Bosch GAS 25 L SFC - Manual de uso - Página 24

Bosch GAS 25 L SFC
Cargando la instrucción

126

| Hrvatski

1 609 92A 0X9 | (28.7.14)

Bosch Power Tools

Redovito čistite ili kontrolirajte da li su
oštećeni senzori stanja napunjenosti za

tekućine.

Inače bi to moglo naškoditi funkciji usisavača.

Ako se ne može izbjeći rad usisavača u vlažnoj okolini,
koristite zaštitnu sklopku struje kvara.

Primjenom za-

štitne sklopke struje kvara smanjuje se opasnost od struj-
nog udara.

Priključite usisavač na propisno uzemljenu električnu
mrežu.

Utičnica i produžni kabel moraju imati funkcional-

no ispravan zaštitni vodič.

Prije svakog korištenja kontrolirajte usisavač, kabel i
utikač. Usisavač ne koristite ako su na njemu pronađe-
na oštećenja. Ne otvarajte sami usisavač i dajte ga na
popravak samo kvalificiranom stručnom osoblju i samo
sa originalnim rezervnim dijelovima.

Oštećen usisavač,

kabel i utikač povećavaju opasnost od strujnog udara.

Ne vozite preko kabela niti ga gnječite. Ne potežite za
kabel za izvlačenje utikača iz utičnice ili kod pomicanja
usisavača.

Oštećeni kabel povećava opasnost od strujnog

udara.

Izvucite utikač iz utičnice prije održavanja ili čišćenja,
podešavanja, zamjene pribora ili odlaganja usisivača.

Ovim mjerama opreza spriječit će se nehotično pokretanje
usisivača.

Osigurajte dobru ventilaciju na radnom mjestu.

Popravak usisavača prepustite samo kvalificiranom
stručnom osoblju, i to samo sa originalnim rezervnim
dijelovima.

Na taj će se način postići da se održi sigurnost

uređaja.

Usisavač sadrži prašinu opasnu za
zdravlje. Neka postupke pražnje-

nja i održavanja usisavača, uključujući vađenje spremnika
sa sakupljanje prašine provode samo stručnjaci. Za to je
potrebna odgovarajuća zaštitna oprema. Ne radite sa usi-
savačem bez kompletnog sustava filtriranja.

Time bi inače

mogli ugroziti vaše zdravlje.

Prije puštanja u rad usisavača provjerite besprijekorno
stanje usisnog crijeva. Kod toga usisno crijevo ostavite
montirano na usisavaču, kako prašina ne bi nehotično
izašla van.

Inače bi mogli udisati prašinu.

Ne sjedite na usisavaču.

Na taj način možete oštetiti usi-

savač.

Pažljivo koristite mrežni kabel i crijevo usisavača.

Nji-

ma možete ugroziti ostale osobe.

Usisavač ne koristite sa izravno usmjerenim mlazom
vode.

Prodiranje vode u gornji dio usisavača povećava

opasnost od strujnog udara.

Simboli

Slijedeći simboli mogli bi biti od važnosti za uporabu vašeg
usisavača. Molimo zapamtite ove simbole i njihovo značenje.
Ispravno tumačenje simbola pomoći će vam da usisavač bolje
i sigurnije koristite.

Opis proizvoda i radova

Molimo otvorite stranicu sa slikama usisavača i ostavite je
otvorenom tijekom čitanja ovih uputa za uporabu.

Uporaba za određenu namjenu

Usisavač je predviđen za usisavanje tvari koje nisu opasne za
zdravlje i za usisavanje nezapaljivih tekućina. Prikladan je za
povišene zahtjeve, npr. kod primjene u obrtu, industriji i u ra-
dionicama.

Usisavači klase prašine L prema IEC/EN 60335-2-69 smiju se
koristiti samo za usisavanje prašine koja ugrožava zdravlje, s
graničnom vrijednošću izlaganja > 1 mg/m

3

.

Sa usisavačem radite tek kada ste potpuno ocijenili sve njego-
ve funkcije i ako ih možete provesti bez ograničenja ili se pri-
državati odgovarajućih uputa.

UPOZORENJE

Simboli i njihovo značenje

Treba pročitati sve napo-
mene o sigurnosti i upute.

Ako se ne bi poštivale napomene o sigurno-
sti i upute to bi moglo uzrokovati strujni
udar, požar i/ili teške ozljede.

Usisavač klase prašine L, prema
IEC/EN 60335-2-69, za

suho usisavanje

prašine koja ugrožava zdravlje, s graničnom
vrijednošću izlaganja > 1 mg/m

3

Usisavač sadrži
prašinu opasnu za

zdravlje. Neka postupke pražnjenja i odr-
žavanja usisavača, uključujući vađenje
spremnika sa sakupljanje prašine provo-
de samo stručnjaci. Za to je potrebna od-
govarajuća zaštitna oprema. Ne radite sa
usisavačem bez kompletnog sustava fil-
triranja.

Time bi inače mogli ugroziti vaše

zdravlje.

Otvorite gornji dio usisavača

3

i držite ga

čvrsto u tom položaju. Uhvatite za naborani
filtar

12

na segmentima i izvadite ga prema

gore.

OPREZ

UPOZORENJE

OBJ_BUCH-464-007.book Page 126 Monday, July 28, 2014 1:29 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - Español; Instrucciones de seguridad; Este aspirador no está previsto pa-; Con ello se evita; Los niños no deberán realizar tra-

Español | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0X9 | (28.7.14) Seulement pour les pays de l’Union Européenne : Conformément à la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équi-pements électriques et électroniques et sa mise en vigueur conformément aux législa-tions nationales, les outils élec...

Página 7 - Símbolos; Utilización reglamentaria

22 | Español 1 609 92A 0X9 | (28.7.14) Bosch Power Tools  Saque el enchufe de la red antes de realizar trabajos de mantenimiento, limpieza o ajuste, antes de cambiar de accesorio, o al guardar el aspirador. Esta medida pre- ventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente el aspirador.  Observ...

Página 8 - Datos técnicos; Declaración de conformidad; Montaje; Puesta en marcha

Español | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 0X9 | (28.7.14) 8 Manguera de aspiración 9 Depósito 10 Cierre de la parte superior del aspirador 11 Saco colector de polvo 12 Filtro de pliegues 13 Filtro de protección del motor 14 Detectores del nivel de llenado Los accesorios descritos e ilustrados no corr...

Otros modelos de aspiradoras de taller Bosch

Todos los aspiradoras de taller Bosch