Bosch GWS 22 180 LVI - Manual de uso - Página 7

Bosch GWS 22 180 LVI

Rectificadora Bosch GWS 22 180 LVI - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

Español |

29

Bosch Power Tools

1 609 92A 0B9 | (31.7.13)

En el caso, p. ej., de que un disco amolador se atasque o
bloquee en la pieza de trabajo, puede suceder que el canto
del útil que penetra en el material se enganche, provocan-
do la rotura del útil o el retroceso del aparato. Según el sen-
tido de giro y la posición del útil en el momento de blo-
quearse puede que éste resulte despedido hacia, o en
sentido opuesto al usuario. En estos casos puede suceder
que el útil incluso llegue a romperse.
El retroceso es ocasionado por la aplicación o manejo inco-
rrecto de la herramienta eléctrica. Es posible evitarlo ate-
niéndose a las medidas preventivas que a continuación se
detallan.

Sujete con firmeza la herramienta eléctrica y manten-
ga su cuerpo y brazos en una posición propicia para re-
sistir las fuerzas de reacción. Si forma parte del apara-
to, utilice siempre la empuñadura adicional para poder
soportar mejor las fuerzas de retroceso, además de los
pares de reacción que se presentan en la puesta en
marcha.

El usuario puede controlar las fuerzas de retroce-

so y de reacción si toma unas medidas preventivas oportu-
nas.

Jamás aproxime su mano al útil en funcionamiento.

En

caso de un retroceso, el útil podría lesionarle la mano.

No se sitúe dentro del área hacia el que se movería la
herramienta eléctrica al retroceder bruscamente.

Al

retroceder bruscamente, la herramienta eléctrica saldrá
despedida desde el punto de bloqueo en dirección opues-
ta al sentido de giro del útil.

Tenga especial precaución al trabajar esquinas, cantos
afilados, etc. Evite que el útil de amolar rebote contra la
pieza de trabajo o que se atasque.

En las esquinas, can-

tos afilados, o al rebotar, el útil en funcionamiento tiende a
atascarse. Ello puede hacerle perder el control o causar un
retroceso del útil.

No utilice hojas de sierra para madera ni otros útiles
dentados.

Estos útiles son propensos al retroceso y pue-

den hacerle perder el control sobre la herramienta eléctri-
ca.

Instrucciones de seguridad específicas para
operaciones de amolado y tronzado

Use exclusivamente útiles homologados para su herra-
mienta eléctrica, en combinación con la caperuza pro-
tectora prevista para estos útiles.

Los útiles que no fue-

ron diseñados para su uso en esta herramienta eléctrica
pueden quedar insuficientemente protegidos y suponen
un riesgo.

Los discos de amolar con centro deprimido deberán
montarse de manera que la cara de amolado no alcance
a sobresalir del reborde de la caperuza de protección.

Un disco de amolar incorrectamente montado cuya cara
frontal rebase el reborde de la caperuza de protección no
puede ser convenientemente protegido.

La caperuza protectora deberá montarse firmemente
en la herramienta eléctrica y orientarse de modo que
ofrezca una seguridad máxima cubriendo para ello lo
máximo posible la parte del útil a la que queda expuesta
el usuario.

La misión de la caperuza protectora es prote-

ger al usuario de los fragmentos que puedan desprenderse
del útil, del contacto accidental con éste, y de las chispas
que pudieran incendiar su ropa.

Solamente emplee el útil para aquellos trabajos para
los que fue concebido. Por ejemplo, no emplee las ca-
ras de los discos tronzadores para amolar.

En los útiles

de tronzar, el arranque de material se lleva a cabo con los
bordes del disco. Si estos útiles son sometidos a un esfuer-
zo lateral, ello puede provocar su rotura.

Siempre use para el útil seleccionado una brida en per-
fecto estado con las dimensiones y forma correctas.

Una brida adecuada soporta convenientemente el útil re-
duciendo así el peligro de rotura. Las bridas para discos
tronzadores pueden ser diferentes de aquellas para otros
discos de amolar.

No intente aprovechar los discos amoladores de otras
herramientas eléctricas más grandes, aunque su diá-
metro exterior se haya reducido suficientemente por el
desgaste.

Los discos amoladores destinados para herra-

mientas eléctricas grandes no son aptos para soportar las
velocidades periféricas más altas a las que trabajan las he-
rramientas eléctricas más pequeñas, y pueden llegar a
romperse.

Instrucciones de seguridad adicionales
específicas para el tronzado

Evite que se bloquee el disco tronzador y una presión de
aplicación excesiva. No intente realizar cortes dema-
siado profundos.

Al solicitar en exceso el disco tronzador

éste es más propenso a ladearse o bloquearse, lo que pue-
de provocar un retroceso brusco del mismo o su rotura.

No se coloque delante o detrás del disco tronzador en
funcionamiento, alineado con la trayectoria del corte.

Mientras que al cortar, el disco tronzador es guiado en sen-
tido opuesto a su cuerpo, en caso de un retroceso el disco
tronzador y la herramienta eléctrica son impulsados direc-
tamente contra Ud.

Si el disco tronzador se bloquea, o si tuviese que inte-
rrumpir su trabajo, desconecte la herramienta eléctri-
ca y manténgala en esa posición, sin moverla, hasta
que el disco tronzador se haya detenido por completo.
Jamás intente sacar el disco tronzador en marcha de la
ranura de corte, ya que ello puede provocar que éste
retroceda bruscamente.

Investigue y subsane la causa

del bloqueo.

No intente proseguir el corte, estando insertado el dis-
co tronzador en la ranura de corte. Una vez fuera de la
ranura de corte, espere a que el disco tronzador haya
alcanzado las revoluciones máximas, y prosiga enton-
ces el corte con cautela.

En caso contrario el disco tron-

zador podría bloquearse, salirse de la ranura de corte, o re-
troceder bruscamente.

Soporte las planchas u otras piezas de trabajo grandes
para reducir el riesgo de bloqueo o retroceso del disco
tronzador.

Las piezas de trabajo grandes tienden a curvar-

se por su propio peso. La pieza de trabajo deberá apoyarse
desde abajo a ambos lados tanto cerca de la línea de corte
como en los bordes.

OBJ_BUCH-1528-002.book Page 29 Wednesday, July 31, 2013 10:38 AM

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - Nettoyage et entretien; Service Après-Vente et Assistance; Elimination des déchets; Español; Seguridad del puesto de trabajo; ADVERTENCIA

26 | Español 1 609 92A 0B9 | (31.7.13) Bosch Power Tools Nettoyage et entretien  Veillez à ce que l’outil électroportatif ainsi que les ouïes de ventilation soient toujours propres afin d’obtenir un travail impeccable et sûr. Dans la mesure du possible, utilisez toujours un dispositif d’aspiration ...

Página 5 - Seguridad eléctrica

Español | 27 Bosch Power Tools 1 609 92A 0B9 | (31.7.13) Seguridad eléctrica  El enchufe de la herramienta eléctrica debe correspon-der a la toma de corriente utilizada. No es admisible modificar el enchufe en forma alguna. No emplear adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con una toma de t...

Página 6 - Servicio; Causas del retroceso y advertencias al respecto

28 | Español 1 609 92A 0B9 | (31.7.13) Bosch Power Tools Servicio  Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente piezas de repuesto originales. Solamente así se mantiene la seguri- dad de la herramienta eléctrica. Instrucciones de seguridad para amola...

Otros modelos de rectificadoras Bosch

Todos los rectificadoras Bosch