Bosch GLL 2-15 G + LB10 - Manual de uso - Página 21

Bosch GLL 2-15 G + LB10

Instrumento de medición Bosch GLL 2-15 G + LB10 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Македонски |

143

Мерниот уред е погоден за користење во внатрешен и
надворешен простор.

Илустрација на компоненти

Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на
приказот на мерниот уред на графичката страница.

(1)

Излезен отвор за ласерскиот зрак

(2)

Приказ на батерии

(3)

Копче за ласерскиот вид на работа

(4)

Прекинувач за вклучување/исклучување

(5)

Прифат на стативот 1/4"

(6)

Фиксирање на капакот од преградата за батерии

(7)

Капак на преградата за батерии

(8)

Натпис за предупредување на ласерот

(9)

Сериски број

(10)

Држач (LB 10)

(11)

1/4"-завртка на држачот

(12)

Магнет

(13)

Отвор за завртката на држачот

(14)

Стегата за покрив (DK 10)

A)

(15)

Статив (BT 150)

A)

(16)

Телескопска прачка (BT 350)

A)

(17)

Универзален држач (BM 1)

A)

(18)

Ротациониот држач (RM 10)

A)

(19)

Ласерски заштитни очила

A)

(20)

Ласерска целна табла

A)

(21)

Заштитна чанта

A)

A)

Илустрираната или опишана опрема не е дел од
стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може
да ја најдете во нашата Програма за опрема.

Технички податоци

Линиски ласер

GLL 2-15 G

Број на дел/артикл

3 601 K63 W..

Работно поле

A)

15 m

Точност при нивелирање

B)C)

±0,3 mm/m

Поле на самонивелирање

±4°

Време на нивелирање

< 4 s

Оперативна температура

–10 °C … +50 °C

Температура при
складирање

–20 °C … +70 °C

Макс. оперативна висина
преку референтната висина

2000 m

Релативна влажност на
воздухот макс.

90 %

Степен на извалканост
според IEC 61010-1

2

D)

Класа на ласер

2

Линиски ласер

GLL 2-15 G

Тип на ласер

500−540 nm, < 10 mW

C

6

10

Отстапување

50 × 10 mrad (целосен

агол)

Прифат за стативот

1/4"

Батерии

4 × 1,5 V LR6 (AA)

Тежина согласно
EPTA-Procedure 01:2014

0,57 kg

Димензии (должина × ширина × висина)

– Без држач

126 × 63 × 115 mm

– Со држач LB 10

145 × 63 × 134 mm

Вид на заштита

IP 64

A) Работното поле може да се намали поради неповолни

услови на околината (на пр. директна изложеност на сончеви
зраци).

B) кај

20–25

 °C

C) Дадените вредности предвидуваат нормални до поволни

услови на околината (на пр. нема вибрации, нема магла,
нема чад, нема изложеност на сончеви зраци). По екстремни
температури може да дојде до отстапување во точноста.

D) Настануваат само неспроводливи нечистотии, но повремено

се очекува привремена спроводливост предизвикана од
кондензација.

Серискиот број

(9)

на спецификационата плочка служи за јасна

идентификација на Вашиот мерен уред.

Монтажа

Ставање/менување на батерии

За работа со мерниот уред се препорачува користење на
алкално-мангански батерии.
За да го отворите капакот од преградата за батерии

(7)

притиснете на механизмот за заклучување

(6)

нагоре и

извадете го капакот од преградата за батерии. Ставете ги
батериите.
Притоа внимавајте на половите според приказот на
внатрешната страна од преградата за батерии.
Приказот на батеријата 

(2)

секогаш го покажува

моменталниот статус на батеријата.
Ако батериите ослабуваат, светлоста на ласерските
линии полека се намалува.
Доколку батериите се скоро испразнети, тогаш приказот
за батериите 

(2)

трепка постојано. Ласерските линии

трепкаат на секои 5 min по 5 s.
Ако се празни батериите, ласерските линии и приказот за
батерија трепкаат уште еднаш, пред да се исклучи
мерниот уред.
Секогаш заменувајте ги сите батерии одеднаш. Користете
само батерии од еден производител и со ист капацитет.

u

Ако не го користите мерниот уред подолго време,
извадете ги батериите.

При подолго складирање во

мерниот уред, батериите може да кородираат и да се
испразнат.

Bosch Power Tools

1 609 92A 5EM | (20.03.2020)

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 6 - Élimination des déchets; Español; Indicaciones de seguridad; Utilización reglamentaria

Español | 27 93705 DRANCY CédexTel. : (01) 43119006E-Mail : [email protected] Suisse Passez votre commande de pièces détachées directementen ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 E-Mail : [email protected] Élimination des déchets Prière de rapporter le...

Página 7 - Montaje; Colocar/cambiar las pilas

28 | Español Componentes principales La numeración de los componentes está referida a la imagendel aparato de medición en la página ilustrada. (1) Abertura de salida del rayo láser (2) Indicación de pila (3) Tecla para el modo de operación láser (4) Interruptor de conexión/desconexión (5) Alojamient...

Página 8 - Operación; Puesta en marcha

Español | 29 Operación Puesta en marcha u Proteja el aparato de medición de la humedad y de laexposición directa al sol. u No exponga el aparato de medición a temperaturas ex-tremas o fluctuaciones de temperatura. No lo deje, por ejemplo, durante un tiempo prolongado en el automóvil.En caso de grand...

Otros modelos de instrumentos de medición Bosch

Todos los instrumentos de medición Bosch