Briggs & Stratton 40786 - Manual de uso - Página 45

Briggs & Stratton 40786

Generador Briggs & Stratton 40786 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

(D) Arrêt d’urgence – Pour l’arrêt d’urgence externe facultatif.

(E) Raccord d’alimentation (L1 et L2) – Offre le raccord d’alimentation au commutateur de transfert.

(F) Raccord de mise à la terre – Se branche au fil de mise à la terre du commutateur de transfert.

(G) Raccord neutre – Se branche au fil neutre du commutateur de transfert.

(H) Bloc de raccordement des communications – Voir le tableau qui suit :

Numéro de goupille

Description

Type de fil

Connecte à

Remarques

1

+12 V

Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

Commande du commutateur

de transfert de base J7-8

12 v.c.c.

2

GND (Masse)

Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

Mise à la terre de commande

d’interrupteur de transfert de

base J7-7

3

Transfert

Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

Commande d’interrupteur de

transfert de base J7-4 T/R

Signal de transfert du

commutateur de transfert

(fonctionne seulement avec la

commande d’interrupteur de

transfert de base)

4

DÉMARRAGE À DEUX FILS Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

5

DÉMARRAGE À DEUX FILS Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

Voir le manuel du

commutateur de transfert

pour déterminer si cette

fonction est possible

Contact fermé pour démarrer

Genset.

(Seulement pour le

commutateur de transfert

qui offre cette option)

.

La surveillance du secteur

doit être désactivée pour ce

contrôleur

6

ARRÊT D’URGENCE

Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

Interrupteur d’arrêt d’urgence

7

ARRÊT D’URGENCE

Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

Interrupteur d’arrêt d’urgence

Contact ouvert pour éteindre

GENSET

8

Non utilisé

-

-

-

9

NIV+

(+12 V)

Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

Voir le manuel de la

passerelle Amplify

10

(D+)

Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

11

(D-)

Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

12

GND

Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

Communication avec le

module Wi-Fi
Paire torsadée nº 1 : +12 V et

MASSE
Paire torsadée nº 2 : (D+) et

(D-)

13

+12 V

Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

14

(A)

Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

15

(B)

Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

16

GND

Conducteurs

18 AWG [1 mm

2

], fil 600 V,

90 °C Cu minimum

Voir le manuel

InfoHub™

Premium

Communication avec le

module cellulaire
Paire torsadée nº 1 : +12 V et

MASSE
Paire torsadée nº 2 : (A) et (B)

96

BRIGGSandSTRATTON.COM

Not for

Reproduction

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 4 - Índice de contenidos:; Instrucciones de seguridad; Símbolos de seguridad y significados; Mensajes de seguridad

Índice de contenidos: Instrucciones de seguridad importantes..........................38Información general............................................................39Instalación............................................................................41Operación....................................

Página 5 - Sección 15 de los reglamentos de la; Información general; Gracias; Dónde encontrarnos

ADVERTENCIA  Este producto contiene plomo y compuestos de plomo que, de acuerdo con el estado de California, ocasionan defectos de nacimiento u otros daños reproductivos. Lávese las manos luego de manipular este producto. Cáncer y daño reproductivo: www.P65Warnings.ca.gov.   AVISO: Un tratamiento i...

Página 6 - Responsabilidades del propietario; Factores de instalación a considerar

contacto con su instalador o distribuidor autorizado con respecto al servicio o reparación de la unidad. Fecha de compra: ________________________________Distribuidor/Vendedor: _________________________________Número de teléfono del Distribuidor/Vendedor: __________________ GENERADOR: Número de mode...

Otros modelos de generadores Briggs & Stratton

Todos los generadores Briggs & Stratton