Bosch GMS 100 - Manual de uso - Página 28

Bosch GMS 100

Instrumento de medición Bosch GMS 100 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Latviešu |

93

Bosch Power Tools

1 609 929 Y44 | (10.5.11)

Kalibreerimine

Kui põhiskaala

h

on pidevalt täitunud, kuigi mõõteseadme

läheduses ei ole ühtegi metallobjekti, saab mõõteseadet
manuaalselt kalibreerida.

Lülitage mõõteseade välja.

Eemaldage mõõteseadme lähedusest kõik metallobjektid,
ka metallist käekellad ja sõrmused, ning hoidke
mõõteseadet õhus.
Veenduge, et patarei näit

g

annab märku, et patarei on veel

vähemalt 1/3 ulatuses laetud:

Lülitage mõõteseade uuesti sisse. Kui mõõteseade
käivitub, vajutage kohe lülitile (sisse/välja)

4

ja hoidke

seda all. Hoidke lülitit (sisse/välja) nii kaua, kuni helendav
rõngas

1

aeglaselt punase tulega vilgub; see näitab, et

mõõteseade on kalibreeritud.

Kui kalibreerimine oli edukas, hakkab rõngas

1

põlema rohe-

lise tulega ja mõõteseade on automaatselt uuesti töövalmis.

Märkus:

Kui mõõteseade automaatselt ei käivitu, korrake

kalibreerimist. Kui mõõteseade ikkagi ei käivitu, saatke see
volitatud remonditöökotta.

Hooldus ja teenindus

Hooldus ja puhastus

f

Kontrollige seade iga kord enne kasutamist üle.

Nähtavate vigastuste või lahtiste detailide puhul seadme
sisemuses ei ole seadme täpne töö enam tagatud.

Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade alati
puhas ja kuiv.
Ärge kastke mõõteseadet vette ega teistesse vedelikesse.
Puhastage seadet kuiva pehme lapiga. Ärge kasutage
puhastusvahendeid ega lahusteid.
Lokaliseerimisfunktsiooni säilitamiseks ei tohi
sensorpiirkonda

6

seadme esi-ja tagaküljele paigaldada

kleebiseid ega silte, eelkõige metallsilte.
Ärge eemaldage seadme tagaküljel olevaid liugureid

5

.

Mõõteseade on hoolikalt valmistatud ja testitud. Kui seade
sellest hoolimata rikki läheb, tuleb see lasta parandada
Boschi elektriliste tööriistade volitatud remonditöökojas.
Ärge avage mõõteseadet ise.
Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel
näidake kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline
tootenumber.

Müügijärgne teenindus ja nõustamine

Müügiesindajad annavad vastused toote paranduse ja
hooldusega ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised
ja lisateabe varuosade kohta leiate ka veebiaadressilt:

www.bosch-pt.com

Boschi müügiesindajad nõustavad Teid toodete ja lisatarviku-
te ostmise, kasutamise ja seadistamisega seotud küsimustes.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: + 372 (0679) 1122
Fax: + 372 (0679) 1129

Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus

Mõõteseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks
keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.

Ärge käidelge mõõteseadmeid ja akusid/patareisid koos
olmejäätmetega!

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile
2002/96/EÜ elektri- ja elektroonikasead-
mete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile
2006/66/EÜ tuleb kasutusressursi
ammendanud mõõteseadmed ja defektsed
või kasutusressursi ammendanud
akud/patareid eraldi kokku koguda ja
keskkonnasäästlikult korduskasutada.

Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.

Latviešu

Drošības noteikumi

Izlasiet un ievērojiet visus šeit sniegtos
norādījumus.

PĒC IZLASĪŠANAS

SAGLABĀJIET ŠOS NORĀDĪJUMUS.

f

Nodrošiniet, lai mērinstrumentu remontētu tikai
kvalificēts speciālists, nomaiņai izmantojot vienīgi
oriģinālās rezerves daļas.

Tas ļaus saglabāt vajadzīgo

darba drošības līmeni, strādājot ar mērinstrumentu.

f

Nestrādājiet ar mērinstrumentu sprādzienbīstamās
vietās, kur atrodas viegli degoši šķidrumi, gāzes vai
putekļi.

Mērinstrumentā var rasties dzirksteles, kas var

izraisīt putekļu vai tvaiku aizdegšanos.

f

Tehnoloģisku iemeslu dēļ mērinstruments nevar
garantēt simtprocentīgu drošību. Lai novērstu bīstamu
situāciju rašanos, ik reizi pirms urbšanas, zāģēšanas
vai frēzēšanas sienās, griestos vai grīdā pārbaudiet ap-
strādes vietas izvēles pareizību, izmantojot arī citus
informācijas avotus, piemēram, būvplānus,
celtniecības gaitā izdarītus fotouzņēmumus u. t. t.

Apkārtējās vides ietekme, piemēram, gaisa mitrums vai
citu elektroierīču tuvums, var nelabvēlīgi ietekmēt mērin-
strumenta precizitāti. Pārbaudāmo sienu īpašības un
stāvoklis (piemēram, mitrums, metālu saturošs materiāls,
elektrovadošas tapetes, gaismu pietumšojoši materiāli un
flīzes), kā arī objektu veids, lielums un novietojums var būt
par cēloni kļūdainiem mērījumu rezultātiem.

Izstrādājuma un tā darbības apraksts

Atveriet atlokāmo lapu ar mērinstrumenta attēlu un turiet to
atvērtu visu laiku, kamēr tiek lasīta lietošanas pamācība.

Pielietojums

Mērinstruments ir paredzēts dzelzi saturošu un dzelzi nesaturo-
šu metāla objektu, kā arī spriegumnesošu vadu uzmeklēšanai.

OBJ_BUCH-1418-002.book Page 93 Tuesday, May 10, 2011 8:18 AM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 7 - Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; Utilización reglamentaria; Datos técnicos

18 | Español 1 609 929 Y44 | (10.5.11) Bosch Power Tools Elimination des déchets Les appareils de mesure ainsi que leurs accessoires et embal- lages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recyclage appropriée.Ne jetez pas les appareils de mesure et les accus/piles avec les ordures ménagères ! Se...

Página 8 - Declaración de conformidad; Montaje; Inserción y cambio de la pila; Operación; Puesta en marcha

Español | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 Y44 | (10.5.11) Declaración de conformidad Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las normas o documentos normalizados siguientes: EN 61010-1:2010-10, EN 61326-1:2006-05, EN 301489-3:200...

Página 9 - Modo de funcionamiento (ver figuras A – B)

20 | Español 1 609 929 Y44 | (10.5.11) Bosch Power Tools Modo de funcionamiento (ver figuras A – B) Con el aparato de medición se explora el material situado de- bajo del área del sensor 6 en la dirección de medición z hasta la profundidad de detección máx. (ver “Datos técnicos”). Son detectados aqu...

Otros modelos de instrumentos de medición Bosch

Todos los instrumentos de medición Bosch