Bosch GBH 36 - Manual de uso - Página 18
![Bosch GBH 36](/img/product/thumbs/180/ea/62/ea6234f9a9739c252545b0d217861f7b.webp)
Taladro de percusión Bosch GBH 36 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 5 – Élimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
- Página 6 – Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas; Instrucciones de seguridad para martillos; Utilice unos protectores auditivos.
- Página 7 – Asegure la pieza de trabajo.; Utilización reglamentaria; ¡Colóquese unos protectores auditivos!
- Página 8 – Datos técnicos; Montaje; Martillo perforador
- Página 9 – Empuñadura adicional
- Página 10 – Montaje del portabrocas intercambiable (ver figura E); Cambio de útil
- Página 11 – Operación; Puesta en marcha
- Página 12 – Embrague limitador de par; Instrucciones para la operación; Ajuste de la profundidad de perforación (ver figura M)
- Página 13 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; Servicio técnico y atención al cliente
Қaзақша |
165
Bosch Power Tools
1 609 92A 3XU | (17.8.17)
Україна
Бош Сервісний Центр електроінструментів
вул. Крайня 1
02660 Київ 60
Тел.: +380 44 490 2407
Факс: +380 44 512 0591
E-Mail: [email protected]
www.bosch-professional.com/ua/uk
Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень
зазначена в Національному гарантійному талоні.
Транспортування
На додані літієво-іонні акумуляторні батареї
розповсюджуються вимоги щодо транспортування
небезпечних вантажів. Акумуляторні батареї можуть
перевозитися користувачем автомобільним транспортом
без необхідності виконання додаткових норм.
При пересилці третіми особами (напр.: повітряним
транспортом або транспортним експедитором) потрібно
додержуватися особливих вимог щодо упаковки та
маркування. В цьому випадку при підготовці посилки
повинен приймати участь експерт з небезпечних
вантажів.
Відсилайте акумуляторну батарею лише з
непошкодженим корпусом. Заклейте відкриті контакти та
запакуйте акумуляторну батарею так, щоб вона не
совалася в упаковці.
Дотримуйтеся, будь ласка, також можливих додаткових
національних приписів.
Утилізація
Електроприлади, акумуляторні батареї, приладдя і
упаковку треба здавати на екологічно чисту
повторну переробку.
Не викидайте електроприлади та акумуляторні
батареї/батарейки в побутове сміття!
Лише для країн ЄС:
Відповідно до європейської директиви 2012/19/EU та
європейської директиви 2006/66/EC відпрацьовані елек-
троінструменти, пошкоджені акумуляторні
батареї/батарейки або акумуляторні батареї/батарейки,
що відпрацювали себе, повинні здаватися окремо і
утилізуватися екологічно чистим способом.
Акумулятори/батарейки:
Літієво-іонні:
Будь ласка, зважайте на вказівки в розділі
«Транспортування», стор. 165.
Можливі зміни.
Қaзақша
Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану
құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы
нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін.
Сәйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар.
Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өнімнің
корпусында және қосымшада көрсетілген.
Өндіру мерзімі нұсқаулықтың соңғы бетінде көрсетілген.
Импорттаушыға қатысты байланыс мәліметі қаптамада
берілген.
Өнімді пайдалану мерзімі
Өнімнің қызмет ету мерзімі 7 жыл. Өндірілген мерзімнен
бастап (өндіру күні зауыт тақтайшасында жазылған)
істетпей 5 жыл сақтағаннан соң, өнімді тексерусіз
(сервистік тексеру) пайдалану ұсынылмайды.
Қызметкер немесе пайдаланушының қателіктері мен
істен шығу себептерінің тізімі
– тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді
пайдаланбаңыз
– өнім корпусынан тікелей түтін шықса, пайдаланбаңыз
– тоқ сымы бұзылған немесе оқшаулаусыз болса,
пайдаланбаңыз
– жауын –шашын кезінде сыртта (далада)
пайдаланбаңыз
– корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз
– қөп үшқын шықса, пайдаланбаңыз
– қатты діріл кезінде пайдаланбаңыз
Шекті күй белгілері
– тоқ сымының тозуы немесе зақымдануы
– өнім корпусының зақымдалуы
Қызмет көрсету түрі мен жиілігі
Әр пайдаланудан соң өнімді тазалау ұсынылады.
Сақтау
– құрғақ жерде сақтау керек
– жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің
әсерінен алыс сақтау керек
– сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан
қорғау керек
– орамасыз сақтау мүмкін емес
– сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін
МЕМСТ 15150 (Шарт 1) құжатын қараңыз
Тасымалдау
– тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген
механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады
– босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды
пайдалануға рұқсат берілмейді.
– тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150
(5 шарт) құжатын оқыңыз.
OBJ_BUCH-283-014.book Page 165 Thursday, August 17, 2017 3:16 PM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 3XU | (17.8.17) N’expédiez les accus que si le carter n’est pas endommagé. Recouvrez les contacts non protégés et emballez l’accu de manière à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’emballage.Veuillez également respecter les règlementations supplémen-taire...
32 | Español 1 609 92A 3XU | (17.8.17) Bosch Power Tools de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela antideslizante, casco, o protectores auditivos. Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada antes de c...
Español | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 3XU | (17.8.17) Trabajar sobre una base firme sujetando la herramien-ta eléctrica con ambas manos. La herramienta eléctrica es guiada de forma más segura con ambas manos. Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de su...
Otros modelos de taladros de percusión Bosch
-
Bosch 11255VSR
-
Bosch 11255VSR+HCK001
-
Bosch 11255VSRGWS8-45
-
Bosch 11264EVS
-
Bosch 11264EVS+HDC300
-
Bosch 11265EVS
-
Bosch 1191VSRK
-
Bosch GBH 12-52 D
-
Bosch GBH 18 V LI Compact
-
Bosch GBH 18 V-EC