Bosch GKT13-225L - Manual de uso - Página 15

Índice:
- Página 1 – Seguridad del área de trabajo; Símbolos de seguridad
- Página 2 – Seguridad personal; Advertencias generales de seguridad para
- Página 4 – Normas de seguridad para sierras circulares
- Página 5 – Función del protector
- Página 7 – Símbolos
- Página 9 – Familiarización con la sierra; Superficies de agarre
- Página 10 – Certificada conforme a; Especificaciones
- Página 17 – ▼ BOLSA DE TRANSPORTE
- Página 18 – Instrucciones de funcionamiento; ▶ Ajuste de bisel
- Página 19 – ▼ ExTRACCIÓN DE POLVO; ▶ Operaciones básicas; C u a n d o p o n g a; ▼ SELECCIÓN DE VELOCIDAD
- Página 21 – ▼ CORTE SIN ACCIÓN DE INMERSIÓN; ▶ Consejos para trabajar
- Página 22 – ▶ Aserrado de precisión con carril
- Página 24 – ▶ Cortes por inmersión; N o r e a l i c e u n
- Página 25 – Mantenimiento
- Página 27 – Resolución de problemas; Lea primero el manual de instrucciones! Saque el enchufe de la
- Página 28 – PROBLEMA
69
C.
Asegúrese de que los carriles guía no
tengan holguras entre ellos. Mueva el
conector
41
de manera que la marca
central “⇐|⇒” esté posicionada en la
línea de unión. Gire los cuatro cierres
con un destornillador o una moneda
para fijar la conexión (Fig. 9)
▼ GUÍA DE INGLETE
L a g u í a d e i n g l e t e
4 3
( v e n d i d a p o r
s e p a r a d o ) s e p u e d e u t i l i z a r p a r a
posicionar con precisión un carril guía
desde 60° a la izquierda hasta 45° a la
derecha.
La guía de inglete se debe posicionar en
el extremo delantero del carril guía.
A.
Afloje el pomo
48
ubicado en la parte
inferior de la guía de inglete (Fig. 10).
B.
Siga las instrucciones indicadas en
“Conexión de múltiples carriles guía”
para fijar la guía de inglete al carril
guía deseado utilizando el conector
41
.
C.
Utilice el tope-guía
47
para ajustar el
á n g u l o d e s e a d o . A m e d i d a q u e s e
mueve el tope-guía, el indicador
46
muestra el ángulo (Fig. 11).
D.
U n a v e z q u e s e h a y a a j u s t a d o e l
ángulo, apriete el pomo
48
ubicado en
la parte inferior de la guía de inglete
para mantenerla en ese ángulo (Fig.
12).
E.
Posicione el tope-guía y el carril guía
conectado de manera que el tope-guía
descanse contra la pieza de trabajo.
F.
Una vez que la guía de inglete y el
c a r r i l g u í a c o n e c t a d o s e h a y a n
posicionado de la manera deseada,
fije en la posición correcta la guía de
i n g l e t e y e l c a r r i l g u í a c o n e c t a d o
( c o n s u l t e “ F i j a c i ó n d e l o s c a r r i l e s
guía”).
▼ FRANJAS DE TRACCIÓN
Es importante que las dos franjas tipo
caucho ubicadas en la parte inferior de
los carriles guía mantengan su capacidad
p a r a m i n i m i z a r l a p o s i b i l i d a d d e q u e
d i c h o s c a r r i l e s s e m u e v a n d u r a n t e u n
c o r t e . S i u n a o a m b a s f r a n j a s s e
desgastan, deberán ser reemplazadas. El
rollo de franja de tracción mide 11 pies
(3,35 m) de largo.
A.
J a l e h a c i a f u e r a a m b a s t a p a s d e
e x t r e m o
4 4
y
4 5
r e t i r e l a s f r a n j a s
desgastadas (Fig. 13).
B.
D e s e n r o l l e y c o r t e d o s t r a m o s d e
franja de tracción
49
que sean un 1%
más largos que la longitud del carril
guía. P. ej., para el FSN800, la longitud
d e l c a r r i l g u í a d e b e r á s e r d e 8 0 , 8
cm/31,8 pulgadas (Fig. 13).
C.
P o n g a u n l i g e r o r e c u b r i m i e n t o d e
jabón sobre la franja nueva para hacer
que se deslice más fácilmente hacia el
interior de las ranuras ubicadas en el
lado inferior de los carriles guía. Jale
la franja a través de la ranura hasta el
Ensamblaje del carril guía
Fig. 10
43
48
Fig. 11
43
Fig. 12
48
47
47
46
2610051844.qxp_GKT13-225 9/17/18 10:17 AM Page 69
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
55 L e a t o d a s l a s a d v e r t e n c i a s d e s e g u r i d a d , i n s t r u c c i o n e s , i l u s t r a c i o n e s y e s p e c i f i c a c i o n e s s u m i n i s t r a d a s c o n e s t a h e r r a m i e n t a e l é c t r i c a . S i n o s e s i g u e n t o d a s l a s...
56 h e r r a m i e n t a m e c á n i c a , t i r a r d e e l l a o desenchufarla. Mantenga el cordón alejado del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Los cordones dañados o enganchados aumentan el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas. Cuando utilice una herrami...
dañados o incorrectos. Las arandelas y el perno de la hoja se diseñaron especialmente p a r a l a s i e r r a c o n o b j e t o d e l o g r a r u n r e n d i m i e n t o ó p t i m o y u n f u n c i o n a m i e n t o con seguridad. Inspeccione el estado y la calidad de la madera y quítele ...
Otros modelos de sierras circulares Bosch
-
Bosch 1660K
-
Bosch CCS180B
-
Bosch CS10
-
Bosch CS5
-
Bosch CSW41
-
Bosch GAC 250 (0.601.2B6.020)
-
Bosch GCB 18V-63 (06012A0400)
-
Bosch GKS 10,8 V-LI
-
Bosch GKS 10,8 V-LI (06016A1000)
-
Bosch GKS 18 V-LI (060166H006)