Sony DCR-PC110E Cámara de vídeo – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
115
Personalización de su videocámara
Personalização da sua videocâmara
Icono/elemento
REC MODE
AUDIO MODE
q
REMAIN
DATA CODE
Modo
z
SP
LP
z
12BIT
16BIT
z
AUTO
ON
z
DATE/CAM
DATE
Significado
Para grabar en el modo SP (reproducción estándar).
Para aumentar el tiempo de grabación 1,5 veces
más que en el modo SP.
Para grabar o reproducir en el modo de 12 bits
(2 sonidos estéreo).
Para grabar o reproducir en el modo de 16 bits
(1 sonido estéreo de gran calidad).
Para hacer que se visualice la barra de cinta
restante:
• durante unos 8 segundos de haber conectado la
alimentación de su videocámara y ésta esté
calculando la cantidad restante de cinta
• durante unos 8 segundos después de haber
insertado el videocasete y su videocámara esté
calculando la cantidad de cinta restante
• durante unos 8 segundos después de haber
presionado
N
en el modo VCR
• durante unos 8 segundos después de haber
presionado DISPLAY para hacer que los
indicadores se visualicen en la pantalla
• durante el período de rebobinado o avance
rápido de la cinta, o durante la búsqueda de
imágenes en el modo VCR
Para que se visualice siempre el indicador de cinta
restante
Para que se visualicen la fecha, la hora, y varios
ajustes durante la reproducción
Para que se visualicen la fecha y la hora durante la
reproducción
Selector
POWER
VCR
CAMERA
VCR
CAMERA
VCR
CAMERA
VCR
Notas sobre el modo LP
• Cuando haya grabado una cinta en el modo LP en su videocámara, le recomendamos que la
reproduzca en ella. Si reprodujese la cinta en otras videocámaras o videograbadoras, podría
producirse ruido en las imágenes o en el sonido.
• Para grabar en el modo LP, le recomendamos que utilice videocasetes Excellence/Master mini DV
Sony a fin de sacar el máximo partido de su videocámara.
• Usted no podrá realizar el audiomontaje en una cinta grabada en el modo LP. Utilice el modo SP
cuando desee realizar el audiomontaje en la cinta.
• Cuando grabe en los modos SP y LP en una cinta, o si graba algunas escenas en el modo LP, las
imágenes de reproducción pueden distorsionarse, o el código de tiempo puede no escribirse
adecuadamente, entre escenas.
Notas sobre AUDIO MODE
• Usted no podrá realizar el audiomontaje en el modo de 16 bits.
• Cuando reproduzca una cinta grabada en el modo de 16 bits, no podrá ajustar el equilibrio en
AUDIO MIX.
Cambio de los ajustes del menú
Contenido
- 90 Salte os passos 3 e 4. Carregue em
- 91 AUDIO DUB
- 92 Para reproducir el sonido; Para reproduzir o som; Notas
- 95 Para borrar el título; Confección de sus propios títulos; ] e então prima o anel para eliminar; Para eliminar o título
- 97 Cambio de los ajustes del menú; Español; Selección del modo de ajuste de cada elemento; es el ajuste predeterminado.; . Su videocámara evitará la compensación
- 99 Nota sobre IMAGESIZE
- 100 Notas sobre el formateo; necesitará formatearlo con su videocámara.; El formateo borrará toda la información del “Memory Stick”
- 101 Notas sobre el modo LP; Sony a fin de sacar el máximo partido de su videocámara.; Notas sobre AUDIO MODE
- 102 Notas sobre DEMO MODE
- 105 Reajuste de la fecha y la hora; Caso não acerte a data e a hora; Reacerto da data e da hora
- 106 — Operaciones con un “Memory Stick” —; Acerca del formato de archivo; Dsc00001.jpg: Este nombre aparecerá en el; Sobre o formato do ficheiro; Nome de ficheiro de dados de imagem típico; Dsc00001.jpg: Este nome de ficheiro aparece no
- 110 Tempo de gravação
- 111 Antes de la operación; Inserte un “Memory Stick” en su videocámara.; Antes da operação; Insira um «Memory Stick» na sua videocâmara.
- 112 – Modo de aprendizaje de deportes (El indicador
- 113 Ajustes de grabación continua; Ajuste; Definições de registo contínuo; Definição
- 115 Para parar la grabación
- 116 El sonido se grabará en forma monoaural.
- 121 MEMORY
- 126 Fecha de grabación
- 127 Entorno de PC recomendado
- 128 Pasta; ssss
- 129 Usted no podrá grabar la pantalla de índice.; Durante a cópia; Não é possível gravar o écran de índex.
- 130 Para cancelar la función PB ZOOM
- 132 Presione MEMORY PLAY.; Para cessar a mostra de diapositivos; Carregue em MEMORY PLAY.; Para ver as imagens gravadas no televisor
- 134 Imágenes móviles
- 135 Solución de problemas; ss; En el modo de grabación; Síntoma; La alimentación se desconecta.
- 136 En el modo de reproducción; Síntom; El título no se visualiza.
- 138 El “Memory Stick” no funciona.
- 139 Otros; El título no se grabó.
- 140 No es posible cargar la batría.
- 141 Visualización de cinco dígitos; Visualización de autodiagnóstico
- 142 Indicadores y mensajes de advertencia; MIX con imágenes móviles.; Indicadores de advertencia; • El flash incorporado o el externo (no
- 143 Mensajes de advertencia
- 144 Especificaciones; Videocámara
- 147 Guía rápida de funciones; Funciones para ajustar la exposición (en el modo de grabación)
- 148 Índice alfabético
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)