Página 5 - INSTRUCCIONES; Se deben seguir las precau-; Contenido
2 BREVILLE RECOMIENDA ANTEPONER LA SEGURIDAD En Breville somos muy cons- cientes de lo importante que es la seguridad. La seguridad es nuestra prioridad a la hora de diseñar y fabricar productos para clientes como usted. Para su seguridad, le pedimos que ejerza suma precaución al usar cualquier apar...
Página 7 - ADVERTENCIA
4 (incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del aparato por una persona responsable de su seguridad. • Ins...
Página 17 - NOTA; ESPECIFICACIONES TÉCNICAS; Diámetro del
14 PARA USO EXCLUSIVO EN EL HOGAR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES dudas sobre si el equipo está correctamente conectado a tierra. • No use un prolongador o cable de extensión. Si el cable de alimentación es demasiado corto, solicite a un electricista o técnico calificado que instale un tomacorriente cer...
Página 18 - Datos técnicos; Componentes
15 Datos técnicos 120 V ~ 60 Hz 1 400 W Componentes D F G E A B C A. Visor al interiorB. Manija de la puerta Tire de la manija para abrir. C. Pantalla LCDD. Funciones predefinidas FAST COMBI (Combi rápido), FROM FROZEN (Congelados), AIRFRY (Fritura con aire), OVEN (Horno), MICROWAVE (Microondas), ...
Página 19 - Montaje; ANTES DEL PRIMER USO
16 Montaje ANTES DEL PRIMER USO Antes del primer uso, retire todas las pegatinas promocionales y todo el embalaje. Desembale el horno de microondas con cuidado y conserve todo el embalaje hasta que haya encontrado todas las piezas y el aparato esté montado por completo. Se recomienda guardar todo el...
Página 21 - Funciones
18 Funciones CONFIGURACIÓN DEL RELOJ - FORMATO DE 12 O 24 HORAS Presione SET CLOCK (Configurar reloj) en el panel de accesos directos. El reloj puede configurarse en un formato de 12 o 24 horas.Cuando acceda a la función para configurar el reloj, el número “12” parpadeará en la pantalla. Si desea e...
Página 24 - El selector ADJUST; AJUSTE DINÁMICO DE LA POTENCIA
21 El selector ADJUST Si gira el selector ADJUST en sentido horario, la palabra “HIGH” (Alto) parpadeará en la pantalla y aparecerá también “100%”. STOP CLEAR ADJUST Si gira el selector ADJUST en sentido antihorario, el nivel de potencia, indicado en porcentajes, comenzará a disminuir de 100 % a 10 ...
Página 28 - MODO AIRFRY
25 Presione el botón FROM FROZEN de la interfaz principal para activar el modo para congelados. Gire el selector START/TIME (Inicio/Tiempo) o ADJUST (Ajustar) para elegir el tipo de carne deseado. Las opciones disponibles son: pollo, carne y pescado. Presione START para seleccionar.Gire el selector ...
Página 31 - COCCIÓN INTELIGENTE
28 COCCIÓN INTELIGENTE Las opciones de cocción inteligente están diseñadas para cocinar automáticamente a la potencia o temperatura correctas, durante el tiempo adecuado.Presione el botón FOOD MENU (Menú de comida), luego seleccione COOK (Cocinar) girando el dial START (Inicio). Ahora presione el se...
Página 33 - Función Soften butter
30 Ponga las tiras de tocino en un plato sin superponerlas. Gire el selector ADJUST (Ajustar) para establecer el número de tiras y presione START (Inicio) para comenzar a cocinar. Puede seleccionar entre 2 y 4 tiras de tocino de tamaño estándar. Si cocina tocino cortado grueso, agregue otro minuto a...
Página 34 - Función Pizza; Función Chicken nuggets
31 Gire el selector ADJUST (Ajustar) para seleccionar el peso y presione START (Inicio) para empezar a ablandarla. La cantidad mínima de mantequilla es de 4 onzas (115 g) y la cantidad máxima es de 1 lb (450 g). NOTA La mantequilla debe estar lo suficientemente blanda para introducir un dedo por el ...
Página 35 - RECALENTADO INTELIGENTE
32 A la mitad del programa de cocción, se oirá un pitido y el mensaje “STIR/TURN” parpadeará en la pantalla para indicar que debe dar vuelta la comida. Abra la puerta o pause presionando STOP/CLEAR (Detener/Borrar) una vez. Dé vuelta las papas fritas y presione START para reanudar el programa de coc...
Página 36 - DESCONGELADO INTELIGENTE
33 Función Beverage La función inteligente BEVERAGE (Bebidas) es ideal para recalentar bebidas, como cafés o tés, que se hayan enfriado. BEVERAGE calienta las bebidas a una temperatura de 140- 150 °F (60–65 °C) para que pueda disfrutarlas de inmediato.Ponga las tazas lo más cerca posible del borde d...
Página 37 - Función Chicken
34 Una vez que haya elegido el tipo de comida, gire el selector ADJUST (Ajustar) para ajustar la cantidad o el peso. STOP CLEAR ADJUST Presione START para comenzar a descongelar. Justo después, desaparecerán de la pantalla LCD todos los tipos de comida no seleccionados y los mensajes para presionar ...
Página 39 - Claves y consejos; UTENSILIOS PARA MICROONDAS
36 Claves y consejos CONSEJOS IMPORTANTES PARA COCINAR EN MICROONDAS Siga estos consejos útiles para igualar la energía en la comida y así lograr que se cocine de manera uniforme. • Coloque los alimentos con extremos de diferentes tamaños, como patas de pollo y brócoli, con la parte más gruesa o más...
Página 41 - Solución de problemas; PROBLEMA; POSIBLE PROBLEMA
38 Solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN FÁCIL El horno de microondas interfiere con la radio, el televisor equipos similares. • Limpie la puerta y las superficies de sellado del horno. • Reoriente la antena receptora de la radio o el televisor. • Cambie el horno de microondas de lugar con respect...
Página 42 - Notas
39 Solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN FÁCIL El horno de microondas interfiere con la radio, el televisor equipos similares. • Limpie la puerta y las superficies de sellado del horno. • Reoriente la antena receptora de la radio o el televisor. • Cambie el horno de microondas de lugar con respect...
Página 43 - Breville Consumer Support; Breville USA; USA
Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2021. • Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this brochure may vary slightly from the actual product. • En raison de son amélioration continue, le p...