Bosch GKS 600 (06016A9020) - Manual de uso - Página 6

Bosch GKS 600 (06016A9020)

Sierra circular Bosch GKS 600 (06016A9020) - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

12

| English

1 609 92A 3BP | (31.8.16)

Bosch Power Tools

Harz- oder Leimreste auf dem Sägeblatt beeinträchtigen die
Schnittqualität. Reinigen Sie deshalb Sägeblätter gleich nach
dem Gebrauch.

Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann
ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienststel-
le für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicherheits-
gefährdungen zu vermeiden.

Kundendienst und Anwendungsberatung

Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter:

www.bosch-pt.com

Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei
Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.

www.powertool-portal.de

, das Internetportal für Handwer-

ker und Heimwerker.

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild
des Produkts an.

Deutschland

Robert Bosch Power Tools GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile bestel-
len oder Reparaturen anmelden.
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460
Fax: (0711) 40040461
E-Mail: [email protected]
Anwendungsberatung: Tel.: (0711) 40040460
Fax: (0711) 40040462
E-Mail: [email protected]

Österreich

Unter www.bosch-pt.at können Sie online Ersatzteile bestel-
len.
Tel.: (01) 797222010
Fax: (01) 797222011
E-Mail: [email protected]

Schweiz

Unter www.bosch-pt.com/ch/de können Sie online Ersatz-
teile bestellen.
Tel.: (044) 8471511
Fax: (044) 8471551
E-Mail: [email protected]

Luxemburg

Tel.: +32 2 588 0589
Fax: +32 2 588 0595
E-Mail: [email protected]

Entsorgung

Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.

Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!

Nur für EU-Länder:

Gemäß der Europäischen Richtlinie
2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales
Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige
Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und
einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.

Änderungen vorbehalten.

English

Safety Notes

General Power Tool Safety Warnings

Read all safety warnings and all instruc-
tions.

Failure to follow the warnings and

instructions may result in electric shock, fire and/or serious
injury.

Save all warnings and instructions for future reference.

The term “power tool” in the warnings refers to your mains-
operated (corded) power tool or battery-operated (cordless)
power tool.

Work area safety

Keep work area clean and well lit.

Cluttered or dark areas

invite accidents.

Do not operate power tools in explosive atmospheres,
such as in the presence of flammable liquids, gases or
dust.

Power tools create sparks which may ignite the dust

or fumes.

Keep children and bystanders away while operating a
power tool.

Distractions can cause you to lose control.

Electrical safety

Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with
earthed (grounded) power tools.

Unmodified plugs and

matching outlets will reduce risk of electric shock.

Avoid body contact with earthed or grounded surfaces,
such as pipes, radiators, ranges and refrigerators.

There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.

Do not expose power tools to rain or wet conditions.

Water entering a power tool will increase the risk of electric
shock.

Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool. Keep cord away
from heat, oil, sharp edges and moving parts.

Damaged

or entangled cords increase the risk of electric shock.

When operating a power tool outdoors, use an exten-
sion cord suitable for outdoor use.

Use of a cord suitable

for outdoor use reduces the risk of electric shock.

WARNING

OBJ_BUCH-2756-002.book Page 12 Wednesday, August 31, 2016 4:02 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 7 - Service Après-Vente et Assistance; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA

Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité. Service Après-Vente et Assistance Notre Service Après-Vente répond à vos questions concer-nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de r...

Página 10 - Utilización reglamentaria

28 | Español 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools ferior con la palanca de retiro y déjela suelta, tan pronto se haya sumergido la hoja de sierra en la pieza de trabajo. En todos los demás trabajos de serrado debe funcionar automáticamente la caperuza protectora infe-rior.  No depositar la s...

Página 11 - Datos técnicos; Montaje; Montaje y cambio de la hoja de sierra

Español | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Datos técnicos Información sobre ruidos y vibraciones Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745-2-5. El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 87 dB(A); ni-ve...

Otros modelos de sierras circulares Bosch

Todos los sierras circulares Bosch