Sony DCR-PC110E - Manual de uso - Página 44

Sony DCR-PC110E

Índice:

Cargando la instrucción

50

Using the fader function

(

1

) When fading in [

a

]

In the standby mode, press FADER until the
desired fader indicator flashes.

When fading out [

b

]

In the recording mode, press FADER until the
desired fader indicator flashes.
The indicator changes as follows:
FADER

t

MONOTONE

t

OVERLAP

t

WIPE

t

DOT

The last selected fader mode is indicated first
of all.

(

2

)

Press START/STOP. The fader indicator stops
flashing.
After the fader in/out is carried out, your
camcorder automatically returns to normal
mode.

To cancel the fader function

Before pressing START/STOP, press FADER
until the indicator disappears.

Note

You cannot use the following functions while
using the fader function. Also, you cannot use
the fader function while using the following
functions:
– Digital effect
– Low lux mode of PROGRAM AE (Overlap,

Wipe, or Dot function only)

– Super NightShot
– Tape photo recording

When you select OVERLAP, WIPE, or DOT

Your camcorder automatically stores the image
recorded on a tape. As the image is being stored,
the indicators flash fast, and the playback picture
disappears. At this stage, the picture may not be
recorded clearly, depending on the tape
condition.

While in MEMORY mode

You cannot use the fader function.

1

FADER

FADER

Использование функции фейдера

(

1

)

При введении изображения

[

a

]

В режиме ожидания, нажимайте кнопку
FADER до тех пор, пока не начнет мигать
нужный индикатор фейдера.

При выведении изображения

[

b

]

В режиме записи, нажимайте кнопку
FADER до тех пор, пока не начнет мигать
нужный индикатор фейдера.
Индикатор будет изменяться следующим
образом:
FADER

t

MONOTONE

t

OVERLAP

t

WIPE

t

DOT

Последний из выбранных режимов
фейдера отображается первым.

(

2

)

Нажмите кнопку START/STOP. Индикатор
фейдера перестанет мигать.
После того, как введение/выведение
изображения будет выполнено, Ваша
видеокамера автоматически вернется в
обычный режим.

Для отмены функции фейдера

Перед тем, как нажать кнопку START/STOP,
нажимайте кнопку FADER до тех пор, пока не
исчезнет индикатор.

Примечание

Вы не можете использовать следующие
функции во время использования функции
фейдера. Вы также не можете использовать
функцию фейдера во время использования
следующих функций.
– Цифровой эффект
– Режим низкой освещенности PROGRAM AE

(только функции наложения, вытеснения
изображения шторкой или точечного
вытеснения)

– Ночная суперсъемка
– Фотосъемка на ленту

Если Вы выбрали режимы OVERLAP, WIPE
или DOT

Ваша видеокамера автоматически сохраняет
записанное изображение на ленте. Во время
сохранения изображения индикаторы будут
быстро мигать, а изображение, которое Вы
снимаете, исчезнет. В зависимости от
состояния ленты, на этой стадии
изображение может быть записано нечетко.

Во время нахождения в режиме MEMORY

Вы не можете использовать функцию фейдера.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 90 - Salte os passos 3 e 4. Carregue em

97 Edición Edição Nota Las imágenes y el sonido grabados en unasección entre los puntos de comienzo yfinalización de la inserción se borrarán cuandoinserte una nueva escena. Nota sobre el mando a distancia Su videocámara funciona con un mando adistancia de modo VTR 2. Los modos de controlremoto 1, 2...

Página 91 - AUDIO DUB

100 Adición de sonido a una cintagrabada Elija una conexión mencionada anteriormente yconecte el equipo de audio el equipo de audio oel micrófono a su videocámara. Después realiceel procedimiento siguiente. ( 1 ) Inserte el videocasete grabado en suvideocámara. ( 2 ) Ponga el selector POWER de su vi...

Página 92 - Para reproducir el sonido; Para reproduzir o som; Notas

101 Edición Edição Escucha del nuevo sonidograbado Para reproducir el sonido Ajuste el equilibrio entre el sonido original (ST1)y el nivel sonido (ST2) seleccionando AUDIOMIX en los ajustes del menú (pág. 110). Cinco minutos después de haber desconectadola fuente de alimentación o de haber extraído ...