Bosch EasyDrill 18V-40 - Manual de uso - Página 19

Bosch EasyDrill 18V-40

Conductor impactante Bosch EasyDrill 18V-40 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Svensk |

57

ring.

Utilsigtet aktivering af start-stop-kontakten er for-

bundet med kvæstelsesfare.

u

El‑værktøj og el‑værktøjets ventilationsåbninger skal

altid holdes rene for at sikre et godt og sikkert ar-

bejde.

Kundeservice og anvendelsesrådgivning

Kundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og

vedligeholdelse af dit produkt samt reservedele. Eksplo-

sionstegninger og oplysninger om reservedele finder du også

på:

www.bosch-pt.com

Bosch-anvendelsesrådgivningsteamet hjælper dig gerne,

hvis du har spørgsmål til produkter og tilbehørsdele.
Produktets 10‑cifrede typenummer (se typeskilt) skal altid

angives ved forespørgsler og bestilling af reservedele.

Dansk

Bosch Service Center

Telegrafvej 3

2750 Ballerup

På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el-

ler oprettes en reparations ordre.

Tlf. Service Center: 44898855

Fax: 44898755

E-Mail: [email protected]

Du finder adresser til andre værksteder på:

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Transport

De indeholdte Li-Ion-akkuer overholder bestemmelserne om

farligt gods. Akkuerne kan transporteres af brugeren på of-

fentlig vej uden yderligere pålæg.
Ved forsendelse gennem tredjemand (f.eks.: lufttransport el-

ler spedition) skal særlige krav vedr. emballage og mærkning

overholdes. Her skal man kontakte en faregodsekspert, før

forsendelsesstykket forberedes.
Send kun akkuer, hvis huset er ubeskadiget. Tilklæb åbne

kontakter, og indpak akkuen på en sådan måde, at den ikke

kan bevæge sig i emballagen. Følg venligst også eventuelle,

videreførende, nationale forskrifter.

Bortskaffelse

El-værktøj, akku, tilbehør og emballage skal

genbruges på en miljøvenlig måde.

Smid ikke el-værktøj og akkuer/batterier ud

sammen med det almindelige husholdningsaf-

fald!

Gælder kun i EU‑lande:

Iht. det europæiske direktiv 2012/19/EU skal kasseret el-

værktøj og iht. det europæiske direktiv 2006/66/EF skal de-

fekte eller opbrugte akkuer/batterier indsamles separat og

genbruges iht. gældende miljøforskrifter.

Akkuer/batterier:
Li-Ion:

Vær opmærksom på anvisningerne i afsnittet "Transport" (se

"Transport", Side 57).

Svensk

Säkerhetsanvisningar

Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg

VARNING

Läs alla säkerhetsvarningar,

instruktioner och specifikationer

som tillhandahålls med detta elverktyg.

Fel som uppstår

till följd av att instruktionerna nedan inte följts kan orsaka

elstöt, brand och/eller allvarliga personskador.

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

Begreppet Elverktyg hänför sig till nätdrivna elverktyg (med

nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa).

Arbetsplatssäkerhet

u

Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst.

Ostädade

och mörka areor ökar olycksrisken.

u

Använd inte elverktyget i explosionsfarliga

omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor,

gaser eller damm.

Elverktygen alstrar gnistor som kan

antända dammet eller gaserna.

u

Håll under arbetet med elverktyget barn och

obehöriga personer på betryggande avstånd.

Om du

störs av obehöriga personer kan du förlora kontrollen

över elverktyget.

Elektrisk säkerhet

u

Elverktygets stickpropp måste passa till vägguttaget.

Stickproppen får absolut inte förändras.

Använd inte

adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade

elverktyg.

Oförändrade stickproppar och passande

vägguttag reducerar risken för elstöt.

u

Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör,

värmeelement, spisar och kylskåp.

Det finns en större

risk för elstöt om din kropp är jordad.

u

Skydda elverktyg mot regn och väta.

Tränger vatten in

i ett elverktyg ökar risken för elstöt.

u

Missbruka inte nätsladden.

Använd inte nätsladden

för att bära eller hänga upp elverktyget och inte heller

för att dra stickproppen ur vägguttaget.

Skadade eller

tilltrasslade ledningar ökar risken för elstöt.

u

När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd

endast förlängningssladdar som är avsedda för

utomhusbruk.

Om en lämplig förlängningssladd för

utomhusbruk används minskar risken för elstöt.

u

Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att

undvika att elverktyget används i fuktig miljö.

Felströmsskyddet minskar risken för elstöt.

Bosch Power Tools

1 609 92A 6MY | (14.09.2021)

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 8 - Español; Indicaciones de seguridad; Indicaciones generales de seguridad para; CIA

Español | 25 Seulement pour les pays de l’UE : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les outils électroportatifs hors d’usage, et conformément à la di- rective européenne 2006/66/CE, les accus/piles usagés ou défectueux doivent être éliminés séparément et être recy- clés en respectant l...

Página 10 - Descripción del producto y servicio; Utilización reglamentaria

Español | 27 tores "bajo tensión", las partes metálicas expuestas de la herramienta eléctrica pueden quedar "bajo tensión" y dar al operador una descarga eléctrica. Instrucciones de seguridad en el caso de utilizar brocas largas u Nunca opere a mayor velocidad que la velocidad máxi- ...

Página 11 - Datos técnicos; Informaciones sobre ruidos/vibraciones

28 | Español Datos técnicos Atornilladora taladradora accionada por acumulador EasyDrill 18V-40 EasyImpact 18V-40 Número de artículo 3 603 JD8 0.. 3 603 JD8 1.. Tensión nominal V= 18 18 Número de revoluciones en vacío A) – 1.a velocidad min -1 0–430 0–430 – 2.a velocidad min -1 0–1 630 0–1 630 Par d...

Otros modelos de controladores de impacto Bosch

Todos los controladores de impacto Bosch