Bosch GLM 40 - Manual de uso - Página 28

Índice:
- Página 8 – Elimination des déchets; Seulement pour les pays de l’Union Européenne :; Español; Instrucciones de seguridad
- Página 9 – No efectúe modificaciones en el equipamiento del láser.; No emplee las gafas para láser como gafas de sol ni para circular.; Descripción y prestaciones del producto
- Página 10 – Utilización reglamentaria; Telémetro digital por láser
- Página 11 – Componentes principales
- Página 12 – Elementos de indicación; Montaje; Inserción y cambio de las pilas
- Página 13 – Operación; Puesta en marcha; Evite los golpes fuertes o caídas del aparato de medición.
- Página 14 – Funciones de medición; Medición de longitud
- Página 16 – Medición sencilla con función Pitágoras (ver figura B); Funciones de memoria; Visualizador de valor memorizado
- Página 18 – Cambio de la unidad de medida; Conexión/desconexión de la señal acústica
- Página 19 – Iluminación del display
- Página 20 – Influencias sobre el resultado de medición; Fallos – causas y soluciones; Causa
- Página 21 – Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; Indicación de “Error” en el display
- Página 22 – Servicio técnico y atención al cliente; España
- Página 23 – Argentina; Eliminación; Sólo para los países de la UE:
136
| Norsk
2 609 141 206 | (14.8.14)
Bosch Power Tools
Avfallshantering
Mätverktyg, tillbehör och förpackning ska omhändertas på miljövänligt sätt för åter-
vinning.
Släng inte mätverktyg och inte heller batterier i hushållsavfall!
Endast för EU-länder:
Enligt europeiska direktivet 2012/19/EU måste obrukbara mät-
verktyg och enligt europeiska direktivet 2006/66/EG felaktiga eller
förbrukade batterier separat omhändertas och på miljövänligt sätt
lämnas in för återvinning.
Ändringar förbehålles.
Norsk
Sikkerhetsinformasjon
Alle anvisningene må leses og følges for at måleverktøyet skal
kunne brukes uten fare og på en sikker måte. Hvis måleverktøyet
ikke brukes i samsvar med de foreliggende anvisningene, kan de
integrerte beskyttelsesinnretningene bli skadet. Varselskilt på
måleverktøyet må alltid være synlige og lesbare. OPPBEVAR DIS-
SE ANVISNINGENE PÅ ET TRYGT STED, OG LA DEM FØLGE MED HVIS MÅLE-
VERKTØYET SKAL BRUKES AV ANDRE.
OBS! Hvis det brukes andre betjenings- eller justeringsinnretninger enn de vi
har angitt her eller det utføres andre bruksmetoder, kan dette føre til en farlig
stråle-eksponering.
Måleverktøyet leveres med et advarselsskilt (på bildet av måleverktøyet på
siden med bildene er dette merket med nummer 10).
OBJ_BUCH-2264-001.book Page 136 Thursday, August 14, 2014 4:14 PM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español | 51 Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14) Elimination des déchets Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et emballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée. Ne jetez pas les appareils de mesure et les accus/piles avec les ordures ménagères ! Seu...
52 | Español 2 609 141 206 | (14.8.14) Bosch Power Tools El aparato de medición se suministra con una señal de aviso (en la ilustración del aparato de medición, ésta corresponde a la posición 10). Si la señal de aviso no viene redactada en su idioma, antes de la primera pues-ta en marcha, pegue ...
Español | 53 Bosch Power Tools 2 609 141 206 | (14.8.14) Utilización reglamentaria La herramienta está diseñada para medir distancias, longitudes, alturas y para calcu-lar superficies y volúmenes. Datos técnicos Telémetro digital por láser GLM 40 Nº de artículo 3 601 K72 90. Margen de medición (típi...
Otros modelos de instrumentos de medición Bosch
-
Bosch Atino Basic
-
Bosch Atino Set
-
Bosch DLE 40
-
Bosch GCL 2-50
-
Bosch GLL 2
-
Bosch GLL 2-10 G
-
Bosch GLL 2-15 G + LB10
-
Bosch GLL 2-50
-
Bosch GLL 3
-
Bosch GLL 3-80