Sony DCR-PC110E - Manual de uso - Página 42

Sony DCR-PC110E

Índice:

Cargando la instrucción

48

You can record a 16:9 wide picture to watch on
the 16:9 wide-screen TV (16:9WIDE).
Black bands appear on the screen during
recording in 16:9WIDE mode

[

a

].

The picture

during a playback on a normal TV

[

b

]

or on a

wide-screen TV

[

c

]

is compressed in the

widthwise direction. If you set the screen mode
of the wide-screen TV to the full mode, you can
watch pictures of normal images

[

d

].

In the standby mode, set 16:9WIDE to ON in
in the menu settings (p. 110).

To cancel the wide mode

Set 16:9WIDE to OFF in the menu settings.

In the wide mode

You cannot select the OLD MOVIE function.

During recording

You cannot select or cancel the wide mode. When
you cancel the wide mode, set your camcorder to
the standby mode and then set 16:9WIDE to OFF
in the menu settings.

Using the wide mode

MENU

[a]

[c]

[b]

[d]

16:9WIDE

Использование
широкоэкранного режима

Вы можете записывать широкоформатное
изображение16:9 для просмотра на
широкоэкранном телевизоре формата 16:9
(16:9WIDE).
Во время записи в режиме 16:9WIDE на
экране ЖКД появятся черные полосы

[

a

]

.

Изображение во время воспроизведения на
обычном телевизоре

[

b

]

или на

широкоэкранном телевизоре

[

c

]

будет сжато

по ширине. Если Вы установите режим
экрана широкоэкранного телевизора в
полноэкранный режим, Вы сможете
наблюдать обычные изображения без
искажений

[

d

]

.

В режиме ожидания установите пункт
16:9WIDE в положение

в установках меню

(стр. 110).

Для отмены широкоэкранного
режима

Установите команду 16:9WIDE в положение
OFF в установках меню.

В широкоэкранном режиме

Вы не можете выбрать функцию OLD MOVIE
(cтаринное кино).

Во время записи

Вы не можете выбрать или отменить
широкоэкранный режим. Если Вы отмените
широкоэкранный режим, установите Вашу
видеокамеру в режим ожидания, а затем
установите пункт меню 16:9WIDE в
положение OFF.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 90 - Salte os passos 3 e 4. Carregue em

97 Edición Edição Nota Las imágenes y el sonido grabados en unasección entre los puntos de comienzo yfinalización de la inserción se borrarán cuandoinserte una nueva escena. Nota sobre el mando a distancia Su videocámara funciona con un mando adistancia de modo VTR 2. Los modos de controlremoto 1, 2...

Página 91 - AUDIO DUB

100 Adición de sonido a una cintagrabada Elija una conexión mencionada anteriormente yconecte el equipo de audio el equipo de audio oel micrófono a su videocámara. Después realiceel procedimiento siguiente. ( 1 ) Inserte el videocasete grabado en suvideocámara. ( 2 ) Ponga el selector POWER de su vi...

Página 92 - Para reproducir el sonido; Para reproduzir o som; Notas

101 Edición Edição Escucha del nuevo sonidograbado Para reproducir el sonido Ajuste el equilibrio entre el sonido original (ST1)y el nivel sonido (ST2) seleccionando AUDIOMIX en los ajustes del menú (pág. 110). Cinco minutos después de haber desconectadola fuente de alimentación o de haber extraído ...