Bosch GBM 32-4 0.601.130.203 - Manual de uso - Página 14
Conductor impactante Bosch GBM 32-4 0.601.130.203 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 6 – Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
- Página 7 – Instrucciones de seguridad para taladradoras
- Página 8 – Utilización reglamentaria
- Página 9 – Declaración de conformidad; Montaje; Empuñadura adicional; Operación; Puesta en marcha
- Página 10 – Instrucciones para la operación; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
Русский |
83
Bosch Power Tools
1 609 92A 0NC | (19.5.14)
Суммарная вибрация a
h
(векторная сумма трех направ-
лений) и погрешность K определены в соответствии с
EN 60745:
сверление в металле: a
h
= 3,0 м/с
2
, K < 1,5 м/с
2
.
Указанный в этих инструкциях уровень вибрации опреде-
лен в соответствии со стандартизованной методикой из-
мерений, прописанной в EN 60745, и может использо-
ваться для сравнения электроинструментов. Он пригоден
также для предварительной оценки вибрационной нагруз-
ки.
Уровень вибрации указан для основных видов работы с
электроинструментом. Однако если электроинструмент
будет использован для выполнения других работ, с раз-
личными принадлежностями, с применением сменных ра-
бочих инструментов, не предусмотренных изготовителем,
или техническое обслуживание не будет отвечать предпи-
саниям, то уровень вибрации может быть иным. Это может
значительно повысить вибрационную нагрузку в течение
всей продолжительности работы.
Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение
определенного временного интервала нужно учитывать
также и время, когда инструмент выключен или, хотя и
включен, но не находится в работе. Это может значитель-
но сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное ра-
бочее время.
Предусмотрите дополнительные меры безопасности для
защиты оператора от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и рабо-
чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, ор-
ганизация технологических процессов.
Заявление о соответствии
Мы заявляем под нашу единоличную ответственность, что
описанный в разделе «Tехнические данные» продукт от-
вечает всем соответствующим положениям Директив
2011/65/EU, 2014/30/EU, 2006/42/EС, включая их из-
менения, а также следующим нормам: EN 60745-1,
EN 60745-2-1.
Техническая документация (2006/42/EС):
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
09.04.2014
Сборка
Перед любыми манипуляциями с электроинстру-
ментом вытаскивайте штепсель из розетки.
Дополнительная рукоятка
Пользуйтесь электроинструментом только с допол-
нительной рукояткой 5.
Ввинтите дополнительную рукоятку
5
в резьбу
4
редук-
торной головки.
Замена рабочего инструмента (см. рис. А)
В посадочное гнездо инструмента
1
могут быть прямо
установлены сверлильные инструменты с конусом Морзе
3. Для сверл с конусом Морзе 2 применяйте переходную
втулку
10
.
Следите за тем, чтобы конус и втулка Морзе были обезжи-
рены.
Применение сверлильных инструментов с цилиндриче-
ским хвостовиком возможно со сверлильным патроном с
зубчатым венцом
12
. Для этого навинтите коническую
оправку
11
на сверлильный патрон с зубчатым венцом
12
и вставьте коническую оправку с переходной втулкой
10
в
посадочное гнездо инструмента
1
.
При установке конуса Морзе или конической оправ-
ки не применяйте силу.
Это может привести к повре-
ждению патрона и устанавливаемого инструмента.
Вставьте выбивной клин
9
в отверстие
2
так, чтобы скру-
гленная сторона была обращена к дополнительной руко-
ятке
5
.
Если выбивной клин
9
не удается вставить через шпин-
дель, то поверните немного рабочий инструмент.
Нажмите на выбивной клин
9
в сторону дополнительной
рукоятки
5
и выпрессуйте рабочий инструмент из поса-
дочного гнезда.
Отсос пыли и стружки
Пыль некоторых материалов, как напр., красок с
содержанием свинца, некоторых сортов древесины,
минералов и металлов, может быть вредной для здоро-
вья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыха-
тельные пути может вызвать аллергические реакции
и/или заболевания дыхательных путей оператора или
находящегося вблизи персонала.
Определенные виды пыли, напр., дуба и бука, считают-
ся канцерогенными, особенно совместно с присадка-
ми для обработки древесины (хромат, средство для за-
щиты древесины). Материал с содержанием асбеста
разрешается обрабатывать только специалистам.
– Хорошо проветривайте рабочее место.
– Рекомендуется пользоваться респираторной ма-
ской с фильтром класса Р2.
Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания
для обрабатываемых материалов.
Избегайте скопления пыли на рабочем месте.
Пыль
может легко воспламеняться.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-506-004.book Page 83 Monday, May 19, 2014 9:32 AM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NC | (19.5.14) France Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous êtes un utilisateur, contactez :Le Service Clientèle Bosch Outillage ElectroportatifTel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale)...
20 | Español 1 609 92A 0NC | (19.5.14) Bosch Power Tools Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intemperie utilice solamente cables de prolongación apropiados para su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una des...
Español | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 0NC | (19.5.14) Desconecte inmediatamente la herramienta eléctrica si el útil se bloquea. Esté preparado para soportar la elevada fuerza de reacción. El útil se bloquea: – si la herramienta eléctrica se sobrecarga, o– si éste se ladea en la pieza de trabajo...
Otros modelos de controladores de impacto Bosch
-
Bosch 1200 (06039A210A)
-
Bosch 1200 (06039A210B)
-
Bosch Boschl GSR (0615990G6L)
-
Bosch EasyDrill 18V-40
-
Bosch Easydrill 18V-40 06039D8004
-
Bosch EasyImpact 12 0.603.983.90E
-
Bosch EasyImpact 1200 06039D3104
-
Bosch GBM 10 RE
-
Bosch GBM 13-2 RE 0.601.1B2.001
-
Bosch GBM 6 RE 0.601.472.600