Bosch GHO 40-82 C (060159A76A) - Manual de uso - Página 12

Bosch GHO 40-82 C (060159A76A)

Cepillo eléctrico Bosch GHO 40-82 C (060159A76A) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Nederlands |

39

Bosch Power Tools

2 609 932 938 | (25.3.14)

Mantenere il piedino d’appoggio

28

facilmente azionabile e

pulirlo regolarmente.

Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di
collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch
oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet-
troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.

Assistenza clienti e consulenza impieghi

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto
nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:

www.bosch-pt.com

Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu-
terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro
accessori.

In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co-
municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla
targhetta di fabbricazione dell’elettroutensile!

Italia

Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa, ang. Via Trieste 20
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: [email protected]

Svizzera

Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: [email protected]

Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballag-
gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!

Solo per i Paesi della CE:

Conformemente alla norma della direttiva
2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE) ed all’at-
tuazione del recepimento nel diritto nazio-
nale, gli elettroutensili diventati inservibili
devono essere raccolti separatamente ed

essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Nederlands

Veiligheidsvoorschriften

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor
elektrische gereedschappen

Lees alle veiligheidswaar-
schuwingen en alle voor-

schriften.

Als de waarschuwingen en voorschriften niet wor-

den opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of
ernstig letsel tot gevolg hebben.

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe-
komstig gebruik.

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch ge-
reedschap” heeft betrekking op elektrische gereedschappen
voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri-
sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder net-
snoer).

Veiligheid van de werkomgeving

Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht.

Een

rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval-
len leiden.

Werk met het elektrische gereedschap niet in een om-
geving met explosiegevaar waarin zich brandbare
vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be-
vinden.

Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken

die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.

Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik
van het elektrische gereedschap uit de buurt.

Wanneer

u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap
verliezen.

Elektrische veiligheid

De aansluitstekker van het elektrische gereedschap
moet in het stopcontact passen. De stekker mag in
geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter-
stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge-
reedschappen.

Onveranderde stekkers en passende

stopcontacten beperken het risico van een elektrische
schok.

Voorkom aanraking van het lichaam met geaarde op-
pervlakken, bijvoorbeeld van buizen, verwarmingen,
fornuizen en koelkasten.

Er bestaat een verhoogd risico

door een elektrische schok wanneer uw lichaam geaard is.

Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht.

Het binnendringen van water in het elektrische gereed-
schap vergroot het risico van een elektrische schok.

Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel, om het
elektrische gereedschap te dragen of op te hangen of
om de stekker uit het stopcontact te trekken. Houd de
kabel uit de buurt van hitte, olie, scherpe randen en be-
wegende gereedschapdelen.

Beschadigde of in de war

geraakte kabels vergroten het risico van een elektrische
schok.

WAARSCHUWING

OBJ_BUCH-633-005.book Page 39 Tuesday, March 25, 2014 9:45 AM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - Service Après-Vente et Assistance; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA

22 | Español 2 609 932 938 | (25.3.14) Bosch Power Tools Service Après-Vente et Assistance Notre Service Après-Vente répond à vos questions concernant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de re-change. Vous trouverez des vues éclatées ainsi que des infor-mations concernant les...

Página 7 - Instrucciones de seguridad para cepillos

Español | 23 Bosch Power Tools 2 609 932 938 | (25.3.14) prolongación adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de una descarga eléctrica.  Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri-ca en un entorno húmedo, es necesario conectarla a través de un fusible diferencial. La aplic...

Página 8 - Utilización reglamentaria

24 | Español 2 609 932 938 | (25.3.14) Bosch Power Tools  No introduzca los dedos en la boca de aspiración de virutas. Podría lesionarse con las piezas en rotación.  Solamente aproxime la herramienta eléctrica en fun-cionamiento contra la pieza de trabajo. En caso contra- rio puede que retroceda b...

Otros modelos de cepilladoras eléctricas Bosch