Bosch GSB 18 VE 2 2 6Ah x1 Case - Manual de uso - Página 24

Bosch GSB 18 VE 2 2 6Ah x1 Case

Conductor impactante Bosch GSB 18 VE 2 2 6Ah x1 Case - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Latviešu |

143

Bosch Power Tools

1 609 92A 0WS | (13.10.14)

Kokkupanek ja kasutamine

Hooldus ja puhastus

Seadme laitmatu ja ohutu töö tagamiseks hoidke seade
ja selle ventilatsiooniavad puhtad.

Iga kord pärast kasutamist puhastage elektrilise tööriista tarvikut,
padrunit ja ventilatsiooniavasid ning aku ventilatsiooniavasid.

Klienditeenindus ja müügijärgne nõus-
tamine

Klienditeeninduses vastatakse toote paranduse ja hoolduse
ning varuosade kohta esitatud küsimustele. Joonised ja teabe
varuosade kohta leiate ka veebisaidilt:

www.bosch-pt.com

Boschi nõustajad osutavad Teile toodete ja tarvikute küsimus-
tes meeleldi abi.

Järelepärimiste esitamisel ja tagavaraosade tellimisel näida-
ke kindlasti ära seadme andmesildil olev 10-kohaline toote-
number.

Eesti Vabariik

Mercantile Group AS
Boschi elektriliste käsitööriistade remont ja hooldus
Pärnu mnt. 549
76401 Saue vald, Laagri
Tel.: 6549 568
Faks: 679 1129

Transport

Komplektis sisalduvate liitium-ioon-akude suhtes kohaldatak-
se ohtlike ainete vedu reguleerivaid nõudeid. Akude puhul on
lubatud kasutajapoolne piiranguteta maanteevedu.
Kolmandate isikute teostatava veo korral (nt õhuvedu või eks-
pedeerimine) tuleb järgida pakendi ja tähistuse osas kehti-
vaid erinõudeid. Sellisel juhul peab pakendi ettevalmistami-
sel alati osalema ohtlike ainete veo ekspert.

Aku vedu on lubatud vaid siis, kui aku korpus on vigastusteta.
Katke lahtised kontaktid teibiga ja pakkige aku nii, et see pa-
kendis ei liiguks.
Järgige ka võimalikke täiendavaid siseriiklikke nõudeid.

Kasutuskõlbmatuks muutunud sead-
mete käitlus

Elektrilised tööriistad, akud, lisatarvikud ja pakendid
tuleb keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.

Ärge käidelge elektrilisi tööriistu ja akusid/patareisid koos ol-
mejäätmetega!

Üksnes EL liikmesriikidele:

Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile
2012/19/EL elektri- ja elektroonikasead-
mete jäätmete kohta ja vastavalt direktiivile
2006/66/EÜ tuleb defektsed või kasutus-
ressursi ammendanud akud/patareid eraldi
kokku koguda ja keskkonnasäästlikult kor-
duskasutada.

Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks.

Latviešu

Vispārējie drošības noteikumi darbam
ar elektroinstrumentiem

Uzmanīgi izlasiet visus drošības
noteikumus.

Šeit sniegto drošības

noteikumu un norādījumu neievērošana var izraisīt aizdegša-
nos un būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam
savainojumam.

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai iz-
mantošanai.

Turpmākajā izklāstā lietotais apzīmējums „elektroinstru-
ments“ attiecas gan uz tīkla elektroinstrumentiem (ar elektro-
kabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez
elektrokabeļa).

Drošība darba vietā

Sekojiet, lai darba vieta būtu tīra un sakārtota.

Nekārtī-

gā darba vietā un sliktā apgaismojumā var viegli notikt ne-
laimes gadījums.

Nelietojiet elektroinstrumentu eksplozīvu vai uguns-
nedrošu vielu tuvumā un vietās ar paaugstinātu gāzes
vai putekļu saturu gaisā.

Darba laikā elektroinstruments

nedaudz dzirksteļo, un tas var izsaukt viegli degošu putekļu
vai tvaiku aizdegšanos.

Lietojot elektroinstrumentu, neļaujiet nepiederošām
personām un jo īpaši bērniem tuvoties darba vietai.

Ci-

tu personu klātbūtne var novērst uzmanību, kā rezultātā
jūs varat zaudēt kontroli pār elektroinstrumentu.

Toimingu eesmärk

Joonis

Lehekülg

Aku eemaldamine

1

166

Aku paigaldamine

2

166

Aku laetuse astme kontrollimine

3

166

Lisakäepideme paigaldamine/
eemaldamine

4

167

Lisakäepideme keeramine

5

167

Tarviku paigaldamine

6

167

Puurimissügavuse

X

seadistamine

7

168

Pöörlemissuuna ümberlülitamine

8

169

Pöördemomendi valik

9

169

Puurimisasendi valimine

10

170

Töörežiimi valik

11

170

Mehaaniline käiguvalik

12

170

Sisse-/väljalülitamine

13

171

Lisatarviku valik

172

BRIDINAJUMS

OBJ_BUCH-1982-002.book Page 143 Monday, October 13, 2014 2:33 PM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - Español; Seguridad del puesto de trabajo; Seguridad eléctrica; ADVERTENCIA

18 | Español 1 609 92A 0WS | (13.10.14) Bosch Power Tools France Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.fr. Vous êtes un utilisateur, contactez :Le Service Clientèle Bosch Outillage ElectroportatifTel. : 0811 360122 (coût d’une communication locale...

Página 4 - Seguridad de personas; Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas

Español | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 0WS | (13.10.14) recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica.  No utilice el cable de red para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni tire de él para sacar el enchu-fe de la toma de corriente. Mantenga e...

Página 5 - Servicio

20 | Español 1 609 92A 0WS | (13.10.14) Bosch Power Tools abundante agua. En caso de un contacto con los ojos re-curra además inmediatamente a un médico. El líquido del acumulador puede irritar la piel o producir quemaduras.  Mediante objetos puntiagudos, como p. ej. clavos o destornilladores, o po...

Otros modelos de controladores de impacto Bosch

Todos los controladores de impacto Bosch