
u
Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.
Stickproppen får absolut inte förändras.
Använd inte
adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade
elverktyg.
Oförändrade stickproppar och passande
vägguttag reducerar risken för elstöt.
u
Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör,
värmeelement, spisar och kylskåp.
Det finns en större
risk för elstöt om din kropp är jordad.
u
Skydda elverktyg mot regn och väta.
Tränger vatten in
i ett elverktyg ökar risken för elstöt.
u
Missbruka inte nätsladden.
Använd inte nätsladden
för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller
för att dra stickproppen ur vägguttaget.
Skadade eller
tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt.
u
När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd
endast förlängningssladdar som är avsedda för
utomhusbruk.
Om en lämplig förlängningssladd för
utomhusbruk används minskar risken för elstöt.
u
Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att
undvika att elverktyget används i fuktig miljö.
Felströmsskyddet minskar risken för elstöt.
Bosch Power Tools
1 609 92A 6MY | (14.09.2021)
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español | 25 Seulement pour les pays de l’UE : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les outils électroportatifs hors d’usage, et conformément à la di- rective européenne 2006/66/CE, les accus/piles usagés ou défectueux doivent être éliminés séparément et être recy- clés en respectant l...
Español | 27 tores "bajo tensión", las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica pueden quedar "bajo tensión" y dar al operador una descarga eléctrica. Instrucciones de seguridad en el caso de utilizar brocas largas u Nunca opere a mayor velocidad que la velocidad máxi- ...
28 | Español Datos técnicos Atornilladora taladradora accionada por acumulador EasyDrill 18V-40 EasyImpact 18V-40 Número de artículo 3 603 JD8 0.. 3 603 JD8 1.. Tensión nominal V= 18 18 Número de revoluciones en vacío A) – 1.a velocidad min -1 0–430 0–430 – 2.a velocidad min -1 0–1 630 0–1 630 Par d...
Otros modelos de controladores de impacto Bosch
-
Bosch 1200 (06039A210A)
-
Bosch 1200 (06039A210B)
-
Bosch Boschl GSR (0615990G6L)
-
Bosch Easydrill 18V-40 06039D8004
-
Bosch EasyImpact 12 0.603.983.90E
-
Bosch EasyImpact 1200 06039D3104
-
Bosch GBM 10 RE
-
Bosch GBM 13-2 RE 0.601.1B2.001
-
Bosch GBM 32-4 0.601.130.203
-
Bosch GBM 6 RE 0.601.472.600