Bosch EasyGrassCut 12-23 0.600.8A8.106 - Manual de uso - Página 31

Desbrozadora Bosch EasyGrassCut 12-23 0.600.8A8.106 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Español; Explicación de la simbología; Advertencia general de peligro.
- Página 4 – Manejo
- Página 5 – Jamás ponga a funcionar el apara-
- Página 7 – En
- Página 8 – Datos técnicos
- Página 9 – Información sobre ruidos y vibraciones; Para su seguridad
- Página 10 – Indicador intermitente de carga del acumulador; Indicaciones para la carga; Localización de fallos
- Página 11 – Servicio técnico y atención al cliente
Hrvatski |
209
Bosch Power Tools
F 016 L81 542 | (8.11.16)
Montaža i rad
Puštanje u rad
Za vašu sigurnost
Pažnja: Prije izvođenja radova podešavanja ili čišćenja
isključite vrtni uređaj i izvadite aku-bateriju.
Nakon isključivanja aku-šišača tratine, nož se okreće
još nekoliko sekundi. Treba pričekati da se motor/nož
zaustavi prije ponovnog uključivanja.
Uređaj ne isključivati i uključivati uzastopno na kratko.
Preporučuje se primjena od Bosch odobrenih reznih
elemenata. S nekim drugim reznim elementima neće se
postići očekivani rezultat rezanja.
Punjenje aku-baterije
Ne koristite neki drugi punjač.
Isporučeni punjač je
prilagođen je Li-ionskim aku-baterijama ugrađenim u
vrtnom uređaju.
Pridržavajte se mrežnog napona!
Napon izvora struje
mora se podudarati s podacima na tipskoj pločici punjača.
Punjači označeni s 230 V mogu raditi i na 220 V.
Aku-baterija je opremljena kontrolom temperature koja
dopušta punjenje samo u temperaturnom području između
0 ° C i 45 ° C. Na taj će se način postići dugi vijek trajanja aku-
baterije.
Napomena:
Aku-baterija se isporučuje djelomično
napunjena. Kako bi se zajamčio puni učinak aku-baterije, prije
prve uporabe aku-baterije, napunite je do kraja u punjaču.
Li-ionska aku-baterija može se u svakom trenutku puniti, bez
skraćenja njenog vijeka trajanja. Prekid u procesu punjenja
neće oštetiti aku-bateriju.
Li-ionska aku-baterija je preko zaštite „Electronic Cell
Protection (ECP)“ zaštićena od dubinskog pražnjenja. Kada
se isprazni aku-baterija, vrtni uređaj će se isključiti preko
zaštitnog sklopa: Nož se više neće pomicati.
Nakon automatskog isključivanja vrtnog
uređaja ne pritišćite više na prekidač za
uključivanje/isključivanje.
Aku-baterija bi se mogla oštetiti.
Proces punjenja
Proces punjenja počinje čim se mrežni utikač punjača utakne
u utičnicu i aku-baterija nakon toga umetne u punjač.
Inteligentnim postupcima punjenja se automatski prepoznaje
stanje napunjenosti aku-baterije i ovisno od temperature aku-
baterije i napona, puni se sa optimalnom strujom punjenja.
Na taj se način čuva aku-baterija i ostaje uvijek potpuno
napunjena kod spremanja u punjaču.
Napomena:
Proces punjenja je moguć samo ako se
temperatura aku-baterije nalazi u dopuštenom
temperaturnom području punjenja, vidjeti poglavlje „Tehnički
podaci“.
Treperavo svjetlo pokazivača punjenja aku-
baterije
Proces punjenja se signalizira
treperenjem
pokazivača punjenja aku-
baterije.
Stalno svjetlo pokazivača punjenja aku-baterije
Stalno svjetlo
pokazivača punjenja
aku-baterije signalizira da je aku-
baterija potpuno napunjena
ili
da je
temperatura aku-baterije izvan
dopuštenog područja temperature punjenja i zbog toga se ne
može napuniti. Čim se dosegne dopušteno područje
temperature, aku-baterija će se napuniti.
Bez utaknute aku-baterije,
stalno svjetlo
pokazivača
punjenja aku-baterije signalizira da je mrežni utikač utaknut i
da je punjač pripravan za rad.
Napomene uz punjenje
Kod kontinuiranih, odnosno višekratno uzastopnih ciklusa
punjenja bez prekida, punjač bi se mogao zagrijati. To nije
štetno i ne ukazuje na tehničku neispravnost punjača.
Bitno skraćenje vremena rada nakon punjenja pokazuje da je
aku-baterija istrošena i da je treba zamijeniti.
Radnja
Slika
Stranica
Opseg isporuke
1
234
Približiti vratilo
2
235
Montaža štitnika
Montaža noža
3
236
Montirati ručku
4
237
Punjenje aku-baterije
Stavljanje i vađenje aku-baterije
5
237
Kontrola no eva
6
238
Zamjena noža
7
238
Spremanje noža
8
238
Uključivanje/isključivanje
9
239
Upute za rad
10
239
Održavanje, čišćenje i spremanje
11
239
Easy
GrassCut 12-23: Preinaka sa
šišanja tratine na šišanje uz rubove
12
240
Biranje pribora
13
241
OBJ_BUCH-2510-004.book Page 209 Tuesday, November 8, 2016 12:09 PM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español | 27 Bosch Power Tools F 016 L81 542 | (8.11.16) Vous êtes un utilisateur, contactez :Le Service Clientèle Bosch Outillage ElectroportatifTel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale)Fax : (01) 49454767E-Mail : [email protected] Vous êtes un revendeur, contactez :Robert Bosch (France)...
28 | Español F 016 L81 542 | (8.11.16) Bosch Power Tools No procede. Desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste o limpieza del aparato para jardín, o al de-jar éste sin vigilancia durante cierto tiempo. Utilice protectores auditivos y gafas de protección. No trabaje ni exponga a la in-temper...
Español | 29 Bosch Power Tools F 016 L81 542 | (8.11.16) El usuario es responsable de los acci- dentes o daños provocados a otras personas o a sus pertenencias. Antes de tocar la cuchilla espere a que la misma se haya detenido com-pletamente. Al desconectar el motor, la cuchilla se mantiene toda...
Otros modelos de desbrozadoras Bosch
-
Bosch 06008C1D00
-
Bosch ART 23 EASYTRIM ACCU 0.600.878.H00
-
Bosch ART 23 Li 0.600.878.K00
-
Bosch ART 23-18 LI 0.600.8A5.C05
-
Bosch ART 23-18 LI ION 0.600.8A5.C00
-
Bosch ART 24 06008A5800
-
Bosch ART 26 EASYTRIM 0.600.878.J00
-
Bosch ART 26 Li 0.600.878.L00
-
Bosch ART 26 SL 0.600.8A5.100
-
Bosch ART 26-18 LI 0.600.8A5.E00