Bosch GAS 25 L SFC - Manual de uso - Página 12
Aspiradora de taller Bosch GAS 25 L SFC - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – Español; Instrucciones de seguridad; Este aspirador no está previsto pa-; Con ello se evita; Los niños no deberán realizar tra-
- Página 7 – Símbolos; Utilización reglamentaria
- Página 8 – Datos técnicos; Declaración de conformidad; Montaje; Puesta en marcha
- Página 9 – Limpieza electromagnética del filtro (SFC); Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
- Página 10 – Servicio técnico y atención al cliente
52
| Suomi
1 609 92A 0X9 | (28.7.14)
Bosch Power Tools
Fjerning/utskifting av foldefilteret (se bilde C)
Skift skadede foldefiltere
12
straks ut.
– Med en mynt e.l. skrus låsemekanismen på låsen
6
1/4-
omdreinung i pilretning og låsen trykkes inn.
– Slå suger-overdelen
3
opp og hold den fast. Ta tak i kante-
ne på foldefilteret
12
og ta det ut oppover.
– Rengjør foldefilteret
12
.
– Sett det nye hhv. rengjorte foldefilteret
12
inn og pass på
at det sitter riktig.
– Slå sugeroverdelen
3
ned igjen. Med et svakt trykk ovenfra
går låsen
6
tilbake igjen.
Beholder
– Tørk av beholderen
9
av og til med et vanlig, ikke skurende
rengjøringsmiddel og la den tørke.
Motorvernfilter (se bilde C)
– Motorvernfilteret
13
er stort sett vedlikeholdsfritt. Ta mot-
orvernfilteret ut med jevne mellomrom og skyll det i rent
vann. La motorvernfilteret tørke godt før innsetting.
Nivåsensorer (se bilde D)
Rengjør nivåsensorene
14
innimellom.
– Åpne låsene
10
og ta av overdelen på sugeren
3
.
– Rengjør nivåsensorene
14
med en myk klut.
– Sett sugeroverdelen
3
på igjen og steng låsene
10
.
Feil
Ved utilstrekkelig sugeytelse må du kontrollere følgende:
– Er støvsugeroverdelen
3
satt riktig på?
– Er slangesystemet tettet?
– Er sugerørene satt godt sammen?
– Er beholderen
9
full?
– Er støvposen
11
full?
– Er foldefilteret
12
tettet med støv?
Regelmessig tømming sikrer en optimal sugeytelse.
Hvis sugeeffekten ikke oppnås etter dette, må sugeren leve-
res inn til kundeservice.
Kundeservice og rådgivning ved bruk
Ved alle forespørsler og reservedelsbestillinger må du oppgi
det 10-sifrede produktnummeret som er angitt på elektro-
verktøyets typeskilt.
Kundeservicen svarer på dine spørsmål om reparasjon og
vedlikehold av produktet samt om reservedeleler. Spreng-
skisser og informasjon om reservedeler finner du også på:
www.bosch-pt.com
Bosch rådgivningsteamet hjelper deg gjerne ved spørsmål an-
gående våre produkter og deres tilbehør.
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: 64 87 89 50
Faks: 64 87 89 55
Deponering
Suger, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljøvennlig
gjenvinning.
Sugeren må ikke kastes i vanlig søppel!
Kun for EU-land:
Jf. det europeiske direktivet 2012/19/EU
vedr. gamle elektriske og elektroniske ap-
parater og tilpassingen til nasjonale lover
må gammelt elektroverktøy som ikke lenger
kan brukes samles inn og leveres inn til en
miljøvennlig resirkulering.
Rett til endringer forbeholdes.
Suomi
Turvallisuusohjeita
Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet.
Tur-
vallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti
saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai
vakavaan loukkaantumiseen.
Säilytä nämä ohjeet hyvin.
Tätä imuria ei ole tarkoitettu lasten
eikä fyysisiltä, aistimellisilta tai
henkisiltä kyvyiltään rajoitteellis-
ten tai puutteellisen kokemuksen
tai tietämyksen omaavien henkilöi-
den käyttöön.
Tätä imuria saavat käyttää vähin-
tään 8-vuotiaat lapset sekä fyysisil-
tä, aistimellisilta tai henkisiltä ky-
vyiltään rajoitteiset tai
puutteellisen kokemuksen tai tie-
tämyksen omaavat henkilöt, mikäli
vastuuhenkilö valvoo käyttöä tai
opastaa heille imurin turvallisen
käsittelyn ja jotka siten ymmärtä-
vät siihen liittyvät vaarat.
Muutoin
syntyy virheellisen käytön ja onnetto-
muuksien vaara.
Pidä lapsia silmällä.
Täten varmistat,
että lapset eivät leiki imurin kanssa.
Lapset eivät saa puhdistaa tai huol-
taa imuria ilman valvontaa.
OBJ_BUCH-464-007.book Page 52 Monday, July 28, 2014 1:29 PM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0X9 | (28.7.14) Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équi-pements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législa-tions nationales, les outils élec...
22 | Español 1 609 92A 0X9 | (28.7.14) Bosch Power Tools Saque el enchufe de la red antes de realizar trabajos de mantenimiento, limpieza o ajuste, antes de cambiar de accesorio, o al guardar el aspirador. Esta medida pre- ventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador. Observ...
Español | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 0X9 | (28.7.14) 8 Manguera de aspiración 9 Depósito 10 Cierre de la parte superior del aspirador 11 Saco colector de polvo 12 Filtro de pliegues 13 Filtro de protección del motor 14 Detectores del nivel de llenado Los accesorios descritos e ilustrados no corr...
Otros modelos de aspiradoras de taller Bosch
-
Bosch AdvancedVac 20
-
Bosch GAS 12-25 PL
-
Bosch GAS 15 PS
-
Bosch GAS 18V-1
-
Bosch GAS 18V-1 (0.601.9C6.200)
-
Bosch GAS 20 L SFC
-
Bosch GAS 35 L AFC
-
Bosch GAS 35 L SFC
-
Bosch GAS 35 M AFC
-
Bosch GAS 55 M AFC