Braun SE 5545 GS - Manual de uso - Página 15

Braun SE 5545 GS

Depiladora Braun SE 5545 GS - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

12

Urządzenie jest wodoodporne i można
go używać pod prysznicem.

Należy unikać bezpośredniego kontaktu
z oczami i linią włosów. W przypadku
wystąpienia podrażnień lub zaczerwie-
nienia skóry należy zaprzestać używania
szczoteczki.

Opis

1 Wymienna główka szczoteczki
2 Włącznik/wyłącznik
3 Przycisk do 2-zakresowej regulacji prędkości
4 Komora na baterie

Baterie

Pociągnij mocno, aby wyjąć komorę na baterie (A).
Włóż 2 baterie AA zgodnie z symbolami +/– (B).
Załóż komorę na baterie.

Zużyte lub nieużywane przez długi czas baterie
mogą się wylać. W celu ochrony użytkownika i
urządzenia należy regularnie wyjmować baterie.
Należy również unikać kontaktu wylanych baterii ze
skórą.

Sposób użycia

Załóż główkę szczoteczki (1) na łącznik , aż
usłyszysz kliknięcie i główka będzie zablokowana.

Delikatnie zwilż skórę twarzy i główkę szczoteczki
wodą. W celu uzyskania lepszych rezultatów
można nałożyć na dłoń złuszczający preparat do
mycia, a następnie wmasować go w skórę twarzy.

Aby włączyć szczoteczkę, naciśnij przycisk
włączania/wyłączania (2). Można zmieniać
prędkości, naciskając przycisk do 2-zakresowej
regulacji prędkości (3).

Delikatnie oczyszczaj twarz kolistymi ruchami
przez około minutę. Unikaj kontaktu z oczami i
linią włosów. Po użyciu wyłącz szczoteczkę.

Spłucz twarz wodą. Możesz nałożyć krem
nawilżający.

Wypłucz szczoteczkę ciepłą wodą.

Aby uzyskać lepsze rezultaty, wymieniaj główkę
szczoteczki co 3 miesiące (E) lub częściej w
przypadku deformacji włókien.
Wymienne główki (nr ref. 89 Spa) dostępne są u
sprzedawców, w punktach serwisowych firmy Braun
lub za pośrednictwem witryny www.braun.com.

Ten symbol oznacza, że zużytego sprzętu
nie można wyrzucać łącznie z odpadami
socjalnymi. Zużyty produkt należy zostawić w
jednym z punktów zbiórki zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Odpowiednie
przetworzenie zużytego sprzętu zapobiega

potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko
lub zdrowie ludzi, wynikającym z obecności
składników niebezpiecznych w sprzęcie.

Producent zastrzega sobie prawo do dokonywania
zmian.

Český

Než začnete přístroj používat, pečlivě si přečtěte
tento návod a uchovejte si ho k dispozici pro
pozdější použití.

Důležité

Děti starší 8 let a osoby se sníženou
fyzickou pohyblivostí, schopností vní-
mání či mentálním zdravím a osoby bez
zkušeností nebo odpovídajícího pově-
domí mohou tento spotřebič používat
pod dohledem nebo po obdržení pokynů
k jeho bezpečnému používání a sezná-
mení se s možnými riziky. Spotřebič není
určen jako hračka pro děti. Děti bez
dozoru a mladší 8 let nesmí provádět
čištění a údržbu přístroje.

Tento výrobek je odolný vůči vodě a lze
jej používat ve sprše.

Vyhýbejte se kontaktu s oblastí očí a vla-
sové linii. Při podráždění nebo zarudnutí
pokožky přestaňte výrobek používat.

Popis

1 Vyměnitelná kartáčová hlava
2 Spínač pro zapnutí/vypnutí
3 Spínač pro přepínání mezi dvěma rychlostmi
4 Prostor pro baterie

Baterie

Prostor pro baterie otevřete jeho vytažením (A).
Vložte dvě baterie typu AA tak, aby jejich orientace
odpovídala symbolům +/– (B). Prostor pro baterie
vraťte zpět na místo.

Baterie, které jsou vybité nebo nejsou dlouho
používané, mohou vytékat. Abyste předešli svému
poranění či poškození výrobku, baterie vždy včas
vyměňte a v případě vytečení se vyhýbejte kontaktu
baterie s pokožkou.

Návod k použití

Kartáčovou hlavu (1) vložte na své místo, dokud
neuslyšíte cvaknutí jistících výstupků.

91158688_Facial_Brush_S4-26.indd 12

91158688_Facial_Brush_S4-26.indd 12

02.11.16 15:15

02.11.16 15:15

Business Use - P&G AUTHORIZED 91267605 Rev 001 Effective Date 2016-11-09 Printed 2019-01-29 Page 12 of 26

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 1 - Descripción; Cabezal de afeitado con accesorio; Carga

22 Español Por favor, lea detenidamente las instruc-ciones antes de utilizar la máquina y con-sérvelas para futuras consultas. Advertencias • Por motivos de higiene, no comparta esta máquina con otras personas. • Esta máquina está provista de un cable de alimentación especial (6) con fuente de ali...

Página 2 - Encendido; Depilación; piel seca

23 Luz indicadora de carga (3) Parpadeo verde: en carga Verde: carga completa Amarillo: 15 minutos de carga restantesParpadeo amarillo: 5 minutos de carga restante • Una vez que la máquina se haya car-gado por completo, utilícela sin el cable. Cárguela cuando se encienda la luz amarilla o cuand...

Página 4 - Pinzas con luz; Precaución

25 máquina, consulte con su médico. En los siguientes casos, consulte con un médico antes de utilizar la máquina: eccema, heridas, reacciones de inflamación de la piel como foliculitis (folículos filosos purulentos), varices, zonas circundantes a lunares o verrugas, reducción de la capacidad inmunol...

Otros modelos de depiladoras Braun

Todos los depiladoras Braun