Bosch EasyHedgeCut 55 - Manual de uso - Página 24

Bosch EasyHedgeCut 55

Cortasetos Bosch EasyHedgeCut 55 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

158

| Latviešu

Seadme tööohutuse tagamiseks veenduge, et kõik mutrid,
poldid ja kruvid on kõvasti kinni keeratud.
Kontrollige seadet ja asendage tööohutuse tagamiseks
kulunud ja kahjustatud osad uute vastu.
Veenduge, et varuosad pärinevad Boschilt.

Müügijärgne teenindus ja kasutusalane
nõustamine

Klienditeeninduse töötajad vastavad teie küsimustele teie
toote remondi ja hoolduse ning varuosade kohta. Joonised ja
info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:

www.bosch-

pt.com

Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi
toodete ja lisatarvikute kasutamise kohta.
Päringute esitamisel ja varuosade tellimisel teatage meile
kindlasti toote tüübisildil olev 10‑kohaline tootenumber.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 6549 568
Faks: 679 1129

Muud teeninduse aadressid leiate jaotisest:

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus

Tooted, tarvikud ja pakendid tuleb kõrvaldada
keskkonnasäästlikult.

Ärge visake tooteid olmeprügisse!

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile
2012/19/EL elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete
kohta ning direktiivi ülevõtvatele riiklikele õigusaktidele
tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilised tööriistad
eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult korduskasutada
või ringlusse võtta.

Latviešu

Drošības noteikumi

Simbolu skaidrojums

Izlasiet šo lietošanas pamācību.

Nelietojiet izstrādājumu lietus laikä.

Izslēdziet izstrādājumu un atvienojiet to no
elektrotīkla kontaktligzdas pirms regulēšanas,
tīrīšanas vai apkalpošanas, kā arī gadījumos, ja
ir samezglojies, pārgriezts vai citādi bojāts tā

elektrokabelis, kā arī tad, ja izstrādājums tiek atstāts bez
uzraudzības.

Netuviniet rokas asmenim.

Vispārēji drošības noteikumi
elektroinstrumentiem

BRĪDINĀ-

JUMS

Izlasiet visus drošības noteikumus
un instrukcijas, aplūkojiet
ilustrācijas un iepazīstieties ar

specifikācijām, kas tiek piegādātas kopā ar šo
elektroinstrumentu.

Šeit sniegto drošības noteikumu un

instrukciju neievērošana var izraisīt aizdegšanos un būt par
cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai
izmantošanai.

Drošības noteikumos lietotais apzīmējums
"elektroinstruments" attiecas gan uz Jūsu tīkla
elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz
akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa).

Drošība darba vietā

u

Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismotu.

Nekārtīgās un tumšās vietās var viegli notikt nelaimes
gadījums.

u

Nedarbiniet elektroinstrumentus sprādzienbīstamā
atmosfērā, piemēram, viegli uzliesmojošu šķidrumu
tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzu vai putekļu
saturu gaisā.

Darba laikā elektroinstruments nedaudz

dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu vai
tvaiku aizdegšanos.

u

Darbinot elektroinstrumentu, neļaujiet bērniem un
nepiederošām personām tuvoties darba vietai.

Citu

personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā jūs
varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu.

Elektrodrošība

u

Elektroinstrumenta kontaktdakšai jābūt piemērotai
elektrotīkla kontaktligzdai.

Kontaktdakšas

konstrukciju nedrīkst nekādā veidā mainīt.

Nelietojiet

kontaktdakšas adapterus, ja elektroinstruments caur
kabeli tiek savienots ar aizsargzemējuma ķēdi.

Neizmainītas konstrukcijas kontaktdakša, kas piemērota
kontaktligzdai, ļauj samazināt elektriskā trieciena
saņemšanas risku.

u

Nepieļaujiet ķermeņa daļu saskaršanos ar sazemētiem
priekšmetiem, piemēram, ar caurulēm, radiatoriem,

F 016 L94 104 | (28.09.2020)

Bosch Power Tools

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - Español; Instrucciones de seguridad; Explicación de la simbología; CIA

20 | Español Español Instrucciones de seguridad Explicación de la simbología Lea las instrucciones de servicio con deteni-miento. No usar bajo la lluvia. Desconecte el producto y saque el enchufe dela red antes de realizar trabajos de ajuste, lim-pieza o mantenimiento, si el cable se hubieseenredado...

Página 4 - Instrucciones de seguridad adicionales

Español | 21 u Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento. Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica encaso de presentarse una situación inesperada. u Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amp...

Página 5 - Seguridad eléctrica

22 | Español sados por una persona encargada de velar por su seguri-dad o de instruirles en el manejo del aparato.Los niños deberán ser vigilados con el fin de evitar quejueguen con el aparato. u Trabaje sujetando la herramienta eléctrica con ambasmanos y manteniendo una posición estable. Utilizando...

Otros modelos de cortasetos Bosch