Bosch GHP 8-15XD 0.600.910.300 - Manual de uso - Página 11

Lavadora a presión Bosch GHP 8-15XD 0.600.910.300 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 3 – Protection de l’environnement; Español; Instrucciones de seguridad; Explicación de la simbología
- Página 4 – Toma de agua; Manejo
- Página 5 – Transporte
- Página 6 – Montaje y operación; Para su seguridad; Operación; Conexión
- Página 7 – Instrucciones para la operación; Generalidades; Método de limpieza recomendado; Localización de fallos
- Página 8 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento
- Página 9 – Servicio técnico y atención al cliente; Protección del medio ambiente; Português; Indicações de segurança; Descrição dos pictogramas
62
| Suomi
F 016 L72 357 | (17.8.12)
Bosch Power Tools
Lagring etter sesongslutt: Fjern alt vann fra pumpen idet du
lar motoren gå i noen sekunder og betjener avtrekket.
Ikke sett andre gjenstander på maskinen.
Sørg for at ledningen ikke klemmes fast når den lagres. Ikke
brett høytrykkslangen.
Kundeservice og kunderådgivning
www.bosch-garden.com
Norsk
Robert Bosch AS
Postboks 350
1402 Ski
Tel.: (+47) 64 87 89 50
Faks: (+47) 64 87 89 55
Miljøvern
Miljøfarlige kjemikalier må ikke komme inn i jord, grunnvann,
dammer, elver etc.
Ved bruk av rengjøringsmidler må informasjonene på embal-
lasjen og den foreskrevne konsentrasjonen overholdes nøye.
Ved rengjøring av motorkjøretøy må de lokale forskriftene føl-
ges: Det må forhindres at avsprøytet olje kommer inn i grunn-
vannet.
Deponering
Høytrykkspyleren, tilbehøret og emballasjen må leveres inn til
miljøvennlig gjenvinning.
Høytrykkspyleren må ikke kastes i vanlig søppel!
Kun for EU-land:
Jf. det europeiske direktivet 2002/96/EF
vedr. gamle elektriske og elektroniske ap-
parater og tilpassingen til nasjonale lover
må gamle elektriske og elektroniske maski-
ner som ikke lenger kan brukes samles inn
og leveres inn til en miljøvennlig resirkule-
ring.
Rett til endringer forbeholdes.
Suomi
Turvallisuusohjeita
Kuvatunnusten selitys
Yleiset varoitusohjeet.
Älä koskaan suuntaa vesisuihkua ihmisiin,
eläimiin, itse laitteeseen tai sähköosiin.
Huom: Painesuihku voi väärin käytettynä
olla vaarallinen.
Voimassaolevien määräysten mukaan ei laitet-
ta saa liittää juomavesiverkkoon ilman takais-
kuventtiiliä. Käytä IEC 61770 mallin BA mu-
kaista takaiskuventtiiliä.
Vesi, joka virtaa takaiskuventtiilin kautta ei
enää ole juomavettä.
Käytä itseimua varten 3 m pitkää imusarjaa
(F 016 800 335).
Painepesurien turvallisuusohjeet
Lue kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet.
Turvalli-
suusohjeiden noudattamisen laiminlyönti saattaa
johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan
loukkaantumiseen.
Laitteeseen kiinnitetyt varoitus- ja ohjekilvet antavat tär-
keää tietoa turvallisesta käytöstä.
Käyttöohjeessa olevien ohjeiden lisäksi tulee ottaa huo-
mioon yleiset turvallisuus- ja tapaturmantorjuntaohjeet.
Sähköliitäntä
f
Virtalähteen jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikilves-
sä olevia tietoja.
f
Suositellaan, että tämä laite liitetään vain pistorasiaan, jo-
ta suojaa 30 mA vikavirtasuojakytkin.
f
Suojausluokan
I
laite saadaan liittää vain määräystenmu-
kaisesti maadoitettuihin jännitelähteisiin.
f
Irrota pistotulppa pistorasiasta, jos jätät laitteen edes vä-
häksi aikaa ilman valvontaa.
f
Sähköliitännän tulee vastata IEC 60364-1 määräyksiä.
f
Jos liitäntäjohto on vaihdettava, työ täytyy antaa valmista-
jan, valtuutetun huollon tai ammattitaitoisen henkilön teh-
täväksi, jotta vältyttäisiin turvallisuusriskiltä.
f
Älä koskaan tartu pistotulppaan käsien ollessa kosteita.
f
Älä irrota pistotulppaa pistorasiasta, kun työskentelet lait-
teen kanssa.
f
Verkkojohdon tai jatkojohdon yli ei saa ajaa, niitä ei saa li-
tistää eikä murtaa, koska ne saattavat vahingoittua. Suojaa
johto kuumuudelta, öljyltä ja teräviltä reunoilta.
f
Älä käytä laitetta, jos verkkojohto tai muu tärkeä osa kuten
paineletku, suihkupistooli tai turvalaite on vahingoittunut.
f
Huom: sääntöjenvastaiset jatkojohdot saattavat olla vaa-
rallisia.
f
Jos käytät jatkojohtoa, tulee pistotulpan ja liitännän olla
vesitiiviit. Jatkojohdon poikkipinnan on vastattava käyttö-
ohjeessa annettuja arvoja ja sen on oltava roiskevesisuo-
jattu. Pistokeliitäntä ei saa olla vedessä.
f
Jos verkkojohdon tai jatkojohdon pistotulppa vaihdetaan
täytyy varmistaa, että roiskevesitiiviys ja mekaaninen va-
kavuus säilyy
Vesiliitäntä
f
Ota huomioon vesihuoltoyrityksesi ohjeet.
f
Kaikkien liitäntäletkujen liitokset tulee olla tiiviitä.
f
Laitetta ei koskaan saa liittää juomavesipisteeseen ilman
takavirtausventtiiliä. Vesi, joka on kulkenut takavirtaus-
venttiilin läpi, pidetään juotavaksi kelpaamattomana.
OBJ_BUCH-1763-001.book Page 62 Friday, August 17, 2012 8:49 AM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español | 21 Bosch Power Tools F 016 L72 357 | (17.8.12) Belgique, Luxembourg Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : [email protected] Suisse Tel. : +41 (044) 8 47 15 12 Fax : +41 (044) 8 47 15 52 Protection de l’environnement Les substances chimiques nuisibles à l’environnement ne doi-...
22 | Español F 016 L72 357 | (17.8.12) Bosch Power Tools f Los cables de prolongación utilizados deberán disponer de conectores de red y de empalme estancos al agua. El cable de prolongación deberá tener una sección conforme a lo especificado en las instrucciones de uso y deberá estar protegido cont...
Español | 23 Bosch Power Tools F 016 L72 357 | (17.8.12) f Jamás deje el aparato conectado sin vigilancia. f El chorro de agua expelido por la boquilla de alta presión produce un efecto retropropulsor. Por ello, sujetar firme- mente con ambas manos la pistola y la lanza de pulveriza- ción. Transport...
Otros modelos de lavadoras a presión Bosch
-
Bosch AdvancedAquatak 140
-
Bosch AdvancedAquatak 140 0.600.8A7.D00
-
Bosch AdvancedAquatak 150
-
Bosch AdvancedAquatak 150 0.600.8A7.700
-
Bosch AdvancedAquatak 160 0.600.8A7.800
-
Bosch AQT 33-10
-
Bosch AQT 33-10 06008A7000
-
Bosch AQT 33-11 0.600.8A7.601
-
Bosch AQT 35-12 06008A7100
-
Bosch AQT 35-12 CAR edition 0.600.8A7.102